Samsung NQ50K3130BS/EF Aufgetaut Es werden zu große Mengen, Drücken Sie die Taste Cancel, Tuch ab

Page 103

 

 

 

 

 

 

Problem

Ursache

Abhilfemaßnahme

 

 

 

Die Speisen werden nicht

Das Gerät funktioniert nicht,

Geben Sie eine Tasse Wasser in einen

aufgetaut.

es werden zu große Mengen

mikrowellengeeigneten Behälter und

 

zubereitet oder das verwendete

lassen Sie das Gerät 1-2 Minuten

 

Geschirr ist ungeeignet.

laufen, um zu überprüfen, ob das

 

 

Wasser erhitzt wird.

 

 

Verringern Sie die Menge an

 

 

Lebensmitteln, die zubereitet werden

 

 

soll, und starten Sie die Funktion

 

 

erneut.

 

 

Verwenden Sie einen flacheren

 

 

Behälter.

 

 

 

Die Garraumbeleuchtung

Die Gerätetür stand über einen

Die Garraumbeleuchtung wird im

ist zu dunkel oder

längeren Zeitpunkt offen.

Energiesparmodus automatisch

funktioniert überhaupt

 

ausgeschaltet.

nicht.

 

Schließen Sie die Gerätetür und

 

 

öffnen Sie sie dann erneut, oder

 

 

drücken Sie die Taste Cancel

 

 

(Abbrechen).

 

 

 

 

An der Gerätelampe haben sich

Reinigen Sie den Garraum und

 

Fremdkörper/-stoffe angesammelt.

überprüfen Sie die Beleuchtung

 

 

erneut.

 

 

 

Während des

Bei Verwendung der

Drücken Sie nach dem Wenden der

Gerätebetriebs erklingt

Garprogramme erklingt ein

Speisen erneut die Taste Start, um

ein Signalton.

Signalton, um den Benutzer

den Betrieb fortzusetzen.

 

während des Auftauvorgangs zum

 

 

Wenden der Speisen aufzufordern.

 

 

 

 

Das Gerät steht nicht

Das Gerät wurde auf einer

Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen

waagerecht.

unebenen Fläche aufgestellt.

und stabilen Fläche auf.

 

 

 

Im Betrieb entstehen

Es wurden Metallbehälter im Gerät

Verwenden Sie keine Metallbehälter.

Funken.

verwendet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Problem

Ursache

Abhilfemaßnahme

 

 

 

Sobald der Netzstecker

Die Gerätetür ist nicht richtig

Schließen Sie die Gerätetür, und

eingesteckt wird, startet

geschlossen.

versuchen Sie es erneut.

das Gerät den Betrieb.

 

 

 

 

 

Das Gerät verursacht

Die Stromversorgung oder

Stellen Sie sicher, dass die

Stromschläge.

Steckdose ist nicht ordnungsgemäß

Stromversorgung und die Steckdose

 

geerdet.

ordnungsgemäß geerdet sind.

 

 

 

Aus dem Gerät tritt

In einigen Fällen kann je nach den

Lassen Sie das Gerät abkühlen, und

Wasser aus.

zubereiteten Speisen Wasser oder

wischen Sie es mit einem trockenen

 

Dampf aus dem Gerät austreten.

Tuch ab.

 

Dies ist keine Fehlfunktion des

 

 

Geräts.

 

 

 

 

Aus der Tür tritt Dampf

In einigen Fällen kann je nach den

Lassen Sie das Gerät abkühlen, und

aus.

zubereiteten Speisen Wasser oder

wischen Sie es mit einem trockenen

 

Dampf aus dem Gerät austreten.

Tuch ab.

 

Dies ist keine Fehlfunktion des

 

 

Geräts.

 

 

 

 

Im Gerät bleibt Wasser

In einigen Fällen kann je nach den

Lassen Sie das Gerät abkühlen, und

zurück.

zubereiteten Speisen Wasser oder

wischen Sie es mit einem trockenen

 

Dampf aus dem Gerät austreten.

Tuch ab.

 

Dies ist keine Fehlfunktion des

 

 

Geräts.

 

 

 

 

Die Helligkeit im Garraum

Die Helligkeit ändert sich je nach

Schwankungen bei der

schwankt.

der bei der ausgewählten Funktion

Leistungsabgabe im Betrieb weisen

 

abgegebenen Leistung.

nicht auf Störungen hin. Dies ist keine

 

 

Fehlfunktion des Geräts.

 

 

 

Der Garvorgang ist

Der Kühlungsventilator läuft auch

Dies ist keine Fehlfunktion des

abgeschlossen, aber der

nach Abschluss des Garvorgangs

Geräts.

Kühlungsventilator läuft

für etwa 5 Minuten weiter, um das

 

weiter.

Gerät abzukühlen.

 

 

 

 

 

 

 

Deutsch  31

Fehlerbehebung

NQ50K3130BS_EF_DG68-00523L-00_FR+NL+DE.indb 31

4/15/2016 11:56:48 AM

Image 103
Contents Four micro-ondes Table des matières Français  Consignes de sécuritéConsignes de sécurité Fonction DU Four Uniquement EN Option Consignes de sécurité générales Précautions à prendre pour le four à micro-ondes Définition du groupe de produits Garantie limitéeGrille support Verrouillage de InstallationAccessoires fournis Coup dœil sur le fourDalimentation Trou de 30 Ø Installation dans le meuble encastrableH x P Four mm 555 595Installation Nettoyage EntretienRemarque Avant de commencerHorloge MinuterieTous les boutons séteignent. Ce réglage est disponible Activation/désactivation du sonÉconomie dénergie Propos de lénergie des micro-ondesRécipients utilisés pour la cuisson aux micro-ondes Opérations Tableau de commandeÉtape 1 Sélectionner le mode Mode micro-ondes900 Utilisez uniquement des plats adaptés au micro-ondesÉtape Sélectionnez Micro-ondes, puis appuyez surCuisson automatique Mode AutoPoids Décongélation Fonctions spécialesMaintien au chaud Avertissement Cuisson automatique Cuisiner intelligemmentExotiques Code Aliment Poids kg Consignes Pain/gâteauxLaissez reposer 10 à 30 minutes FruitsGuide de cuisson au micro-ondes Soupe deau Jardinière de légumesLégumes variés Tiges vers le centreRiz mélangé Guide de cuisson pour le riz et les pâtesÉtuvé Riz completDe servir, remuez bien et Faire réchauffer des aliments pour bébé Aliments pour bébéLait pour bébé InstructionViande Points à contrôler DépannageFonctionnement Cuisson Four refroidir Le guide dinstallation du produitDinstallation du produit Problème Cause ActionFonctionne pas Ustensile incorrect est utilisé Durant la cuisson Est utilisée, ce signal sonoreProblème Cause Action La fonction de Décongélation neAjustez la quantité daliments et Installez lanneau de guidage etProblème Cause Action Plateau tournant Cesse de tourner CorrectementCodes dinformation Taille du four encastré Caractéristiques techniques2450 MHz Magnétron OM75P Consommation électrique15/2016 115629 AM 70 70 19 SamsungOnly for Premium HA Only for Dealers 02-201-24-18Magnetron Inhoud Nederlands  VeiligheidsinstructiesVeiligheidsinstructies Worden heet tijdens gebruik Timer of een apart systeem voor bediening op afstandGebruik geen stoomreiniger Bekrast, waardoor het glas kan barstenWaarschuwing magnetron Algemene veiligheidVoorzorgsmaatregelen voor werking van de magnetron Definitie van de productgroep Beperkte garantieDeur InstallatieGeleverde onderdelen Overzicht van de ovenOven mm 555 595 445 358 549 Installeren in de inbouwkastFormaat Elektrische aansluitingZijgreep De oven monterenMin Min / Max 200 cm2 Schuif de oven volledig in de uitsparingVoorzorgsmaatregelen bij een langere periode zonder gebruik OnderhoudReinigen Onderdelen vervangen reparatieOpmerking TimerVoor u begint KlokEnergiebesparing Geluid aan/uitOver microgolfenergie Kookgerei voor de magnetron Bedieningspaneel GebruikMagnetronstand Oven te halen Bereidingsproces stoppenDoe het voedsel in een magnetronbestendige Sluit de deurStap Automatische bereidingTot Belangrijk Speciale functiesWaarschuwing Automatisch bereiden Slim kokenChocoladegarnering Code VoedselBrood/Gebak Wanneer het geluidssignaal klinkt. Gebak op eenRichtlijnen voor magnetronbereidingen Groenten Koud water toe Bereiding van verse groenten Voedsel PortieGemengde groenten Gemengde ChineseWilde rijst SnelkookBruine rijst Gemengde rijstOp een diep keramisch Babyvoeding opwarmenInstructie Babyvoeding 190 gGevogelte VleesFruit ProbleemoplossingControlepunten VISPlaats etenswaren in de oven De installatiegidsProbleem Oorzaak Actie De stroom wordt Gebruikt Afkoelen De koelventilator werkt nietOpengestaan Probleem Oorzaak ActieNiet De binnenverlichting De deur heeft langdurigHet draaiplateau ratelt HangenEn gebruik een geschikt formaat ContainerInformatiecodes Technische specificaties Memo 15/2016 115639 AM Vragen of OPMERKINGEN? Land BEL Bezoek ONS Online OP Mikrowellengerät Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise SicherheitshinweiseDeutsch  Schalter eingebaut wird NUR Backofenfunktion Optional Warnhinweis zur Mikrowellenfunktion Allgemeine SicherheitshinweiseSicherheitshinweise zur Verwendung des Mikrowellengeräts Sicherheitshinweise zum Betrieb des MikrowellengerätsGilt für Länder mit Abfalltrennsystemen Eingeschränkte GarantieProduktklassifizierung Korrekte Entsorgung von Altgeräten ElektroschrottLieferumfang Aufstellen des GerätsÜberblick über das Gerät Bedienfeld Auflegeschienen 30 Ø-Aussparung 341 Einbauschrank mm 600 Min Min / max 200 cm2Halten Sie das Gerät beim Einbauen des Geräts Unterbauschrank mm MinDas Verbindungskabel zum Stromanschluss 25 mmReinigung PflegStellen Sie mit Hilfe des Funktionswählers die Stunde Vor der ersten VerwendungUhrzeit HinweisDie Mikrowellen werden von den Lebensmitteln bis Ton ein/ausEnergiesparen Informationen zur Mikrowellen-EnergieMikrowellengeeignetes Geschirr Bedienfeld BedienungSchritt 1 Modus wählen MikrowellenmodusDrücken Sie auf . Das Anzeigeelement für die Zeit Leistungsstufe Einschubhöhe Unterbrechen des BetriebsVerwenden Sie nur mikrowellengeeignetes Geschirr Einfacher StartGeben Sie die Lebensmittel in einen geeigneten AutomatikbetriebGarprogramme Nicht mit einem Deckel oder mit Frischhaltefolie abdecken SonderfunktionenBefolgen Sie im Automatikbetrieb die Schritte 1-3 von Seite WichtigReinigen Sie den Garraum mit einem feuchten Tuch WarnungGarprogramme VerwendungObst Code GerichtBrot/Kuchen Oder SchokoladenglasurHinweise und Empfehlungen zum Mikrowellenmodus Werden sie gar Mischgemüse½-8½ 15 ml 1 EL kaltes Chinesisch Zubereitungshinweise für frisches GemüseBrauner Reis Zubereitungshinweise für Reis und NudelnLeistung Zeit ParboiledKeramikteller geben Aufwärmen von BabynahrungUhrzeit Ruhezeit Anleitung Einen tiefenFleisch Fehlerbehebung ProblembeschreibungenKühlungsventilator in Betrieb ist Problem Ursache AbhilfemaßnahmeDeutsch Problem Ursache Abhilfemaßnahme Horchen Sie, ob derAbbrechen Drücken Sie die Taste CancelFunken Verwendet Problem Ursache Abhilfemaßnahme Aufgetaut Es werden zu große MengenDrehteller Der Drehteller Der Drehring ist überhaupt Zuvor nicht in Betrieb warGestartet Betrieb warInformationscodes Technische DatenNotizen Notizen 0818
Related manuals
Manual 36 pages 7.42 Kb