Samsung AQ24TSBNEUR, AQ24TSBXEUR, AQ18TSBN Vérification télécommande, Touches de la télécommande

Page 8

Vérification télécommande

Dirigez la télécommande vers le récepteur de l'unité intérieure.

Lorsque vous appuyer correctement sur la touche de la télécommande, vous entendrez le bip sonore de l’unité intérieure et un indicateur de transmission () apparaitra sur l’écran de la télécommande.

Touches de la télécommande

Écran de la télécommande

Smart Saver

Le mode ÉCO permet de réduire la valeur maximale de consommation d’énergie et d'entretenir un espace frais avec une température entre 24 ° C ~ 30 ° C.

Turbo

Faire fonctionner la vitesse automatique du ventilateur pour refroidir rapidement.

Quiet

(Cette fonction n'est pas comprise pour ce climatiseur.)

Temp + -

Augmentation / diminution de la température de 1 ˚ C.

Ajuster le mode.

On Timer

Réglez l’On Timer à la position On.

Off Timer

Réglez l’Off Timer à la position On.

Time Up/Time Down

Ajustez le temps du compteur horaire/

fonction. Ce bouton n'est pas utilisable.

Power

Marche/Arrêt du climatiseur.

Mode

Configurer l'un des 5 modes de fonctionnement (voir pages 10 -11 pour les instructions).

Auto clean

Fonction nettoyage automatique – Séchage interne de l’unité intérieure pour se débarrasser de l’odeur.

Air swing

Activer/Désactiver automatiquement de haut en bas le mouvement de la lame d’air.

Fan

 

Ajustez le réglage du débit d’air avec les 4 vitesses de ventilation différentes telles que Auto/Low/Med/High.

Set

Ajuster le mode

/ minuterie.

Cancel

 

Annuler le mode

/minuterie.

Assurez-vous que l'eau ne s'infiltre pas dans la télécommande.

ATTENTION

8

Boracay EUR_AQ09T&U@_IBIM_32447A_FR-4.indd 8

2015/7/7 16:37:58

Image 8 Contents
Boracay EURAQ09T&U@IBIM32447AFR-4.indd 2015/7/7 Sommaire Promotion d’été rafraichissanteCoût Economique Allure passe-partoutSymboles et précautions de sécurité importantes Précautions de SécuritéDes dommages matériels Suivez les instructionsAlimentation Ne pas frapper ou tirer avec force sur le climatiseurNe pas boire l’eau du climatiseur Ne pas nettoyer soi-même lintérieur du climatiseurMode dutilisation Vérification avant utilisationAffichage  09/12/18/24T Vérification du nom des piècesPrincipaux composants  09/12/18/24T  Vérification télécommande Touches de la télécommandeÉcran de la télécommande Conservation de la télécommandeInstallation des piles Changement de pilesFonction de base Appuyer sur la touche pour régler la température Réglage de la direction du flux d’air Utilisation de la fonction TurboFlux d’air vertical Flux d’air horizontalAppuyer sur la touche de la télécommande ModeAppuyez sur Time Up ou Time Down pour régler lheure Appuyez sur la touche Set pour activer son fonctionnementRéglage du On/Off timer Appuyez sur la touche On timer/ Off timerAnnuler Appuyer sur la touche Cancel Options supplémentaires disponibles dans le mode On timerEx On timer 3 heures, Off timer 1 heure HeuresUtilisation de la fonction Auto clean Lorsque le climatiseur fonctionneNettoyage du climatiseur Nettoyage de l’unité interneOuverture du panneau Nettoyage de l’échangeur chaleur de l’unité extérieureChangement du filtre à air Nettoyage du filtre à airOuvrez le panneau et enlever le filtre à air Sécher soigneusement le filtre à air dans un endroit aéréEntretenir votre climatiseur Contrôles périodiquesDépannage Dans la pièce Proche On entend un bruitAnormal Circulation du réfrigérant. Ceci est normal ExtérieureInformations Générales Choisir l’emplacement d’installation Installation de l’unitéAlimentation, fusible ou disjoncteur Unité intérieureUnité extérieure Où il y a de l’huile mécaniqueOù existe du gaz sulfureux ModèleLors de linstallation de plus de 1 unité extérieure Vue d’en haut Vue de cotéAccessoires pour unité extérieure AccessoiresAccessoires pour unité intérieure Fixation de la plaque d’installation Accessoires en optionOutils requis pour l’installation Outils généraux Outils pour opérations de testConnexion du câble de montage Spécification des câblesConnexion du câble Si nécessaire, élargir le câble de montageDapprovisionnement avant linstallation Pourraient causer un surmenageLisser les bords coupés TorqueCoupez le reste de la mousse isolante Faire passer le tuyau par le trou dans le murDévissez les capuchons à lextrémité de chaque tuyau Purge de l’unité interneCoupure ou prolongation des tuyaux Le tuyau 50 Pa. Le joint doit être accessible et utilisable Correct InclinéFissuré MurInstallation du tuyau d’évacuation Changement de direction du tuyau d’évacuationGardant le tuyau d’évacuation étanche ’il sincline vers le bas comme dans limageVeiller à ce que la condensation de drainage soit adéquate Purge des tuyaux raccordésBranchez un tuyau d’évacuation pour le bouchon de vidange Si vous utilisez un tuyau de moins de 5m Ajout de RéfrigérantSi vous utilisez un tuyau de plus de 5m Veuillez remplir avec de l’encre indélébile  Lusine réfrigérante charge du produit1975 Unité intérieureRéalisation des essais de fuite de gaz Partie test de l’unité intérieureCouple de serrage Nm = 10 kgfcmFixation en place de lunité intérieure Modèle DancrageVérification finale et essai de fonctionnement Appuyer sur la touché Power et vérifiez les points suivantsAppuyer sur la touché Power pour arrêter l’opération Ruban Isolant Largeur 18mmUnité mm Câble d’alimentation fournit par nous Pour finirFrançais
Related manuals
Manual 43 pages 7.84 Kb Manual 39 pages 24.04 Kb Manual 41 pages 16.8 Kb Manual 41 pages 21.55 Kb Manual 21 pages 17.82 Kb Manual 40 pages 16.42 Kb Manual 41 pages 7.22 Kb Manual 41 pages 36.71 Kb Manual 43 pages 20.03 Kb Manual 41 pages 46.99 Kb Manual 43 pages 57.8 Kb Manual 41 pages 14.18 Kb Manual 41 pages 57.34 Kb Manual 43 pages 47.11 Kb Manual 21 pages 37.46 Kb Manual 43 pages 50.34 Kb Manual 43 pages 54.35 Kb Manual 41 pages 21.89 Kb Manual 21 pages 33.89 Kb