Samsung AQ18TSBNEUR, AQ24TSBXEUR, AQ12UGFN, AQ24TSBN Changement de direction du tuyau d’évacuation

Page 33

Installation du tuyau d’évacuation

1.Si nécessaire, connecter le tuyau extension d’évacuation de 2 mètres au tuyau d’évacuation.

2.Si vous utilisez le tuyau extension d’évacuation, isoler l'intérieur du tuyau extension d’évacuation avec un bouclier.

3. Fixer le tuyau d’évacuation dans 1 des 2 trous du tuyau d’évacuation, puis fixer hermétiquement l'extrémité du tuyau d’évacuation avec une pince.

• Si vous n'utilisez pas d'autres trous de tuyaux d’évacuation, bloquer-le avec un bouchon en caoutchouc.

4. Faites passer le tuyau d’évacuation dans le tuyau réfrigérant, en

Bouclier

 

 

 

gardant le tuyau d’évacuation étanche

 

 

 

 

 

 

 

Trou du tuyau d’évacuation

FRANÇAIS

5. Faire passer le tuyau d’évacuation par le trou dans le mur. Vérifiez

 

 

 

Tuyau d’évacuation

Tuyau extension

s’il s'incline vers le bas comme dans l'image.

 

 

d’évacuation

 

 

 

• Le tuyau sera isolé et fixé de façon permanente dans sa position après avoir terminé l'installation et le test de fuite

de gaz. Pour plus de détails, se référer a la page 37~38.

Assurez-vous que la direction d'installation du tuyau d’évacuation est correcte. Une installation inappropriée peut ATTENTION provoquer une fuite d'eau.

Si le tuyau d’évacuation passe à l'intérieur de la pièce, isolez-le pour que les gouttes de condensation n’endommagent pas les meubles ou les planchers.

NE PAS MURER LE TUYAU D’EVACUATION ! Toutes les connexions de tuyau d’évacuation doivent être facilement accessibles et utilisable.

Changement de direction du tuyau d’évacuation

Changer le sens que si nécessaire.

1.Retirez le capuchon de caoutchouc avec la pince.

2.Détachez le tuyau d’évacuation en le tirant et en tournant à gauche.

3.Insérez le tuyau d’évacuation en le fixant avec la vis dans la rainure du tuyau d’évacuation et de la sortie égouttoir.

4.Fixez le capuchon en caoutchouc avec un tournevis en le tournant vers la droite jusqu'à ce qu'il se fixe à l'extrémité de la gorge.

5.Vérifier l'étanchéité des deux côtés de la sortie d’évacuation.

Verser l'eau dans le sens de la flèche.

Direction de l'eau drainée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trou de vis

Vis

Tuyau

d’évacuation

Sortie égouttoir

Capuchon en caoutchouc

Assurez-vous que l'unité intérieure est en position verticale lorsque vous versez de l'eau pour vérifier les fuites. ATTENTION Assurez-vous que l'eau ne déborde pas sur la partie électrique.

33

Boracay EUR_AQ09T&U@_IBIM_32447A_FR-4.indd 33

2015/7/7 16:38:06

Image 33 Contents
Boracay EURAQ09T&U@IBIM32447AFR-4.indd 2015/7/7 Promotion d’été rafraichissante SommaireCoût Economique Allure passe-partoutPrécautions de Sécurité Symboles et précautions de sécurité importantesDes dommages matériels Suivez les instructionsNe pas frapper ou tirer avec force sur le climatiseur AlimentationNe pas nettoyer soi-même lintérieur du climatiseur Ne pas boire l’eau du climatiseurVérification avant utilisation Mode dutilisationVérification du nom des pièces Principaux composants  09/12/18/24T Affichage  09/12/18/24T Touches de la télécommande Vérification télécommandeConservation de la télécommande Écran de la télécommandeInstallation des piles Changement de pilesFonction de base Appuyer sur la touche pour régler la température Utilisation de la fonction Turbo Réglage de la direction du flux d’airFlux d’air vertical Flux d’air horizontalMode Appuyer sur la touche de la télécommandeAppuyez sur Time Up ou Time Down pour régler lheure Appuyez sur la touche Set pour activer son fonctionnementAppuyez sur la touche On timer/ Off timer Réglage du On/Off timerAnnuler Appuyer sur la touche Cancel Options supplémentaires disponibles dans le mode On timerHeures Ex On timer 3 heures, Off timer 1 heureLorsque le climatiseur fonctionne Utilisation de la fonction Auto cleanNettoyage de l’unité interne Nettoyage du climatiseurOuverture du panneau Nettoyage de l’échangeur chaleur de l’unité extérieureNettoyage du filtre à air Changement du filtre à airOuvrez le panneau et enlever le filtre à air Sécher soigneusement le filtre à air dans un endroit aéréContrôles périodiques Entretenir votre climatiseurDépannage Proche On entend un bruit Dans la pièceAnormal Circulation du réfrigérant. Ceci est normal ExtérieureInformations Générales Installation de l’unité Choisir l’emplacement d’installationAlimentation, fusible ou disjoncteur Unité intérieureOù il y a de l’huile mécanique Unité extérieureOù existe du gaz sulfureux ModèleVue d’en haut Vue de coté Lors de linstallation de plus de 1 unité extérieureAccessoires Accessoires pour unité intérieureAccessoires pour unité extérieure Accessoires en option Fixation de la plaque d’installationOutils requis pour l’installation Outils généraux Outils pour opérations de testSpécification des câbles Connexion du câble de montageConnexion du câble Si nécessaire, élargir le câble de montagePourraient causer un surmenage Dapprovisionnement avant linstallationTorque Lisser les bords coupésCoupez le reste de la mousse isolante Faire passer le tuyau par le trou dans le murPurge de l’unité interne Coupure ou prolongation des tuyauxDévissez les capuchons à lextrémité de chaque tuyau Correct Incliné Le tuyau 50 Pa. Le joint doit être accessible et utilisableFissuré MurChangement de direction du tuyau d’évacuation Installation du tuyau d’évacuationGardant le tuyau d’évacuation étanche ’il sincline vers le bas comme dans limagePurge des tuyaux raccordés Branchez un tuyau d’évacuation pour le bouchon de vidangeVeiller à ce que la condensation de drainage soit adéquate Ajout de Réfrigérant Si vous utilisez un tuyau de plus de 5mSi vous utilisez un tuyau de moins de 5m  Lusine réfrigérante charge du produit Veuillez remplir avec de l’encre indélébile1975 Unité intérieurePartie test de l’unité intérieure Réalisation des essais de fuite de gazCouple de serrage Nm = 10 kgfcmModèle Dancrage Fixation en place de lunité intérieureAppuyer sur la touché Power et vérifiez les points suivants Appuyer sur la touché Power pour arrêter l’opérationVérification finale et essai de fonctionnement Largeur 18mm Ruban IsolantUnité mm Câble d’alimentation fournit par nous Pour finirFrançais
Related manuals
Manual 43 pages 7.84 Kb Manual 39 pages 24.04 Kb Manual 41 pages 16.8 Kb Manual 41 pages 21.55 Kb Manual 21 pages 17.82 Kb Manual 40 pages 16.42 Kb Manual 41 pages 7.22 Kb Manual 41 pages 36.71 Kb Manual 43 pages 20.03 Kb Manual 41 pages 46.99 Kb Manual 43 pages 57.8 Kb Manual 41 pages 14.18 Kb Manual 41 pages 57.34 Kb Manual 43 pages 47.11 Kb Manual 21 pages 37.46 Kb Manual 43 pages 50.34 Kb Manual 43 pages 54.35 Kb Manual 41 pages 21.89 Kb Manual 21 pages 33.89 Kb