Samsung NQ50J5530BS/EF manual Manueller Modus

Page 175

 

Funktion

Temperaturbereich

Standardtemperatur

 

 

 

 

 

 

 

Gemüse

Für unerfahrene Köche bietet das Gerät insgesamt

 

 

10 Garprogramme.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Automatikbetrieb

 

Auto

Für unerfahrene Köche bietet das Gerät insgesamt

 

10 Garprogramme.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auftauen

Das Gerät bietet zur Erleichterung Ihrer Arbeit 5

 

 

Auftauprogramme.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60-100 °C

70 °C

 

 

Warmhalten

 

 

 

 

Verwenden Sie diese Funktion nur, um Speisen

Sonderfunktionen

 

 

warmzuhalten, die Sie kurz zuvor gegart haben.

 

 

 

 

 

 

-

-

 

 

 

 

 

Dampfreinigung

 

 

 

 

Diese Funktion dient zum Entfernen leichter

 

 

 

Verschmutzungen mit Dampf.

 

 

 

 

 

Manueller Modus

Schritt 1: Modus wählen

Wählen Sie durch Drehen am Moduswähler einen der manuelle Modi, wie z. B. Heißluft. Das Standardtemperatur (oder Standardleistung) blinkt.

Schritt 2: Temperatur bzw. Leistungsstufe einstellen

Stellen Sie durch Drehen am Funktionswähler die Standardtemperatur (bzw. die Standardleistungsstufe) ein. Drücken Sie anschließend OK, um mit dem nächsten Schritt fortzufahren.

HINWEIS

Wenn Sie die Leistungsstufe bzw. die Temperatur nicht innerhalb von 5 Sekunden eingeben, wechselt das Gerät automatisch zum nächsten Schritt. (Garzeit oder Standby-Modus)

Bedienung

Deutsch  31

NQ50J5530BS_EF_DE68-04355A-00_DE.indd 31

2/12/2015 4:04:30 PM

Image 175
Contents Four micro-ondes Cuisson automatique Cuisson manuelle Simple et rapide Accessoires fournis Consignes d’installationTable des matières Consignes de sécurité importantesFrançais  Utilisation de ce manuel d’utilisationConsignes de sécurité Français  Consignes de sécurité Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé Avertissement Français  Consignes de sécurité Français  Définition du groupe de produits Tableau de Glissières latérales Verrouillage de Commande InstallationPorte Poignée de la porte Remarque GrilCuiseur à vapeur pure Installation Raccordement électrique Consignes de sécuritéMini / Maxi Four mm341 Meuble encastré mm MiniMeuble sous évier mm Poignée de la porte Poignée latérale Poignées latérales et de la poignéeDe la porte lorsque vous déballez le ProduitEntretien Avertissement Remplacement réparationHorloge Avant de commencerMinuterie Économie d’énergie Activation/désactivation du sonGlissières latérales Propos de l’énergie des micro-ondes Récipients utilisés pour la cuisson aux micro-ondes Chaleur excessive La cuisson au four Four à micro-ondesLes objets fragiles peuvent se briser ou se Plats en cristalOpérations Tableau de commandeDescriptif des fonctions Étape 1 Sélectionner le mode Mode ManuelNQ50J5530BSEFDE68-04355A-00FR.indd 12/2015 40435 PM Français  Pour arrêter le fonctionnement Ou tournez simplement le sélecteur de Mode sur « »NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00FR.indd 12/2015 40437 PM Démarrage simple Français  Cuisson au gril combinée Mode Auto Opérations Fonctions spéciales Pâtisseries Viennoiseries, des muffins et des gâteaux Aliment Température Temps de repos InstructionsRepas Pour maintenir au chaud de la viande, du poulet, un RepasAvertissement Cuisson automatique Cuisiner intelligemmentGuide pour les légumes Daubergines 0,4 Aliment Quantité kg Accessoire Niveau Courgettes 0,30,4 Rondelles 0,2Guide de cuisson automatique Tarte aux pommes 1,4 Aliment Quantité kg Accessoire Niveau Pommes de terre 0,5Au four 0,7 Coupées en deuxDun poulet entier quà celle de morceaux Poisson 1,5 Aliment Quantité g Accessoire Niveau Viande 1,5Guide de décongélation Volaille 1,5Guide de cuisson aux micro-ondes Cuisson manuelleTemps de repos min Aliment Quantité gBrocolis Taille égale Chou-rave OignonsDeau Poivrons Coupez les poivrons en fines lamelles Pommes de terrePlat mijoté Aliment Taille de la portion PuissanceBoisson Soupe RéfrigéréeAliments pour bébé et lait Pain Petits pains Aliment QuantitéViande Viande hachée Escalopes de porcGuide de cuisson au gril Micro-ondes + Gril Cuisson par convection Guide d’utilisation de la convection15-20 Agneau à point Poulet entier 1,2 kg 450 180-20025-30 15-25 Rôti de bœuf 300 180-200Guide de cuisson vapeur Beignets surgelés 150 600 ½-2½ Faire fondre du beurre Simple et rapidePoints à contrôler DépannageEt le four ne fonctionne TensionLa porte ne peut pas être Problème Cause Action Ou appuyez sur le bouton « Cancel »Durant la cuisson Utilisée, ce signal sonore signifie que Le four est installé sur une surfaceDu four Fuites de vapeur à partir De leau goutteLaissez le four refroidir puis essuyez Avec un chiffon secAjustez la quantité daliments et nutilisez Assurez-vous que les aliments sont Doit sarrêterVotre cuisson Les commandes du four nont pas étéCorrectement configurées Du four et réessayez Être retournés. Si la porte est ouverteCodes d’information Caractéristiques techniques NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00FR.indd Samsung DE68-04355A-00Magnetronoven Controlepunten Informatiecodes Inhoud van de verpakking Installatie-instructiesInhoud Automatisch bereiden Handmatige bereiding Snel en eenvoudigNederlands  Over deze handleidingAlleen magnetronfunctie VeiligheidsinstructiesNederlands  Veiligheidsinstructies Nederlands  Waarschuwing Nederlands  NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00NL.indd 12/2015 40431 PM Nederlands  Definitie van de productgroep Installatie En grillstand BakplatenNuttig voor de InleggrillZie de Stoombereidingsgids on Pure-stomerInstallatie Veiligheid Min / Max Oven mm341 Inbouwkast mm MinGootsteenkast mm Uitpakken van het product Bevestig de oven met de twee meegeleverde schroeven 25 mmDeurgreep Zijgreep Hardnekkig vuil en nare geurtjes uit de oven verwijderen OnderhoudVerwarm de oven 10 minuten op vol vermogen Waarschuwing Onderdelen vervangen reparatieKlok Voor u begintTimer Energiebesparing Geluid aan/uitWordt On Aan weergegeven Over microgolfenergie GeleidersNiveau Magnetronfunctie Ovenfunctie Metalen randen Kookgerei voor de magnetronVoor u begint Bedieningspaneel GebruikFunctieoverzicht Stap 1. Modus selecteren Handmatige bedieningWarm houden NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00NL.indd 12/2015 40438 PM Aan te passen Druk op . Het tijdelement knippertKunt ook de keuzeschakelaar naar draaien Bereidingsproces stoppenLET OP Eenvoudig starten Nederlands  Gebruik Automatische bereiding Gebruik Gerecht uit de oven te halen Aanbevolen accessoire en sluit de deurSpeciale functies Bereiding on Wanneer de bereidingstijd is verstrekenMaximale lading 7 kg Voedsel Temperatuur Standtijd AanbevelingDeegwaren Warm houden Servies AardewerkNQ50J5530BSEFDE68-04355A-00NL.indd 12/2015 40441 PM Automatisch bereiden Slim kokenRichtlijnen voor groente Bereiding goed doorroeren Voedsel Portiegrootte kg Onderdeel Niveau Courgette 0,3Ze net gaar zijn Plakjes aubergine 0,2 Bereiding goed doorroeren Uienringen 0,3Richtlijnen voor Automatisch bereiden Minuten nagaren Appeltaart 1,4 Aardappelen 0,7Geschikt voor een hele kip als voor kipdelen Vis 1,5 Richtlijnen voor OntdooienVoedsel Portiegrootte g Onderdeel Niveau Vlees 1,5 Varkensvlees, biefstuk, karbonades en gehakt Gevogelte 1,5Richtlijnen voor Magnetron Handmatige bereidingVoeg 60-75 ml 4-5 eetlepels water toe Witte rijst Water toe Gelijke grootte KoolraapSnijd de koolraap in kleine blokjes Voeg 500 ml koudDoor na het opwarmen. Voor het serveren nogmaals doorroeren Voedsel Portie Vermogen Bereidingstijd StandtijdDrank Soep gekoeldBabyvoeding en -melk Brood Broodjes elk ca g Richtlijn voor Grillen15-30 VarkenslapjesGeroosterd brood WorstjesZalmmoten Schijfjes groentenMagnetron + Grill Hete lucht Richtlijnen voor hete luchtVerse 100 160-180 Magnetron + Hete luchtHele kip 1,2 kg 450 180-200 Inleggrill + 25-30 15-25 Geroosterd 300 180-200 Inleggrill + 15-20 RundvleesStoombereidingsgids Slim koken Snel en eenvoudig Nadat u het gerecht hebt omgekeerd Problemen oplossenControlepunten Veeg het vocht van de behuizingWorden geopend Er klinkt een Start de functie opnieuwAan Ingeschakeld Op de annuleringstoets+30sec drukt, wordt de Gebruik is Er staat stroom op de De voeding of het stopcontact is nietPas de hoeveelheid voedsel aan en Probleem Mogelijke oorzaak Actie Het draaiplateau blijftHangen De grill Oven 2-3 keer hebt gebruikt, is ditNare geur sneller te verwijderen Worden omgedraaid. Als u de deur Zorg dat de accessoires goed zijnProbleem Mogelijke oorzaak Actie De oven verwarmt niet Naar behoren Regelmatig geopendMicom plaatsvindt Servicecentrum van SamsungInformatiecodes En neem contact op met een lokaalTechnische specificaties Memo Vragen of OPMERKINGEN? Land BEL Bezoek ONS Online OP Mikrowellengerät Inhalt Hinweise zu diesem Benutzerhandbuch Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetDeutsch  Nur Mikrowellenfunktion SicherheitshinweiseDeutsch  Sicherheitshinweise Deutsch  Warnung Deutsch  Vorsicht Deutsch  Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott ProduktklassifizierungAufstellen des Geräts Grillrost Nicht für den MikrowellenbetriebVorsicht Aufstellen des Geräts Sicherheit 30 Ø-Aussparung Einbauschrank mmUnterbauschrank mm Griff der Gerätetür Seitlicher Griff VorderseiteReinigen PfegeAustausch Reparatur PflegUhr Vor der ersten VerwendungTimer Energiesparen Ton ein/ausVorgesehenen Position in den Garraum des Seitliche SchienenInformationen zur Mikrowellen-Energie Setzen Sie die Zubehörteile an der jeweilsÜbermäßiges Garen verwenden. Wenn Mikrowellengeeignetes GeschirrFür kleine Portionen zum Schutz gegen Vor der ersten Verwendung Bedienfeld BedienungKleiner Grill Die Wärme wird durch den Kleinflächengrill Funktionsübersicht Temperaturbereich StandardtemperaturTiefkühlkost und beim Backen Großer Grill Verwenden Sie diese Funktion zum Grillen vonManueller Modus Anzeige wird gelöscht NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00DE.indd 12/2015 40432 PM Unterbrechen des Betriebs Drücken Sie auf OK, um Ihre Einstellungen zu speichernVorsicht Einfacher Start NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00DE.indd 12/2015 40434 PM Grill-Kombi Schritt 3 Gewicht einstellen AutomatikbetriebBedienung Sonderfunktionen Min Gericht Temperatur Ruhezeit AnleitungDen Boden des Garraums. Gehen Sie langsam Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn dasGerät auf Raumtemperatur abgekühlt ist Gießen Sie das Wasser nicht mit Schwung aufBlumenkohlröschen VerwendungAutomatikprogramme Hinweise und Empfehlungen für die Zubereitung von GemüseMischgemüse 0,3 Gericht Portionsgröße kg Zubehör Einschubhöhe Zucchini 0,3Deckel verteilen. Abgedeckt garen. Nach dem Garen umrühren Zwiebelscheiben 0,3Die Tiefkühlpizza in das Gerät schieben Tiefgefrorene 0,45 Hinweise und Empfehlungen zu den AutomatikprogrammeGericht Portionsgröße kg Zubehör Einschubhöhe Tiefkühlpizza 0,35 Keramikeinsatz mit 0,45Kastenkuchen Gedeckter 1,4Bereits eingerechnet Holländischer 0,8Hinweise und Empfehlungen zu den Auftauprogrammen Manuelles GarenHinweise und Empfehlungen zum Mikrowellenmodus 15 ml 1 EL kaltes Wasser hinzugeben Deutsch  Mischgemüse 300 600 ½-8½ ChinesischGarzeit 15 ml 1 EL kaltes Wasser hinzugebenMl 4-5 EL Wasser hinzugeben Deutsch  800 ½-2 MinBabynahrung Gemüse Fisch Fischfilets 200 10-25 Ganzer Fisch 400 11-13 Hinweise und Empfehlungen zum Grillbetrieb 10-15 Mikrowelle + GrillTemperatur Garzeit Gericht Zubehör Ofenkartoffeln 600 180-200Hinweise und Empfehlungen zum Heißluftbetrieb 15-20 Medium Ganzes 450 180-20025-30 15-25 Hähnchen Rind/Lamm 300 180-200Hinweise und Empfehlungen zum Dampfgaren Marmeladenfüllung Tiefgefrorene Suppe 400 800 Dämpfschüssel + DeckelRuhen lassen Tiefgefrorene 150 600 Hefeknödel mitPraktische Tipps Speisen erneut die Taste „Start, um ProblembehebungProblembeschreibungen Den Betrieb fortzusetzenLassen Sie das Gerät nach längeren NQ50J5530BSEFDE68-04355A-00DE.indd 12/2015 40438 PM Geerdet Ordnungsgemäß geerdet sind Lassen Sie das Gerät abkühlen, und Wasser aus Zubereiteten Speisen Wasser oderAus Zubereiteten Speisen Wasser oder Zurück Zubereiteten Speisen Wasser oderAm Boden des Garraums haben sich Setzen Sie die Einstellungen zurück Informationscodes Technische Daten Notizen DE68-04355A-00
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb