Samsung AQV12PWCNEUR, AQV12PWAX, AQV09PWCXEUR, AQV09PWCNEUR, AQV12PWCXEUR manual Alimentation

Page 4

Précautions de Sécurité

ALIMENTATION

AVERTISSEMENT

Retirez toutes les substances étrangères telles que la poussière ou l'eau des bornes de la prise d’alimentation et des points de contact avec un chiffon sec sur une base régulière.

Débranchez le cordon d'alimentation et nettoyez-le avec un chiffon sec.

Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un choc électrique ou un incendie.

Sur la prise murale, branchez le cordon d'alimentation dans la bonne direction de telle sorte que le cordon se dirige vers le sol.

Si vous branchez dans la prise le cordon d'alimentation en sens inverse, les fils électriques dans le câble peuvent ętre endommagés et cela peut entraîner un choc électrique ou un incendie.

Lorsquel’appareil,laprisedecourantoulecordond'alimentationestendommagé,contactezvotrecentredeserviceleplusproche.

Branchez fermement la prise d'alimentation dans la prise murale. N’utilisez pas une prise ou un cordon d'alimentation endommagé ou une prise murale mal fixée.

Cela provoquera un choc électrique ou un incendie.

Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, ne tirez pas sur le fil.

Débranchez la prise d’alimentation en tenant la prise.

Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un choc électrique ou un incendie.

Ne pas tirer ou plier excessivement le cordon d’alimentation. Ne pas tordre ou nouer le cordon d’alimentation. Ne pas accrocher le cordon d'alimentation sur un objet métallique, placer dessus un objet lourd, l’insérez entre les objets, ou appuyez dessus dans l'espace derrière l'appareil.

Cela provoquera un choc électrique ou un incendie.

ALIMENTATION

ATTENTION

Couper le courant au disjoncteur, si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps ou pendant une tempête/ orage.

Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un choc électrique ou un incendie.

UTILISATION

AVERTISSEMENT

Si l'appareil est inondé, veuillez contacter votre centre de service le plus proche.

Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un choc électrique ou un incendie.

Si l'appareil produit un bruit étrange, si une odeur de brûlé apparait ou si de la fumée sort de l’appareil débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez votre centre de service le plus proche.

Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un choc électrique ou un incendie.

En cas de fuite de gaz (tels que le gaz propane, gaz de pétrole liquéfié, etc), aérez immédiatement sans toucher la prise d'alimentation. Ne pas toucher l’appareil ou le cordon d’alimentation.

Ne pas utiliser un ventilateur.

Une étincelle peut provoquer une explosion ou un incendie.

Si vous souhaitez réinstaller le climatiseur, veuillez contacter votre centre de service le plus proche.

Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner des difficultés avec le produit, une fuite d’eau, un choc électrique ou un incendie.

Pour le produit, un service de livraison n'est pas prévu. Si vous décidez de réinstaller le produit dans un autre emplacement, des frais de construction supplémentaire et des frais d'installation seront facturés.

Veuillez contacter votre centre de service le plus proche, si vous souhaitez installer le produit dans un endroit particulier, comme dans une zone industrielle ou a proximité de la mer où l’appareil pourrait être exposé a du sel dans l'air.

Ne pas toucher la prise électrique ou le disjoncteur si vous avez les mains mouillées.

Cela peut entrainer un choc électrique.

Ne pas débrancher la prise d'alimentation ou éteindre le climatiseur avec le disjoncteur pendant son fonctionnement

Brancher la prise d’alimentation dans la prise murale ou mettre en marche le climatiseur à partir du disjoncteur peut provoquer une étincelle et entrainer un choc électrique ou un incendie.

Après avoir déballé le climatiseur, conservez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants, les matériaux d'emballage pouvant être dangereux pour les enfants.

Ne laissez pas un enfant mettre un sac sur sa tête, il y a risque de suffocation.

Ne pas mettre vos doigts ou des substances étrangères dans la prise lorsque le climatiseur est en marche.

 

Veillez a ce que les enfants ne se blessent pas en insérant leurs doigts dans le produit.

 

Lors de l'opération de chauffage, ne pas toucher la lame du flux d'air avec les mains ou les doigts.

 

Cela provoquera un choc électrique ou des brulures.

 

Ne pas mettre vos doigts ou des substances étrangères dans l’entrée/sortie de l’air du climatiseu

 

Veillez a ce que les enfants ne se blessent pas en insérant leurs doigts dans le produit.

 

Ne pas frapper ou tirer avec force sur le climatiseur.

4

Cela peut provoquer un incendie, des blessures ou des problèmes avec le produit.

 

Image 4
Contents Page Sommaire Promotion d’été rafraichissanteCoût Economique Allure passe-partoutSymboles et précautions de sécurité importantes Précautions de SécuritéDes dommages matériels Suivez les instructionsAlimentation Pour LE Nettoyage Avertissement Mode dutilisation Vérification avant utilisationPrincipaux composants Vérification du nom des piècesAffichage Vérification télécommande Touches de la télécommandeÉcran de la télécommande Conservation de la télécommandeInstallation des piles Changement de pilesFonction de base Appuyer sur la touche pour régler la température Réglage de la direction du flux d’air Utilisation de la fonction TurboFlux d’air vertical Flux d’air horizontalAppuyer sur la touche de la télécommande ModeAppuyez sur Time Up ou Time Down pour régler lheure Appuyez sur la touche Set pour activer son fonctionnementRéglage du On/Off timer Appuyez sur la touche On timer/ Off timerAnnuler Appuyer sur la touche Cancel Timer / Off Timer et les fonctionsUtilisation de la fonction Smart Saver Utilisation de la fonction Quiet Utilisation de la fonction Auto cleanLorsque le climatiseur fonctionne Nettoyage du climatiseur Nettoyage de l’unité interneOuverture du panneau Nettoyage de l’échangeur chaleur de l’unité extérieureNettoyage du filtre à air Changement du filtre à airOuvrez le panneau et enlever le filtre à air Entretenir votre climatiseur Contrôles périodiquesDépannage Dans la pièce Composants malodorants dans le climatiseurIndication Erreur ProcheInformations Générales Choisir l’emplacement d’installation Installation de l’unitéAlimentation, fusible ou disjoncteur Unité intérieureOù il y a de l’huile mécanique Unité extérieureOù existe du gaz sulfureux Lors de linstallation 1 de l’unité extérieure Lors de linstallation de plus de 1 unité extérieureEspace nécessaire pour lUnité Extérieure Vue d’en haut Vue de cotéAccessoires Accessoires pour unité intérieureAccessoires pour unité extérieure Butée caoutchoucFixation de la plaque d’installation Accessoires en optionOutils requis pour l’installation Outils généraux Outils pour opérations de testSpécification des câbles Connexion du câble de montageConnexion du câble Dapprovisionnement avant linstallation Pourraient causer un surmenageCoupez le reste de la mousse isolante Lisser les bords coupésFaire passer le tuyau par le trou dans le mur Purge de l’unité interne Coupure ou prolongation des tuyauxDévissez les capuchons à lextrémité de chaque tuyau Prêt à raccorder les tuyauxLe tuyau 50 Pa. Le joint doit être accessible et utilisable Correct InclinéFissuré Mur Unité intérieure Tuyau d’évacuationInstallation du tuyau d’évacuation Purge des tuyaux raccordés Veiller à ce que la condensation de drainage soit adéquateDiamètre ExtérieurSi vous utilisez un tuyau de plus de 5m Ajout de RéfrigérantSi vous utilisez un tuyau de moins de 5m Veuillez remplir avec de l’encre indélébile  Lusine réfrigérante charge du produit1975 Kg + =Réalisation des essais de fuite de gaz Pour vérifier les fuites de gaz sur lunité extérieurePour vérifier les fuites de gaz sur lunité intérieure Test de fuite avec de lazote avant ouverture des vannesFixation en place de lunité intérieure Fixation en place de lunité extérieureAppuyer sur la touché Power pour arrêter l’opération Appuyer sur la touché Power et vérifiez les points suivantsVérification finale et essai de fonctionnement La dimension de compression devrait être 8,0 Ruban IsolantManchon de connexion Compresser deux autres points au même endroit
Related manuals
Manual 43 pages 23.26 Kb Manual 41 pages 10.61 Kb Manual 43 pages 43.79 Kb Manual 39 pages 33.67 Kb Manual 43 pages 50.37 Kb Manual 41 pages 25.73 Kb Manual 41 pages 6.72 Kb Manual 41 pages 27.43 Kb Manual 43 pages 2.11 Kb Manual 41 pages 20.41 Kb Manual 41 pages 49.75 Kb