Samsung VCR8950L3B/XEF manual Propos de la Batterie

Page 23

 

• Au moment de l’achat de l’appareil, il faut environ 180 minutes pour que la batterie se

REMARQUE

charge totalement pour un fonctionnement d’environ 100 minutes.

Si la batterie est en surchauffe, le temps de charge peut être plus long.

Mesures à prendre si le chargement n’est pas régulier.

Si le robot aspirateur ne peut pas se recharger automatiquement, vérifi ez les points suivants :

-Mettez le robot aspirateur hors tension puis de nouveau sous tension.

-Rebranchez le chargeur.

-Vérifi ez qu’aucune substance étrangère n’est présente sur les connecteurs de charge et essuyez les connecteurs de l’unité principale et du chargeur à l’aide d’un chiffon sec.

-Vérifi ez qu’aucun objet pouvant constituer un puissant réfl ecteur n’est à proximité du chargeur.

Lorsque le robot aspirateur est séparé du chargeur, il se décharge naturellement.

-Chargez le robot aspirateur via le chargeur, si possible. (Si vous devez quitter votre domicile pendant une période prolongée pour un voyage d’affaires, d’agrément, etc., désactivez le bouton de mise sous tension du robot aspirateur et débranchez le chargeur pour les ranger.)

Àpropos de la Batterie

Le robot aspirateur est alimenté par une batterie Lithuim-ion (Li-ion) rechargeable écologique, et une fonction de prévention contre les surcharges garantit une longue durée de vie.

La période de garantie de la batterie est de 6 mois à

compter de la date d'achat.

Avant d'acheter une nouvelle batterie, demandez au centre d'assistance clientèle le symbole de pièce authentique

() ainsi que le numéro de modèle.

-Cette batterie est destinée uniquement à des robots aspirateurs Samsung. Il est strictement interdit de l’utiliser avec d’autres appareils ou à d’autres fi ns.

-Ne démontez pas et ne modifi ez pas la batterie.

-Chargez-la dans un lieu bien aéré.

-Ne placez jamais la batterie à proximité d’un feu ou d’une source de chaleur.

-Ne connectez aucun objet métallique aux bornes (+) ou (-) de la batterie.

-Conservez-la à l'intérieur (0°C~40°C).

-Avant de mettre cet appareil au rebut, débarrassez-vous de la batterie d’une manière respectueuse de l’environnement.

-Ne jetez pas la batterie avec vos ordures ménagères.

-Respectez les réglementations locales de recyclage des batteries usées.

Si votre batterie est hors service, ne la démontez pas. Contactez le centre d'assistance clientèle le plus proche.

Un temps de charge plus long et un temps de fonctionnement de la batterie plus court indiquent que celle-ci est en fi n de vie. Contactez un centre d’assistance clientèle agréé pour remplacer votre batterie.

La batterie rechargeable intégrée au produit ne peut pas être remplacée par l’utilisateur. Contactez votre revendeur pour procéder à son remplacement.

03 UTILISATION

utilisation _23

Image 23
Contents Robot aspirateur Consignes DE Sécurité Symboles Davertissement UtilisésAutres Symboles Utilisés Consignes de sécuritéChargeur DE Batterie Consignes DE Sécurité ImportantesGénéralités Robot Aspirateur ’ASPIRATEUR Sommaire’utilisez pas de prises multiples BranchementCela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie Jamais dans les lieux suivants Avant L’UTILISATIONDes matières combustibles, tels que Cendriers avec cigarettes allumées, etcLe robot aspirateur risquerait d’attirer leur attention Enlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyageNe court-circuitez pas les broches de chargement à l’aide Ninstallez pas la station de recharge sur un sol foncéRobot aspirateur Côtés et à 1 m devantContactez le centre d’assistance clientèle EN Cours D’UTILISATIONCela risquerait de l’endommager en cas de chute Et autres meubles fins et longsNettoyage ET Entretien Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le Divers Modes DE Nettoyage Fonctions du produitUtilité DE LA Fonction Virtual Guard Nettoyage Parfait DE Chaque RecoinContournement DES Obstacles Chargement AutomatiqueBrosse Rotative Latérale Franchissement DES Seuils DE PortesNettoyage Montage de l’aspirateurComposants Filtre de rechange Brosse deUnité principale Nomenclature DES PiècesModule Virtual Guard Chargeur Station de rechargeMise en place des piles de la télécommande Panneau d’affichage Partie CommandesPartie Affichage Mise sous/hors tension Installation DU Robot AspirateurProcédure d’installation Fonctionnement de l’aspirateurInstallez le chargeur sur une surface plane Installation du chargeurCommence Le témoin de charge devient vert En cours de chargePropos de la Batterie Réglage de l’heure Télécommande Action correspondanteTélécommande Création d’une barrière mur virtuel Installation du module Virtual GuardFonctionnement des boutons Lorsque le robot aspirateur est contrôlé par Propos du capteur infrarougeLampes halogènes ou en extérieur Démarrage ou arrêt du nettoyage Utilisation DU Robot AspirateurDémarrage/Arrêt du nettoyage Mise sous/hors tensionRecharge Permet d’annuler le Correspondante Permet de régler le ModeNettoyage Automatique ActionNettoyage Localisé Terminé, il ne reprendra pas le nettoyage Nettoyage IntensifPermet d’annuler le ModeNettoyage Manuel Bouton de la télécommandePermet de régler le mode Permet d’annuler le mode Temporisation Programmation du départ différéAnnulation des réglages Programmation hebdomadaire Mode de réglage des programmation Pour régler le mode deLe mode de nettoyage Laspirateur quitte le mode de réglage des programmationUtilisation des fonctions supplémentaires Mode TurboMode capteur de poussière Fonctions SupplémentairesNettoyage de la Lentille du Capteur et de la Caméra Nettoyage DU Robot AspirateurMémoriser les procédures de nettoyage et d’entretien Filtre, fi ltre à tamis séchez-les complètement puis Nettoyage du collecteur de poussière et des filtresAprès lavoir nettoyé à leau Collecteur de poussière essuyez complètement leauNettoyer la brosse principale Nettoyage DE LA Brosse PrincipaleEntretien Nettoyage de la Brosse Rotative Latérale Nettoyage de la roue dentraînement Dépannage Problème Vérification SolutionVirtuelle Narrive pas àTrouver la station de Franchit la porte’escarpement à l’aide d’un chiffon doux Codes D’ERREUR DépannageArrière du capteur à l’aide d’un chiffon doux De nettoyage Unité PrincipaleChargeur Station de recharge Classification Élément Garantie 01 4863 Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward Rosten Open Source AnnouncementMemo Memo Page Aspiradora robot Otros Símbolos Usados Información de seguridadInformación DE Seguridad Símbolos DE Precaución Y DE Advertencia UsadosCargador DE LA Batería Instrucciones DE Seguridad ImportantesGeneral Aspiradora Robot Información DE Seguridad ÍndiceNo utilice enchufes o cables dañados, ni tomas de pared Acerca DE LA Alimentación EléctricaSe puede producir una descarga eléctrica o un incendio Elimine cualquier resto de polvo o de agua del enchufeAntes DE Utilizar Procure que los niños no pisen la aspiradora ni se sienten Utilicen el modo de limpieza programadaDerecha ni a 1 m hacia delante Aspiradora robotAspiradora robot se recargue automáticamente No debe haber obstáculos a menos de 0,5 m a izquierda yMuebles de poco cuerpo y largos, etc EN USONo se puede utilizar esta aspiradora robot en alfombras No utilice la aspiradora robot sobre una mesa o lugaresAlcohol Limpieza Y MantenimientoNo mueva la aspiradora robot sujetándola por el contenedor Espacios entre los sofás y las paredesEncendido Diferentes Modos DE Limpieza Características del productoÚtil Función DE Virtual Guard Esmerada Limpieza DE Cada RincónAntichoques Recarga AutomáticaCepillo Giratorio Lateral DE Limpieza DE Bordes Cruce DE UmbralesFiltro de repuesto Montaje de la aspiradoraComponentes Unidad principal Nombre DE Cada ComponenteInstalación de las pilas Virtual GuardInstalación de las pilas del mando a distancia Pantalla PantallaBotones Apagado y encendido Funcionamiento de la aspiradoraInstalación DE LA Aspiradora Robot Orden de instalaciónInstale el cargador en una superfi cie plana Instalación del cargadorLa lámpara de carga se ilumina en color verde CargaAcerca de la batería Mando a distancia Configuración de la horaCreación de una valla pared virtual Montaje de la Virtual GuardFuncionamiento de los botones Prioridad más alta Acerca del sensor de irDAInicio o parada de la limpieza USO DE LA Aspiradora RobotInicio/Parada de la limpieza Apagado y encendidoCompruebe la instalación del cargador RecargaDistancia Configuración Cancelar el modoLimpieza automática Secuencia deModo Turbo Limpieza concentradaIniciarla desde el principio Limpieza máximaDistancia Configuración Establecer el modo Botón del mando a distancia Secuencia de configuración Limpieza manualLimpieza programada Programación semanal Establecido parpadeará Semanal, se cancela la confi guración del día actualmenteRepetida o automática El día de la semana que haModo Sensor de polvo Funciones AdicionalesUso de la funciones adicionales Modo TurboDebe recordar los métodos de mantenimiento y limpieza Limpieza DE LA Aspiradora RobotDespués de lavarlo con agua Limpieza del contenedor del polvo y del filtroMantenimiento Limpieza del cepillo motorizadoPrecaución algodón Mantenimiento Limpieza de la rueda motriz Síntoma Lista de comprobación Medidas que tomar Solución de problemasEl tiempo de uso No encuentra elCargador Cruza a través de laDesnivel con un paño suave Solución DE Problemas Según LOS Códigos DE ErrorParte inferior y limpie la ventana del sensor Frontal y posterior con un paño suaveDe limpieza Cuerpo principalEstación de carga Clasificación Elemento Open Source Announcement Page Robotstofzuiger Veiligheidsinformatie Gebruikte VOORZORGS-/WAARSCHUWINGSSYMBOLENAndere Gebruikte Symbolen VeiligheidsinformatieBatterijoplader Belangrijke VeiligheidsinstructiesAlgemeen Robotstofzuiger Montage VAN DE Stofzuiger InhoudZorg dat u eventueel aanwezig stof en water van de stekker StroomtoevoerDit zou tot brand en elektrische schokken kunnen leiden Voor HET Gebruik Uitstand staat De robotstofzuiger kan obstakels op 5 cm afstand herkennenInformeer alle gezinsleden en andere betrokkenen Gebruik de oplader niet voor andere doeleinden Er mogen zich 0,5 m links en rechts en 1m vóór hetOplaadstation geen obstakels en hellingen bevinden Schroevendraaiers, enzovoortsPlaats geen voorwerpen boven op de robotstofzuiger De uitstand en belt u het klantenservicecentrumTijdens HET Gebruik OpbotsenReinigen EN Onderhoud Klantenservicecentrum Diverse Reinigingsmodi ProductkenmerkenHandige Virtual GUARD-FUNCTIE Gevoelige Reiniging VAN Elke HoekObstakels Vermijden Valbeveiliging Automatisch OpladenDraaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN Randen Oversteken VAN DE DrempelVirtual Guard Reserve-filter Zuigborstel Montage van de stofzuigerOnderdelen Stofzuiger Namen VAN DE OnderdelenDe batterijen plaatsen De batterijen in de afstandsbediening plaatsen Display DisplaygedeelteKnoppengedeelte De aan-uitschakelaar aan of uit zetten Volgorde van installatieDe stofzuiger gebruiken DE Robotstofzuiger PlaatsenPlaats het oplaadstation op een vlakke ondergrond Het oplaadstation plaatsenOpladen De robotstofzuiger wordt gevoed door een milieuvriendelijke DE BatterijLaden en loopt het product circa 100 minuten Maatregelen wanneer het opladen niet soepel verlooptAfstandsbediening Configuratievolgorde De tijd instellenEen schutting vormen virtuele muur DE Virtual Guard PlaatsenBediening van de knoppen Bedient, kan de robotstofzuiger de virtuele muur De IrDA-sensorReiniging starten/stoppen DE Robotstofzuiger GebruikenReiniging STARTEN/STOPPEN Het apparaat aan- of uitzettenOpnieuw opladen Over de functie Reinigen hervatten Automatische reinigingDe modus instellen De modus annulerenStofzuigerknop Afstandsbedieningknop Configuratievolgorde Lokale reinigingAls de robotstofzuiger ervan uitgaat dat het reinigen is Uitgebreide reinigingDe modus AnnulerenDe modus instellen De modus annuleren Handmatige reinigingAfstandsbedieningknop Timer-reservering Wekelijkse gereserveerde tijd Afstandsbediening Stofsensor-modus Extra FunctiesExtra functies gebruiken Turbo-modusHoud de methoden voor reiniging en onderhoud in gedachten DE Robotstofzuiger ReinigenNadat u met water hebt gereinigd De stofopvangbak en de filters reinigenLeeg eerst de stofopvangbak voordat u deze reinigt Onderhoud De zuigborstel reinigenWattenstaafjes op te zuigen Onderhoud Het aandrijfwiel reinigen Symptoom Checklijst Maatregelen Controlelijst Vóór Bellen MET DE KlantenserviceProbleemoplossen Begrenzing van de De robotstofzuigerNiet vinden Overschrijdt deAan de draaiende zijborstel Zuigborstel Probleemoplossing Voor FoutcodesZuigborstel Onderdeel StofzuigerOplader station Open Source Announcement Page Aspirador Robot Outros Símbolos Utilizados Informações de segurançaInformações DE Segurança Símbolos DE ATENÇÃO/AVISO UsadosCarregador DE Bateria Instruções DE Segurança ImportantesGeneralidades Robot Aspirador Informações DE Segurança Não deixe o cabo esticado no chão Corrente EléctricaMolhadas Não ligue várias fichas a uma só tomada de correnteIndicados a seguir Do pó está instaladoNunca utilize o robot aspirador em locais com substâncias Inflamáveis, tais comoDe limpeza programada Retire os objectos espalhados pelo chão antes de aspirarNão deve haver nenhum obstáculo a 0,5 m à direita e à Instale o carregador num local de fácil acesso pelo robotAspirador Automático do robot aspiradorNão coloque nenhum objecto em cima do robot aspirador Durante a UtilizaçãoNão utilize o robot aspirador em tapetes grossos Etc. durante o funcionamentoLimpeza E Manutenção Escova lateral para Vários Modos DE Limpeza Características do produtoFunção Virtual Guard Muito Útil Limpeza Delicada DE Cada CantoDESVIAR-SE DE Obstáculos Carregamento AutomáticoEscova Rotativa Lateral Para Limpeza DE Cantos Atravessar a SoleiraMontar o aspirador Unidade principal Nome DE Cada PeçaInstalar as baterias Instalar as pilhas do comando à distância Visor VisorComponente do BOTÃO?? Ligar ou desligar o interruptor de corrente Utilizar o aspiradorInstalar O Robot Aspirador Ordem de instalaçãoInstale o carregador numa superfície plana Instalar o carregadorCarregar Volte a ligar o cabo eléctrico do carregador Informações sobre a bateriaFunciona durante cerca de 100 minutos Comando à distância Cancelar as definiçõesAcertar a hora Criar uma barreira parede virtual Instalar o Virtual GuardOperações dos botões Elevada Sobre o sensor IrDATransmissão do sinal de infravermelhos pode Iniciar ou parar a limpeza Utilizar O Robot AspiradorIniciar/parar a limpeza Ligar ou desligar a alimentaçãoPara chegar ao local onde o carregador está instalado Utilização do comando DistânciaSobre a função Retomar a limpeza Limpeza automáticaDistância Defi na o modoLimpeza pontual Configuração Cancele o modoLimpeza máxima Sequência deAspirar no modo Turbo Defi na o modo Cancele o modoLimpeza manual Botão do comando à distância Sequência de configuraçãoComando à distância Sequência de configuração Reserva de temporizadorReserva semanal Concluídas as defi nições, o Actualmente será cancelada. Se carregar novamente noLimpeza Automático ou RepetiçãoModo de Sensor de Poeira Funções AdicionaisUtilizar funções adicionais Só pode confi gurar funções adicionais com o controlo remotoJanela do sensor frontal e Câmara Limpar O Robot AspiradorTenha em atenção os métodos de manutenção e limpeza Depois de os lavar com água Limpar o compartimento do pó e os filtrosManutenção Limpar a escova eléctricaManutenção Limpar a escova rotativa lateral para limpeza de cantos Limpar a roda motora Sintoma Lista de verificação Medida a adoptar Resolução de problemasDuração das Não encontra oCarregador Passa através doResolução DOS Problemas Indicados Pelos Códigos DE Erro Tipo táctil Estrutura principalCarregador estação Classificação LimpezaOpen Source Announcement DJ68-00633A REV0.0
Related manuals
Manual 144 pages 60.57 Kb Manual 196 pages 28.66 Kb Manual 240 pages 44.01 Kb