Samsung NQ50J5530BS/EF manual Richtlijnen voor hete lucht, Hete lucht

Page 129

Richtlijnen voor hete lucht

Hete lucht

In de heteluchtstand zorgen de verwarmingselementen en de ventilator aan de zijkant voor een goede circulatie van de warmte in de ovenruimte. Gebruik deze stand voor allerlei soorten gebak, cake, cakejes, broodjes, fruitcake, biscuitgebak en soufflés. Het ovenvaste kookgerei dat u doorgaans in een normale oven gebruikt (bakblikken, bakpapier, enzovoort) is ook geschikt voor gebruik in de heteluchtstand.

Magnetron + Hete lucht

In deze stand wordt de magnetron gecombineerd met hele lucht, wat resulteert in een kortere bereidingstijd en een bruin, knapperig korstje. De oven biedt voor het gemak 5 combinatiestanden: Gebruik deze stand voor allerlei soorten vlees, gevogelte, stoofschotels, gegratineerde gerechten, biscuitgebak, lichte fruitcakes, quiches en brood. Gebruik alleen ovenvast kookgerei, zoals glas, aardewerk en porselein zonder metalen sierranden.

Hete lucht

Voedsel

Temp.

Onderdeel

Niveau

Bereidingstijd

(°C)

(min.)

 

 

 

 

 

 

 

 

Vierkante vorm

160-170

Inleggrill +

2

60-70

hazelnotentaart

 

keramische plaat

 

 

 

 

 

 

 

Ringvormige of

150-160

Inleggrill +

2

50-60

bolvormige bakvorm

 

keramische plaat

 

 

citroentaart

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Biscuitgebak

150-160

Inleggrill +

2

25-35

 

 

keramische plaat

 

 

 

 

 

 

 

Vruchtenvlaaibodem

150-170

Inleggrill +

2

25-35

 

 

keramische plaat

 

 

 

 

 

 

 

Plat

150-170

Bakplaat

3

30-40

vruchtenkruimelgebak

 

 

 

 

(gistdeeg)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Croissants

170-180

Bakplaat

2

10-15

 

 

 

 

 

Broodjes

180-190

Bakplaat

2

10-15

 

 

 

 

 

Koekjes

160-180

Bakplaat

3

10-20

 

 

 

 

 

Ovenfrites

200-220

Bakplaat

3

15-20

 

 

 

 

 

Nederlands  57

Slim koken

NQ50J5530BS_EF_DE68-04355A-00_NL.indd 57

2/12/2015 4:04:42 PM

Image 129
Contents Four micro-ondes Table des matières Accessoires fournis Consignes d’installationConsignes de sécurité importantes Cuisson automatique Cuisson manuelle Simple et rapideFrançais  Utilisation de ce manuel d’utilisationConsignes de sécurité Français  Consignes de sécurité Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé Avertissement Français  Consignes de sécurité Français  Définition du groupe de produits Installation Tableau de Glissières latérales Verrouillage de CommandePorte Poignée de la porte Remarque GrilCuiseur à vapeur pure Installation Raccordement électrique Consignes de sécurité341 Meuble encastré mm Four mmMini Mini / MaxiMeuble sous évier mm De la porte lorsque vous déballez le Poignées latérales et de la poignéeProduit Poignée de la porte Poignée latéraleEntretien Avertissement Remplacement réparationHorloge Avant de commencerMinuterie Économie d’énergie Activation/désactivation du sonGlissières latérales Propos de l’énergie des micro-ondes Récipients utilisés pour la cuisson aux micro-ondes Les objets fragiles peuvent se briser ou se La cuisson au four Four à micro-ondesPlats en cristal Chaleur excessiveOpérations Tableau de commandeDescriptif des fonctions Étape 1 Sélectionner le mode Mode ManuelNQ50J5530BSEFDE68-04355A-00FR.indd 12/2015 40435 PM Français  Pour arrêter le fonctionnement Ou tournez simplement le sélecteur de Mode sur « »NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00FR.indd 12/2015 40437 PM Démarrage simple Français  Cuisson au gril combinée Mode Auto Opérations Fonctions spéciales Repas Pour maintenir au chaud de la viande, du poulet, un Aliment Température Temps de repos InstructionsRepas Pâtisseries Viennoiseries, des muffins et des gâteauxAvertissement Cuisiner intelligemment Cuisson automatiqueGuide pour les légumes 0,4 Aliment Quantité kg Accessoire Niveau Courgettes 0,3Rondelles 0,2 Daubergines 0,4Guide de cuisson automatique Au four 0,7 Aliment Quantité kg Accessoire Niveau Pommes de terre 0,5Coupées en deux Tarte aux pommes 1,4Guide de décongélation Aliment Quantité g Accessoire Niveau Viande 1,5Volaille 1,5 Dun poulet entier quà celle de morceaux Poisson 1,5Guide de cuisson aux micro-ondes Cuisson manuelleAliment Quantité g Temps de repos minBrocolis Deau Poivrons OignonsCoupez les poivrons en fines lamelles Pommes de terre Taille égale Chou-raveBoisson Aliment Taille de la portion PuissanceSoupe Réfrigérée Plat mijotéAliments pour bébé et lait Viande Viande hachée Aliment QuantitéEscalopes de porc Pain Petits painsGuide de cuisson au gril Micro-ondes + Gril Cuisson par convection Guide d’utilisation de la convection25-30 15-25 Poulet entier 1,2 kg 450 180-200Rôti de bœuf 300 180-200 15-20 Agneau à pointGuide de cuisson vapeur Beignets surgelés 150 600 ½-2½ Faire fondre du beurre Simple et rapidePoints à contrôler DépannageTension Et le four ne fonctionneLa porte ne peut pas être Durant la cuisson Utilisée, ce signal sonore signifie que Ou appuyez sur le bouton « Cancel »Le four est installé sur une surface Problème Cause ActionLaissez le four refroidir puis essuyez De leau goutteAvec un chiffon sec Du four Fuites de vapeur à partirAjustez la quantité daliments et nutilisez Assurez-vous que les aliments sont Doit sarrêterCorrectement configurées Du four et réessayez Les commandes du four nont pas étéÊtre retournés. Si la porte est ouverte Votre cuissonCodes d’information Caractéristiques techniques NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00FR.indd Samsung DE68-04355A-00Magnetronoven Inhoud Inhoud van de verpakking Installatie-instructiesAutomatisch bereiden Handmatige bereiding Snel en eenvoudig Controlepunten InformatiecodesNederlands  Over deze handleidingAlleen magnetronfunctie VeiligheidsinstructiesNederlands  Veiligheidsinstructies Nederlands  Waarschuwing Nederlands  NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00NL.indd 12/2015 40431 PM Nederlands  Definitie van de productgroep Installatie Nuttig voor de BakplatenInleggrill En grillstandZie de Stoombereidingsgids on Pure-stomerInstallatie Veiligheid 341 Inbouwkast mm Oven mmMin Min / MaxGootsteenkast mm Bevestig de oven met de twee meegeleverde schroeven 25 mm Uitpakken van het productDeurgreep Zijgreep Onderhoud Hardnekkig vuil en nare geurtjes uit de oven verwijderenVerwarm de oven 10 minuten op vol vermogen Waarschuwing Onderdelen vervangen reparatieKlok Voor u begintTimer Geluid aan/uit EnergiebesparingWordt On Aan weergegeven Geleiders Over microgolfenergieNiveau Magnetronfunctie Ovenfunctie Metalen randen Kookgerei voor de magnetronVoor u begint Bedieningspaneel GebruikFunctieoverzicht Handmatige bediening Stap 1. Modus selecterenWarm houden NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00NL.indd 12/2015 40438 PM Aan te passen Druk op . Het tijdelement knippertKunt ook de keuzeschakelaar naar draaien Bereidingsproces stoppenLET OP Eenvoudig starten Nederlands  Gebruik Automatische bereiding Gebruik Speciale functies Aanbevolen accessoire en sluit de deurBereiding on Wanneer de bereidingstijd is verstreken Gerecht uit de oven te halenDeegwaren Warm houden Servies Voedsel Temperatuur Standtijd AanbevelingAardewerk Maximale lading 7 kgNQ50J5530BSEFDE68-04355A-00NL.indd 12/2015 40441 PM Slim koken Automatisch bereidenRichtlijnen voor groente Ze net gaar zijn Plakjes aubergine 0,2 Voedsel Portiegrootte kg Onderdeel Niveau Courgette 0,3Bereiding goed doorroeren Uienringen 0,3 Bereiding goed doorroerenRichtlijnen voor Automatisch bereiden Minuten nagaren Appeltaart 1,4 Aardappelen 0,7Voedsel Portiegrootte g Onderdeel Niveau Vlees 1,5 Richtlijnen voor OntdooienVarkensvlees, biefstuk, karbonades en gehakt Gevogelte 1,5 Geschikt voor een hele kip als voor kipdelen Vis 1,5Richtlijnen voor Magnetron Handmatige bereidingVoeg 60-75 ml 4-5 eetlepels water toe Snijd de koolraap in kleine blokjes Gelijke grootte KoolraapVoeg 500 ml koud Witte rijst Water toeDrank Voedsel Portie Vermogen Bereidingstijd StandtijdSoep gekoeld Door na het opwarmen. Voor het serveren nogmaals doorroerenBabyvoeding en -melk 15-30 Richtlijn voor GrillenVarkenslapjes Brood Broodjes elk ca gZalmmoten WorstjesSchijfjes groenten Geroosterd broodMagnetron + Grill Hete lucht Richtlijnen voor hete luchtHele kip 1,2 kg 450 180-200 Inleggrill + 25-30 15-25 Magnetron + Hete luchtGeroosterd 300 180-200 Inleggrill + 15-20 Rundvlees Verse 100 160-180Stoombereidingsgids Slim koken Snel en eenvoudig Controlepunten Problemen oplossenVeeg het vocht van de behuizing Nadat u het gerecht hebt omgekeerdWorden geopend Aan Ingeschakeld Start de functie opnieuwOp de annuleringstoets Er klinkt een+30sec drukt, wordt de Gebruik is Er staat stroom op de De voeding of het stopcontact is nietProbleem Mogelijke oorzaak Actie Het draaiplateau blijft Pas de hoeveelheid voedsel aan enHangen Oven 2-3 keer hebt gebruikt, is dit De grillNare geur sneller te verwijderen Probleem Mogelijke oorzaak Actie De oven verwarmt niet Zorg dat de accessoires goed zijnNaar behoren Regelmatig geopend Worden omgedraaid. Als u de deurInformatiecodes Servicecentrum van SamsungEn neem contact op met een lokaal Micom plaatsvindtTechnische specificaties Memo Vragen of OPMERKINGEN? Land BEL Bezoek ONS Online OP Mikrowellengerät Inhalt Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet Hinweise zu diesem BenutzerhandbuchDeutsch  Nur Mikrowellenfunktion SicherheitshinweiseDeutsch  Sicherheitshinweise Deutsch  Warnung Deutsch  Vorsicht Deutsch  Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott ProduktklassifizierungAufstellen des Geräts Grillrost Nicht für den MikrowellenbetriebVorsicht Aufstellen des Geräts Sicherheit 30 Ø-Aussparung Einbauschrank mmUnterbauschrank mm Griff der Gerätetür Seitlicher Griff VorderseiteReinigen PfegeAustausch Reparatur PflegUhr Vor der ersten VerwendungTimer Energiesparen Ton ein/ausInformationen zur Mikrowellen-Energie Seitliche SchienenSetzen Sie die Zubehörteile an der jeweils Vorgesehenen Position in den Garraum desMikrowellengeeignetes Geschirr Übermäßiges Garen verwenden. WennFür kleine Portionen zum Schutz gegen Vor der ersten Verwendung Bedienfeld BedienungTiefkühlkost und beim Backen Funktionsübersicht Temperaturbereich StandardtemperaturGroßer Grill Verwenden Sie diese Funktion zum Grillen von Kleiner Grill Die Wärme wird durch den KleinflächengrillManueller Modus Anzeige wird gelöscht NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00DE.indd 12/2015 40432 PM Unterbrechen des Betriebs Drücken Sie auf OK, um Ihre Einstellungen zu speichernVorsicht Einfacher Start NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00DE.indd 12/2015 40434 PM Grill-Kombi Schritt 3 Gewicht einstellen AutomatikbetriebBedienung Sonderfunktionen Min Gericht Temperatur Ruhezeit AnleitungGerät auf Raumtemperatur abgekühlt ist Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn dasGießen Sie das Wasser nicht mit Schwung auf Den Boden des Garraums. Gehen Sie langsamAutomatikprogramme VerwendungHinweise und Empfehlungen für die Zubereitung von Gemüse BlumenkohlröschenDeckel verteilen. Abgedeckt garen. Nach dem Garen umrühren Gericht Portionsgröße kg Zubehör Einschubhöhe Zucchini 0,3Zwiebelscheiben 0,3 Mischgemüse 0,3Gericht Portionsgröße kg Zubehör Einschubhöhe Hinweise und Empfehlungen zu den AutomatikprogrammeTiefkühlpizza 0,35 Keramikeinsatz mit 0,45 Die Tiefkühlpizza in das Gerät schieben Tiefgefrorene 0,45Bereits eingerechnet Gedeckter 1,4Holländischer 0,8 KastenkuchenManuelles Garen Hinweise und Empfehlungen zu den AuftauprogrammenHinweise und Empfehlungen zum Mikrowellenmodus Garzeit Mischgemüse 300 600 ½-8½ Chinesisch15 ml 1 EL kaltes Wasser hinzugeben 15 ml 1 EL kaltes Wasser hinzugeben Deutsch Ml 4-5 EL Wasser hinzugeben Deutsch  800 ½-2 MinBabynahrung Gemüse Fisch Fischfilets 200 10-25 Ganzer Fisch 400 11-13 Hinweise und Empfehlungen zum Grillbetrieb Temperatur Garzeit Gericht Zubehör Mikrowelle + GrillOfenkartoffeln 600 180-200 10-15Hinweise und Empfehlungen zum Heißluftbetrieb 25-30 15-25 Hähnchen Ganzes 450 180-200Rind/Lamm 300 180-200 15-20 MediumHinweise und Empfehlungen zum Dampfgaren Ruhen lassen Tiefgefrorene 150 600 Tiefgefrorene Suppe 400 800 Dämpfschüssel + DeckelHefeknödel mit MarmeladenfüllungPraktische Tipps Problembeschreibungen ProblembehebungDen Betrieb fortzusetzen Speisen erneut die Taste „Start, umLassen Sie das Gerät nach längeren NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00DE.indd 12/2015 40438 PM Geerdet Ordnungsgemäß geerdet sind Aus Zubereiteten Speisen Wasser oder Wasser aus Zubereiteten Speisen Wasser oderZurück Zubereiteten Speisen Wasser oder Lassen Sie das Gerät abkühlen, undAm Boden des Garraums haben sich Setzen Sie die Einstellungen zurück Informationscodes Technische Daten Notizen DE68-04355A-00
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb