Samsung NQ50J5530BS/EF manual Tension, Et le four ne fonctionne, La porte ne peut pas être

Page 63

 

 

 

 

 

 

 

 

Problème

Cause

Action

 

 

 

 

 

L’appareil s'éteint lors du

La four a effectué une très longue

Après une longue cuisson, laissez le four

 

fonctionnement.

cuisson.

refroidir.

 

 

 

 

 

 

Le ventilateur de refroidissement ne

Écoutez le bruit émis par le ventilateur

 

 

fonctionne pas.

de refroidissement.

 

 

 

 

 

 

Essayez de faire fonctionner le four sans

Placez les aliments dans le four.

 

 

aliments à l'intérieur.

 

 

 

 

 

 

 

L'espace de ventilation est insuffisant

Des systèmes d'entrée/d'évacuation sont

 

 

pour le four.

présents à l'avant et à l'arrière du four

 

 

 

pour la ventilation.

 

 

 

Maintenez les espaces spécifiés dans le

 

 

 

guide d'installation du produit.

 

 

 

 

 

 

Plusieurs fiches d'alimentation sont

Affectez au four une prise en exclusivité.

 

 

utilisées dans la même prise.

 

 

 

 

 

 

Le four n'est pas sous

Il n'y a pas d'alimentation.

Assurez-vous que la prise est alimentée.

 

tension.

 

 

 

 

 

 

 

Un crépitement est audible

La cuisson d'aliments fermés

N'utilisez pas de récipients fermés

 

durant le fonctionnement

hermétiquement ou utilisant un récipient

hermétiquement car ils peuvent exploser

 

et le four ne fonctionne

muni d'un couvercle peut provoquer des

au cours de la cuisson en raison de la

 

pas.

bruits de crépitement.

dilatation du contenu.

 

 

 

 

 

L'extérieur du four

L'espace de ventilation est insuffisant

Des systèmes d'entrée/d'évacuation

 

est trop chaud lors du

pour le four.

sont présents à l'avant et à l'arrière

 

fonctionnement.

 

du four pour la ventilation. Maintenez

 

 

 

les espaces spécifiés dans le guide

 

 

 

d'installation du produit.

 

 

 

 

 

 

Des objets sont situés sur le four.

Retirez tous les objets situés sur le four.

 

 

 

 

 

La porte ne peut pas être

Des résidus d'aliments sont collés entre

Nettoyez le four correctement puis

 

ouverte correctement.

la porte et l'intérieur du four.

ouvrez la porte.

 

 

 

 

 

Le four ne chauffe pas.

Le four peut ne pas fonctionner, trop

Placez une tasse d'eau dans un récipient

 

 

d'aliments ont été mis à cuire ou un

adapté aux micro-ondes.et lancez le

 

 

ustensile incorrect est utilisé.

micro-ondes durant 1 à 2 minutes pour

 

 

 

vérifier si l'eau chauffe.

 

 

 

Réduire la quantité d'aliments et

 

 

 

démarrez à nouveau la fonction.

 

 

 

Utilisez un récipient de cuisson à fond

 

 

 

plat.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Français  63

Dépannage

NQ50J5530BS_EF_DE68-04355A-00_FR.indd 63

2/12/2015 4:04:40 PM

Image 63
Contents Four micro-ondes Cuisson automatique Cuisson manuelle Simple et rapide Accessoires fournis Consignes d’installationTable des matières Consignes de sécurité importantesFrançais  Utilisation de ce manuel d’utilisationConsignes de sécurité Français  Consignes de sécurité Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé Avertissement Français  Consignes de sécurité Français  Définition du groupe de produits Installation Tableau de Glissières latérales Verrouillage de CommandePorte Poignée de la porte Remarque GrilCuiseur à vapeur pure Installation Raccordement électrique Consignes de sécuritéMini / Maxi Four mm341 Meuble encastré mm MiniMeuble sous évier mm Poignée de la porte Poignée latérale Poignées latérales et de la poignéeDe la porte lorsque vous déballez le ProduitEntretien Avertissement Remplacement réparationHorloge Avant de commencerMinuterie Économie d’énergie Activation/désactivation du sonGlissières latérales Propos de l’énergie des micro-ondes Récipients utilisés pour la cuisson aux micro-ondes Chaleur excessive La cuisson au four Four à micro-ondesLes objets fragiles peuvent se briser ou se Plats en cristalOpérations Tableau de commandeDescriptif des fonctions Étape 1 Sélectionner le mode Mode ManuelNQ50J5530BSEFDE68-04355A-00FR.indd 12/2015 40435 PM Français  Pour arrêter le fonctionnement Ou tournez simplement le sélecteur de Mode sur « »NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00FR.indd 12/2015 40437 PM Démarrage simple Français  Cuisson au gril combinée Mode Auto Opérations Fonctions spéciales Pâtisseries Viennoiseries, des muffins et des gâteaux Aliment Température Temps de repos InstructionsRepas Pour maintenir au chaud de la viande, du poulet, un RepasAvertissement Cuisiner intelligemment Cuisson automatiqueGuide pour les légumes Daubergines 0,4 Aliment Quantité kg Accessoire Niveau Courgettes 0,30,4 Rondelles 0,2Guide de cuisson automatique Tarte aux pommes 1,4 Aliment Quantité kg Accessoire Niveau Pommes de terre 0,5Au four 0,7 Coupées en deuxDun poulet entier quà celle de morceaux Poisson 1,5 Aliment Quantité g Accessoire Niveau Viande 1,5Guide de décongélation Volaille 1,5Guide de cuisson aux micro-ondes Cuisson manuelleAliment Quantité g Temps de repos minBrocolis Taille égale Chou-rave OignonsDeau Poivrons Coupez les poivrons en fines lamelles Pommes de terrePlat mijoté Aliment Taille de la portion PuissanceBoisson Soupe RéfrigéréeAliments pour bébé et lait Pain Petits pains Aliment QuantitéViande Viande hachée Escalopes de porcGuide de cuisson au gril Micro-ondes + Gril Cuisson par convection Guide d’utilisation de la convection15-20 Agneau à point Poulet entier 1,2 kg 450 180-20025-30 15-25 Rôti de bœuf 300 180-200Guide de cuisson vapeur Beignets surgelés 150 600 ½-2½ Faire fondre du beurre Simple et rapidePoints à contrôler DépannageTension Et le four ne fonctionneLa porte ne peut pas être Problème Cause Action Ou appuyez sur le bouton « Cancel »Durant la cuisson Utilisée, ce signal sonore signifie que Le four est installé sur une surfaceDu four Fuites de vapeur à partir De leau goutteLaissez le four refroidir puis essuyez Avec un chiffon secAjustez la quantité daliments et nutilisez Assurez-vous que les aliments sont Doit sarrêterVotre cuisson Les commandes du four nont pas étéCorrectement configurées Du four et réessayez Être retournés. Si la porte est ouverteCodes d’information Caractéristiques techniques NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00FR.indd Samsung DE68-04355A-00Magnetronoven Controlepunten Informatiecodes Inhoud van de verpakking Installatie-instructiesInhoud Automatisch bereiden Handmatige bereiding Snel en eenvoudigNederlands  Over deze handleidingAlleen magnetronfunctie VeiligheidsinstructiesNederlands  Veiligheidsinstructies Nederlands  Waarschuwing Nederlands  NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00NL.indd 12/2015 40431 PM Nederlands  Definitie van de productgroep Installatie En grillstand BakplatenNuttig voor de InleggrillZie de Stoombereidingsgids on Pure-stomerInstallatie Veiligheid Min / Max Oven mm341 Inbouwkast mm MinGootsteenkast mm Bevestig de oven met de twee meegeleverde schroeven 25 mm Uitpakken van het productDeurgreep Zijgreep Onderhoud Hardnekkig vuil en nare geurtjes uit de oven verwijderenVerwarm de oven 10 minuten op vol vermogen Waarschuwing Onderdelen vervangen reparatieKlok Voor u begintTimer Geluid aan/uit EnergiebesparingWordt On Aan weergegeven Geleiders Over microgolfenergieNiveau Magnetronfunctie Ovenfunctie Metalen randen Kookgerei voor de magnetronVoor u begint Bedieningspaneel GebruikFunctieoverzicht Handmatige bediening Stap 1. Modus selecterenWarm houden NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00NL.indd 12/2015 40438 PM Aan te passen Druk op . Het tijdelement knippertKunt ook de keuzeschakelaar naar draaien Bereidingsproces stoppenLET OP Eenvoudig starten Nederlands  Gebruik Automatische bereiding Gebruik Gerecht uit de oven te halen Aanbevolen accessoire en sluit de deurSpeciale functies Bereiding on Wanneer de bereidingstijd is verstrekenMaximale lading 7 kg Voedsel Temperatuur Standtijd AanbevelingDeegwaren Warm houden Servies AardewerkNQ50J5530BSEFDE68-04355A-00NL.indd 12/2015 40441 PM Slim koken Automatisch bereidenRichtlijnen voor groente Bereiding goed doorroeren Voedsel Portiegrootte kg Onderdeel Niveau Courgette 0,3Ze net gaar zijn Plakjes aubergine 0,2 Bereiding goed doorroeren Uienringen 0,3Richtlijnen voor Automatisch bereiden Minuten nagaren Appeltaart 1,4 Aardappelen 0,7Geschikt voor een hele kip als voor kipdelen Vis 1,5 Richtlijnen voor OntdooienVoedsel Portiegrootte g Onderdeel Niveau Vlees 1,5 Varkensvlees, biefstuk, karbonades en gehakt Gevogelte 1,5Richtlijnen voor Magnetron Handmatige bereidingVoeg 60-75 ml 4-5 eetlepels water toe Witte rijst Water toe Gelijke grootte KoolraapSnijd de koolraap in kleine blokjes Voeg 500 ml koudDoor na het opwarmen. Voor het serveren nogmaals doorroeren Voedsel Portie Vermogen Bereidingstijd StandtijdDrank Soep gekoeldBabyvoeding en -melk Brood Broodjes elk ca g Richtlijn voor Grillen15-30 VarkenslapjesGeroosterd brood WorstjesZalmmoten Schijfjes groentenMagnetron + Grill Hete lucht Richtlijnen voor hete luchtVerse 100 160-180 Magnetron + Hete luchtHele kip 1,2 kg 450 180-200 Inleggrill + 25-30 15-25 Geroosterd 300 180-200 Inleggrill + 15-20 RundvleesStoombereidingsgids Slim koken Snel en eenvoudig Nadat u het gerecht hebt omgekeerd Problemen oplossenControlepunten Veeg het vocht van de behuizingWorden geopend Er klinkt een Start de functie opnieuwAan Ingeschakeld Op de annuleringstoets+30sec drukt, wordt de Gebruik is Er staat stroom op de De voeding of het stopcontact is nietProbleem Mogelijke oorzaak Actie Het draaiplateau blijft Pas de hoeveelheid voedsel aan enHangen Oven 2-3 keer hebt gebruikt, is dit De grillNare geur sneller te verwijderen Worden omgedraaid. Als u de deur Zorg dat de accessoires goed zijnProbleem Mogelijke oorzaak Actie De oven verwarmt niet Naar behoren Regelmatig geopendMicom plaatsvindt Servicecentrum van SamsungInformatiecodes En neem contact op met een lokaalTechnische specificaties Memo Vragen of OPMERKINGEN? Land BEL Bezoek ONS Online OP Mikrowellengerät Inhalt Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet Hinweise zu diesem BenutzerhandbuchDeutsch  Nur Mikrowellenfunktion SicherheitshinweiseDeutsch  Sicherheitshinweise Deutsch  Warnung Deutsch  Vorsicht Deutsch  Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott ProduktklassifizierungAufstellen des Geräts Grillrost Nicht für den MikrowellenbetriebVorsicht Aufstellen des Geräts Sicherheit 30 Ø-Aussparung Einbauschrank mmUnterbauschrank mm Griff der Gerätetür Seitlicher Griff VorderseiteReinigen PfegeAustausch Reparatur PflegUhr Vor der ersten VerwendungTimer Energiesparen Ton ein/ausVorgesehenen Position in den Garraum des Seitliche SchienenInformationen zur Mikrowellen-Energie Setzen Sie die Zubehörteile an der jeweilsMikrowellengeeignetes Geschirr Übermäßiges Garen verwenden. WennFür kleine Portionen zum Schutz gegen Vor der ersten Verwendung Bedienfeld BedienungKleiner Grill Die Wärme wird durch den Kleinflächengrill Funktionsübersicht Temperaturbereich StandardtemperaturTiefkühlkost und beim Backen Großer Grill Verwenden Sie diese Funktion zum Grillen vonManueller Modus Anzeige wird gelöscht NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00DE.indd 12/2015 40432 PM Unterbrechen des Betriebs Drücken Sie auf OK, um Ihre Einstellungen zu speichernVorsicht Einfacher Start NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00DE.indd 12/2015 40434 PM Grill-Kombi Schritt 3 Gewicht einstellen AutomatikbetriebBedienung Sonderfunktionen Min Gericht Temperatur Ruhezeit AnleitungDen Boden des Garraums. Gehen Sie langsam Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn dasGerät auf Raumtemperatur abgekühlt ist Gießen Sie das Wasser nicht mit Schwung aufBlumenkohlröschen VerwendungAutomatikprogramme Hinweise und Empfehlungen für die Zubereitung von GemüseMischgemüse 0,3 Gericht Portionsgröße kg Zubehör Einschubhöhe Zucchini 0,3Deckel verteilen. Abgedeckt garen. Nach dem Garen umrühren Zwiebelscheiben 0,3Die Tiefkühlpizza in das Gerät schieben Tiefgefrorene 0,45 Hinweise und Empfehlungen zu den AutomatikprogrammeGericht Portionsgröße kg Zubehör Einschubhöhe Tiefkühlpizza 0,35 Keramikeinsatz mit 0,45Kastenkuchen Gedeckter 1,4Bereits eingerechnet Holländischer 0,8Manuelles Garen Hinweise und Empfehlungen zu den AuftauprogrammenHinweise und Empfehlungen zum Mikrowellenmodus 15 ml 1 EL kaltes Wasser hinzugeben Deutsch  Mischgemüse 300 600 ½-8½ ChinesischGarzeit 15 ml 1 EL kaltes Wasser hinzugebenMl 4-5 EL Wasser hinzugeben Deutsch  800 ½-2 MinBabynahrung Gemüse Fisch Fischfilets 200 10-25 Ganzer Fisch 400 11-13 Hinweise und Empfehlungen zum Grillbetrieb 10-15 Mikrowelle + GrillTemperatur Garzeit Gericht Zubehör Ofenkartoffeln 600 180-200Hinweise und Empfehlungen zum Heißluftbetrieb 15-20 Medium Ganzes 450 180-20025-30 15-25 Hähnchen Rind/Lamm 300 180-200Hinweise und Empfehlungen zum Dampfgaren Marmeladenfüllung Tiefgefrorene Suppe 400 800 Dämpfschüssel + DeckelRuhen lassen Tiefgefrorene 150 600 Hefeknödel mitPraktische Tipps Speisen erneut die Taste „Start, um ProblembehebungProblembeschreibungen Den Betrieb fortzusetzenLassen Sie das Gerät nach längeren NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00DE.indd 12/2015 40438 PM Geerdet Ordnungsgemäß geerdet sind Lassen Sie das Gerät abkühlen, und Wasser aus Zubereiteten Speisen Wasser oderAus Zubereiteten Speisen Wasser oder Zurück Zubereiteten Speisen Wasser oderAm Boden des Garraums haben sich Setzen Sie die Einstellungen zurück Informationscodes Technische Daten Notizen DE68-04355A-00
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb