Samsung VCR8849T3A/XEF, VCR8845T3A/XET, VCR8845T3A/XEF, VCR8845T3R/XEC manual Robot aspirateur

Page 1

SR8845

Robot aspirateur

Manuel d’utilisation

Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions.

Français

Utilisation intérieure uniquement.

 

imagine the possibilities

Merci d’avoir effectué l’achat d’un produit Samsung. Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur

www.samsung.com/register

Image 1
Contents Robot aspirateur Autres Symboles Utilisés Symboles DANGER/ATTENTION UtilisésConsignes de sécurité Consignes DE SécuritéGénéralités Consignes Importantes DE SécuritéChargeur DE Batterie Robot Aspirateur Consignes DE Securité SommaireFonctions DU Produit Montage DE L’ASPIRATEURCela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie BranchementAspirateur ne fonctionne pas Avant L’UTILISATION’utilisez jamais le robot aspirateur dans des lieux De cendriers avec cigarettes allumées, etcLe robot aspirateur risquerait d’attirer leur attention Enlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyageLibérez la zone Les objets situés devant le chargeur empêchent le robotCela risquerait d’endommager gravement le chargeur Assurez-vous qu’il n’y ait aucune trace de liquide sur laCela risquerait de l’endommager en cas de chute EN Cours D’UTILISATIONNe posez aucun objet sur le dessus du robot aspirateur Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnementNettoyez de temps en temps ces endroits Nettoyage ET EntretienRetirez régulièrement toute substance étrangère accumulée Sur les capteurs d’obstacles et d’escarpementBrosse Utilité DE LA Fonction Murs Virtuels Fonctions du produitNettoyage Parfait DE Chaque Recoin LES Différents Modes DE NettoyageBrosse Rotative Latérale Chargement AutomatiqueFranchissement DES Seuils DE Porte ANTI-COLLISIONMontage de l’aspirateur Support pour TélécommandeComposants Unité principale Nomenclature DES PiècesModule Murs Virtuels Chargeur Station de rechargePanneau d’affichage Mise en place des piles de la télécommandePartie Affichage Partie CommandesProcédure D’INSTALLATION Installation DU Robot AspirateurFonctionnement de l’aspirateur Mise SOUS/HORS TensionFonctionnement de l’aspirateur Installation DU ChargeurAprès avoir aligné les broches de chargement ChargeDe l’unité principale avec celles de la station de Vérifiez le statut de charge du robot aspirateurPropos DE LA Batterie Réglage du bouton Installation DU Module Murs VirtuelsPropos du capteur infrarouge Nettoyage de la pièce en cours n’est pas terminé. LeDÉMARRAGE/ARRÊT DU Nettoyage Utilisation DU Robot AspirateurRecharge Lorsque le nettoyage Est terminé Nettoyage AutomatiqueVous pouvez nettoyer une zone spécifique couverte de Nettoyage LocaliséMiettes de biscuits par exemple Nettoyage localiséNettoyage Intensif Nettoyage Manuel En cours de Nettoyage Lorsque le nettoyage Est terminé Nettoyage ObstacleProgrammation DE L’HEURE DE Nettoyage Nettoyage DU Robot Aspirateur Entretien des outils et du filtreNettoyage DE LA Lentille DU Capteur ET DE LA Caméra CaméraLorsque le réservoir de poussière est plein Videz le réservoir de poussière avant de le nettoyerSi le bruit augmente soudainement Replacez le filtre dans le réservoir de poussièreÉchapper Nettoyage DE LA Brosse Principale’assistance clientèle Dents, cotons-tiges, etcRégulièrement Nettoyage DE LA Brosse Rotative Latérale Nettoyage DE LA Roue D’ENTRAÎNEMENT Dépannage Problème Vérification SolutionMurs Virtuels VirtuelsCodes D’ERREUR Dépannage Code Cause Solution ’ERREURLatérale Mm largeur Mm hauteurMm hauteur Mm longueur Caractéristiques Classification Élément ValeurÉlectriques Méthode de nettoyageGarantie Vous pouvez également Vous connectez à notre site internet CET Appareil EST Distribué PARRobotstofzuiger Overige Symbolen in Deze Gebruiksaanwijzing Waarschuwingssymbolen in Deze GebruiksaanwijzingVeiligheidsinformatie VeiligheidsinformatieAlgemeen Belangrijke VeiligheidsaanwijzingenBatterijoplader Robotstofzuiger Inhoud Problemen oplossen ProductspecificatieDE Stofzuiger Gebruiken Dit zou tot brand en elektrische schokken kunnen leiden StroomtoevoerSteek niet meerdere stekkers tegelijk in een Open alle deuren als u alle kamers wilt reinigen Vóór het gebruikDe robotstofzuiger kan obstakels op 5 cm afstand herkennen Schroevendraaiers, enzovoorts Automatisch laat opladenOpzuigt Gebruik het oplaadstation niet voor andere doeleindenVoor snellere prestaties zet u stoelen boven op de tafel Tijdens het gebruikPlaats geen voorwerpen boven op de robotstofzuiger Dit zou tot storingen kunnen leidenReinig deze locaties van tijd tot tijd ReinigenReiniging en onderhoud Klantenservicecentrum laten vervangenGebruik altijd de reinigingsborstel om vreemde stoffen te Handige Virtual GUARD-functie ProductkenmerkenGrondige reiniging van elke hoek Diverse reinigingsmodiDraaiende zijborstel voor reiniging van randen Automatisch opladenDrempels oversteken ANTI-BOTSINGOnderdelen Montage van de stofzuigerHouder voor Stofzuiger Namen van de onderdelenOplader station De batterijen in de afstandsbediening plaatsen AfstandsbedieningDisplay De robotstofzuiger gebruiksklaar maken De stofzuiger gebruikenEr mogen zich 0,5 m links en rechts en 1 m vóór Plaats het oplaadstation op een vlakke ondergrondHet oplaadstation geen obstakels bevinden Plaats het oplaadstation op een locatie die voor deControleer de oplaadstatus van de robotstofzuiger Het oplaadlampje wordt groenRobotstofzuiger de reiniging en zal deze OpladenDE Batterij DE Robotstofzuiger Gebruiksklaar MakenSchakelaarstand DE Virtual Guard PlaatsenEnzovoorts De infraroodsensor Wachtmodus virtuele deurReiniging STARTEN/STOPPEN DE Robotstofzuiger GebruikenKunt alle robotstofzuigfuncties starten en stoppen Druk op de knop voor opnieuw opladen Opnieuw OpladenControleer de plaatsing van het oplaadstation De drempel mag een hoogte van niet meer dan 1 cm hebbenTijdens de reiniging De functie Reiniging hervatten Automatische ReinigingEen klein gebied met veel koekkruimels, stof Lokale ReinigingEnzovoorts kunt u gemakkelijk laten reinigen Tijdens de reinigingUitgebreide Reiniging Handmatige Reiniging Als de reiniging Gereed is Zijborstel reiniginGa naar de Geplande Reinigingsmodus Geplande ReinigingHoud DE Methoden Voor Reiniging EN Onderhoud in Gedachten DE Robotstofzuiger ReinigenHET Sensorvenster EN DE Camera Reinigen Venster achtersensorMorst Leeg in de volgende gevallen de stofopvangbak DE Stofopvangbak EN HET Filter ReinigenVeeg het stof van het filter en uit de stofopvangbak Plaats het filter in de stofopvangbakVerwijderen DE Zuigborstel ReinigenOok aan de andere kant Geen tandenstokers of wattenstaafjes worden opgezogen KlantenservicecentrumRegelmatig DE Draaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN Randen Reinigen HET Rijwiel Reinigen Controlelijst Vóór Bellen MET DE Klantenservice Problemen oplossenSymptoom Controleren Maatregelen Guard Foutcode Oorzaak Oplossing Probleemoplossing Voor FoutcodesVenster van de obstakelsensor Voor- en achterkantMm hoogte Mm lengte Mm breedte ProductspecificatieMm hoogte Mm lengte Classificering Aantekeningen Page Aspiradora robot Información DE Seguridad Información de seguridadSímbolos DE PRECAUCIÓN/ADVERTENCIA Utilizados Otros Símbolos UtilizadosGeneral Instrucciones DE Seguridad ImportantesCargador DE LA Batería No deje que los niños jueguen con el electrodomésticoAspiradora Robot Información DE Seguridad ÍndiceMontaje DE LA Aspiradora Mantenimiento DE LASRomperlo Acerca DE LA Alimentación EléctricaSe puede producir una descarga eléctrica o un incendio Elimine cualquier resto de polvo o de agua delAntes de activar la aspiradora robot, compruebe que el Antes DE UtilizarFuncionará Abra todas las puertas cuando limpie las habitacionesAntes de aspirar retire los objetos diseminados por el suelo Se podría dañar seriamente el cargador Deje el área libre de objetosLas mascotas No utilice el cargador con otros propósitosSe podría dañar en caso de caída accidental Durante LA UtilizaciónNo coloque ningún objeto encima de la aspiradora robot Podría causar un mal funcionamientoLa aspiradora robot no puede limpiar completamente los Limpieza Y MantenimientoSe podría dañar seriamente el producto No presione con fuerza el paragolpes de la aspiradora robotEncendido Útil Función DE Virtual Guard Características del productoLimpieza Especial DE Cada Rincón Varios Modos DE LimpiezaCepillo Giratorio Lateral DE Limpieza DE Bordes Recarga AutomáticaCruce DE Umbrales AntichoquesComponentes Montaje de la aspiradoraManual del Usuario/2 pilas DistanciaUnidad principal Nombre DE Cada ComponenteSensor de desnivel Cepillo lateral Clavija de carga Rodillo Rueda motriz Tapa de las pilasLámpara de carga Cargador estaciónBase de sujeción Lámpara de modoInstalación de las pilas del mando a distancia Mando a distanciaPantalla PantallaBotones Orden DE Instalación Instalación DE LA Aspiradora RobotApagado Y Encendido Se podrá cargar automáticamente Instalación DEL CargadorBatería se descargará automáticamente Tras alinear las clavijas de carga de la unidad CargaPrincipal con la clavija de carga de la estación de Sonido de recargando alimentación en el cargadorAcerca DE LA Batería Se puede confinar la aspiradora robot en una Montaje DE LA Virtual GuardZona determinada mediante el modo Valla pared Virtual o limpiar cada sección una por unaAcerca del sensor irDA Uso del modo Defensa puerta virtualINICIO/PARADA DE LA Limpieza USO DE LA Aspiradora RobotInicio Unidad principal Seleccione los modos de limpiezaRecarga Número de trabajos de limpieza reanudados Una vez Limpieza AutomáticaSe puede limpiar fácilmente una zona específica con Limpieza ConcentradaGran cantidad de migas de pan, polvo, etc Limpieza Máxima Limpieza Manual Limpieza lateral Horas Limpieza ProgramadaDebe Recordar LOS Métodos DE Mantenimiento Y Limpieza Limpieza DE LA Aspiradora RobotLimpieza DE LA Ventana DEL Sensor Y LA Cámara De la cámaraEn primer lugar, vacíe el contenedor del polvo antes Limpieza DEL Contenedor DEL Polvo Y EL FiltroDe limpiarlo Limpie el polvo del filtro y del contenedorDebe extraer el contenedor del polvo Limpieza DEL Cepillo MotorizadoCentro de atención al cliente Bastoncillos de algodónRegularidad Mantenimiento de las herramientas y del filtro Limpieza DE LA Rueda Motriz Síntoma Lista DE Comprobación Medidas QUE Tomar Solución de problemasVirtual Guard Código Causa Solución DE Error Solución DE Problemas Según LOS Códigos DE ErrorHa atrapado alguna sustancia Mm alto Mm largo Mm ancho Especificaciones del productoMm alto Mm largo Clasificación Elemento Detalle Comentarios Page Aspirador Robot Informações DE Segurança Informações de segurançaSímbolos DE ATENÇÃO/AVISO Usados Outros Símbolos UtilizadosGeral Instruções DE Segurança ImportantesCarregador DE Bateria Aspirador robot Montar O Aspirador Informações DE SegurançaUtilizar O Aspirador Filtro E Ferramentas DESe o fizer pode provocar um incêndio ou choque eléctrico Corrente EléctricaAbra todas as portas para limpar todos os compartimentos Se deixar uma criança ou um animal de estimação sozinho Aspirador robot pode atingir as crianças e fazê-las cairCausará danos graves no carregador Os objectos na frente do carregador impedem a cargaNão utilize o carregador para outros fins Não utilize o aspirador robot em tapetes grossos Durante a UtilizaçãoPode danificar o aspirador se ele cair acidentalmente Não coloque nenhum objecto em cima do aspirador robotLimpeza E Manutenção Ou ficar danificado De limpeza depois de desligar o interruptor de correnteFunção Virtual Guard Muito Útil Características do produtoLimpeza Delicada DE Cada Canto Vários Modos DE LimpezaEscova Rotativa Lateral Para Limpeza DE Cantos Carga AutomáticaAtravessar a Soleira ANTI-CHOQUEManual do Montar o aspiradorVirtual Guard Escova de limpeza RemotoUnidade principal Nome DE Cada PeçaSensor de detecção da distância Carregador estaçãoBotão Modo/Alimentação Instalar as pilhas do controlo remoto Controlo remotoSecção do Visor VisorSecção DOS Botões Instalar O Aspirador robot Utilizar o aspiradorOrdem DE Instalação Ligar OU Desligar O Interruptor DE CorrenteInstalar O Carregador Som de recarga do carregador CarregarIndicador luminoso de carga acende-se com uma luz verde Verifique o estado da carga do aspirador robotBateria Operações dos botões Instalar O Virtual GuardQue vai aspirar Instale o Virtual Guard à entrada da divisãoAtravessar Sobre o sensor IrDAINICIAR/PARAR a Limpeza Utilizar O Aspirador robotPode iniciar ou parar todas as funções do aspirador robot IniciarUtilizar o controlo Remoto Quando terminar Limpeza Limpeza AutomáticaAtenção limpeza desde o início Limpeza pontual Limpeza PontualNúmero de operações de limpeza retomadas Uma Limpeza MáximaDurante a limpeza Desde o inícioRemoto Durante a limpeza Limpeza ManualLimpeza Cantos Limpeza Programada Tenha EM Atenção OS Métodos DE Manutenção E Limpeza Limpar O Aspirador robotLimpar a Janela do Sensor E a Câmara Janela do sensor traseiroAntes de limpar o saco do pó, tem de esvaziá-lo Limpar O Saco do PÓ E O FiltroQuando retirar o saco do pó, tenha cuidado para não Quando o ruído aumentar de repentePara evitar entornar o pó do respectivo saco Limpar a Escova EléctricaMonte o outro lado da escova da mesma forma Cliente Aspirar palitos ou cotonetesLimpar a Escova Rotativa Lateral Para Limpeza DE Cantos Limpar a Roda Motora Sintoma Lista DE Verificação Medida a Tomar Resolução de problemasCarregador Não encontra oPassa através do Duração dasUsando um pano macio Código Motivo Solução DE ErroPano macio Escova rotativa lateral para122 milímetros altura 161 milímetros comprimento Especificações do produtoEspecificações Classificação Artigo DetalheEspecificações de Método de limpezaMemorando Code No. DJ68-00518K REV0.1
Related manuals
Manual 48 pages 18.38 Kb Manual 140 pages 46.45 Kb Manual 184 pages 35.66 Kb Manual 232 pages 52.81 Kb Manual 96 pages 8.6 Kb Manual 49 pages 13.52 Kb

VCR8845T3R/XEC, VCR8845T3A/XET, VCR8849T3A/XEF, VCR8845T3A/XEF specifications

The Samsung VCR8845T3A series, which includes model variants VCR8845T3A/XEF, VCR8845T3A/XEO, and VCR8845T3A/XET, represents an impressive line of video cassette recorders that blend innovation with user-friendly features. This series is tailored for consumers who cherish traditional media playback while embracing reliable technology.

One of the standout features of the VCR8845T3A models is their versatility in playback options. They support a variety of cassette formats, ensuring compatibility with a wide range of existing video libraries. This functionality allows users to enjoy not only VHS tapes but also other formats, making it an excellent choice for avid collectors and casual viewers alike.

Equipped with a user-friendly interface, the VCR8845T3A series emphasizes ease of use. The intuitive remote control and on-screen menus allow for straightforward navigation of settings and functions. Users can quickly program recording schedules, play back their favorite films, and manage their media effortlessly.

The VCR8845T3A series also boasts advanced recording capabilities. With features such as Time Base Control, users can achieve high-quality recordings with minimal distortion. Additionally, built-in features such as auto-tuning and programmable recording ensure that users can capture their favorite shows and movies without complications.

Regarding technology, the Samsung VCR8845T3A models incorporate sophisticated video head systems that are engineered to enhance the playback quality of tapes. This results in sharper images and crisper audio, allowing for an enjoyable viewing experience that brings old media to life.

The build quality of the VCR8845T3A series is another noteworthy aspect; designed with durability in mind, these models are constructed to withstand regular usage. The sleek design not only complements modern entertainment centers but also ensures that the device remains functional for years to come.

In summary, the Samsung VCR8845T3A/XEF, VCR8845T3A/XEO, and VCR8845T3A/XET models deliver a robust set of features, advanced technologies, and a user-centric design. They are particularly well-suited for those who appreciate the nostalgia of VHS while seeking reliable performance and ease of use. This makes them a compelling choice in the realm of video cassette recorders.