Samsung EC-ES15ZPBA/E3, EC-ES15ZPBA/FR Tartalom, Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalók, HU-2

Page 72

Tartalom

Egészségvédelmi és

 

biztonsági tudnivalók… …… 2

1

A fényképezőgép

8

kialakítása… ………………… 4

 

A fényképezőgép beállítása… 5

 

Kicsomagolás… ………………… 5

7

Az akkumulátor és a

13

memóriakártya behelyezése… … 6

A fényképezőgép bekapcsolása…7

16

Beállítások kiválasztása… ……… 7

33

Fénykép vagy videó

 

rögzítése… …………………… 8

19

Fájlok lejátszása……………… 9

53

Fájlok átvitele a

 

számítógépre (Windows)…… 10

86

Műszaki adatok… …………… 11

79

Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalók

Figyelmeztetések!

Ne használja a fényképezőgépet gyúlékony vagy robbanásveszélyes gázok és folyadékok közelében.

Ne használja a fényképezőgépet tüzelőanyagok, éghető anyagok és gyúlékony vegyi anyagok közelében. Ne tároljon, és ne szállítson a fényképezőgéppel vagy annak tartozékaival azonos tárolóhelyen gyúlékony folyadékokat, gázokat vagy robbanásveszélyes anyagokat.

Tartsa a készüléket kisgyermekektől és háziállatoktól távol.

Tartsa a fényképezőgépet és annak minden tartozékát kisgyermekek és háziállatok elől elzárt helyen. Az apró alkatrészek lenyelése fulladást vagy egyéb komoly sérülést okozhat. A mozgó alkatrészek és tartozékok emellett sérülésveszélyesek is.

A fotóalany szemének védelme.

Ne villantson vakuval túl közelről (1 m-nél közelebbről) emberek vagy állatok szemébe. A túl közelről történő vakuzás átmeneti vagy maradandó szemkárosodást okozhat.

HU-2

Image 72
Contents Quick Start Manual Contents English Protect batteries, chargers, and memory cards from damageCamera layout Optional accessories UnpackingInserting the battery and memory card With the gold-colouredContacts facing up Turning on your camera Selecting optionsPress To select Align your subject in the frame AutomaticallyPress Shutter all the way down to take the photo Taking a photoViewing photos Viewing videosUse the following buttons to control playback Disconnecting safely for Windows XP Connect the camera to the PC with the USB CableClick Specifications Inhalt Hinweise zu Sicherheit und GesundheitDE-2 Gesundheit… ………………… Aufbau der Kamera… ………DE-3 DeutschAchtung Aufbau der Kamera DE-4Inbetriebnahme der Kamera DE-5Auspacken Optionales ZubehörInbetriebnahme der Kamera DE-6Akku und Speicherkarte einsetzen Mit den goldfarbenenOptionen auswählen DE-7Kamera einschalten Fotos und Videos aufnehmen DE-8Drücken Sie Um zu wählen Automatisch zu fokussierenSymbolen Dateien wiedergebenDE-9 Fotos anzeigenDateien auf einen PC Windows übertragen DE-10→ Wechseldatenträger → Dcim → Sicheres Abtrennen unter Windows XPTechnische Daten DE-11Gewicht BetriebstemperaturSommaire Informations relatives à la santé et à la sécuritéFR-2 Informations relatives à La santé et à la sécurité………Français FR-3Manipulez et stockez votre appareil avec soins Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoirePrésentation de lappareil photo FR-4Accessoires en option Assemblage de votre appareil photoFR-5 Contenu du coffretAssemblage de votre appareil photo FR-6Insertion de la batterie et de la carte mémoire Vers le hautSélection des options FR-7Mise en route de lappareil Prise de vues photo ou vidéo FR-8Lecture de fichiers FR-9Appuyez sur Ou sur pour parcourir Les fichiers La lectureTransfert de fichiers vers un PC Windows FR-10Saffichent Débranchement en toute sécurité pour Windows XPCaractéristiques FR-11Contenuto Informazioni sulla salute e la sicurezzaIT-2 Specifiche……………………Italiano IT-3Attenzione Layout fotocamera IT-4Accessori opzionali Preparazione della fotocameraIT-5 Apertura dellimballaggioPreparazione della fotocamera IT-6Inserimento della batteria e della scheda di memoria Rivolti verso laltoSelezione delle opzioni IT-7Come accendere la fotocamera Cattura di foto o video IT-8Riproduzione di file IT-9Visualizzazione delle fotografie Premete Per scorrere i fileTrasferimento di file ad un PC Windows IT-10Disco rimovibile → Dcim → 100SSCAM Disconnessione sicura per Windows XPSpecifiche IT-11Spis treści Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwaPL-2 OstrzeżeniePL-3 PrzestrogiAparatem należy obchodzić się ostrożnie i rozważnie Należy unikać narażania akumulatorów i kartUkład aparatu PL-4Konfiguracja aparatu PL-5Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalneKonfiguracja aparatu PL-6Wkładanie akumulatora i karty pamięci Do góryNaciśnij przycisk Power Wybieranie opcjiPL-7 PolskiRobienie zdjęć lub nagrywanie filmów PL-8Nagrywanie filmu Odtwarzanie plików PL-9Przeglądanie filmu PL-10 Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP→ Dysk wymienny → Dcim → 100SSCAM Specyfikacje PL-11Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíCS-2 Informace k bezpečnosti aČeština CS-3Pozor Uspořádání fotoaparátu CS-4Uvedení do provozu CS-5Rozbalení Volitelné příslušenstvíUvedení do provozu CS-6Vložení baterie a paměťové karty Zlatými kontaktyVolba možností CS-7Zapnutí fotoaparátu Pořízení snímků či videa CS-8Snímání videa Přehrávání souborů CS-9Zobrazení snímků Stiskněte Pomocí Nebo se pohybujte SouborechPřenos souborů do PC ve Windows CS-10Vložte instalační CD do mechaniky CD-ROM Zapněte fotoaparátTechnické údaje CS-11SK-2 Informácie ohľadom Bezpečnosti a ochrany Zdravia… ………………………Prenos súborov do PC VarovaniaSK-3 SlovenčinaBatériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozorUsporiadanie fotoaparátu SK-4Uvedenie do prevádzky SK-5Rozbalenie Voliteľné príslušenstvoUvedenie do prevádzky SK-6Vloženie batérie a pamäťovej karty Smerom horeVoľba možností SK-7Zapnutie fotoaparátu Vytvorenie snímok či videa SK-8Snímanie videa Prehrávanie súborov SK-9Zobrazenie snímok Nasledujúce tlačidláPrenos súborov do PC vo Windows SK-10Bezpečné odpojenie vo Windows XP SK-11 Tartalom Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalókHU-2 Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………HU-3 MagyarVigyázat Fényképezőgép kialakítása HU-4Fényképezőgép beállítása HU-5Kicsomagolás Külön beszerezhető tartozékokFényképezőgép beállítása HU-6Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése Az aranyszínűBeállítások kiválasztása HU-7Fényképezőgép bekapcsolása Fénykép vagy videó rögzítése HU-8Félig a Kioldógombot KioldógombotFájlok lejátszása HU-9Fájlok átvitele a számítógépre Windows HU-10Fényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP Műszaki adatok HU-11Cuprins Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţăRO-2 Română RO-3Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă AtenţionăriAspectul camerei foto RO-4Buton declanşator 2 Buton Pornire Microfon Configurarea camerei foto RO-5Despachetarea Accesorii opţionaleConfigurarea camerei foto RO-6Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie Orientate în susApăsaţi pe Power Utilizarea ecranului cu atingereRO-7 Pornirea camerei fotoCapturarea fotografiilor sau a videoclipurilor RO-8Fotografierea Redarea fişierelor RO-9Apăsaţi pe Sau pe pentru a derula Fişierele Vizualizarea videoclipurilorTransferarea fişierelor pe un PC Windows RO-10Amovibil → Dcim → 100SSCAM Specificaţii RO-11Senzor de imagine ObiectivСъдържание Информация за здраве и безопасностBG-2 BG-3 ВниманиеСъхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно Подредба на елементите на камерата BG-4Настройване на камерата БългарскиBG-5 РазопакованеНастройване на камерата BG-6Поставяне на батерията и картата с памет Клемите в златистОпции за избор BG-7Включване на камерата Заснемане на снимки или видеоклипове BG-8Запис на видео клип Пускане на файлове BG-9Натиснете Или , за да преминете През файловете Служете със следните бутониПрехвърляне на файлове на компютър за Windows BG-10Моят компютър → Сменяем диск → Dcim → 100SSCAMСпецификации BG-11Περιεχόμενα Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλειαEL-2 EL-3 ΕλληνικάΠροσοχή Διάταξη φωτογραφικής μηχανής EL-4Κουμπί κλείστρου Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής EL-5Περιεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματαΡύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής EL-6Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης Με τις χρυσές επαφέςΟρισμός επιλογών EL-7Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής Λήψη φωτογραφιών ή βίντεο EL-8Λήψη φωτογραφίας Εγγραφή βίντεοΑναπαραγωγή αρχείων EL-9Προβολή φωτογραφιών Ελέγξετε την αναπαραγωγήΜεταφορά αρχείων σε υπολογιστή Windows EL-10Μου → Αφαιρούμενος δίσκος → Dcim → Ασφαλής αποσύνδεση για Windows XPΠροδιαγραφές EL-11AD68-03900A
Related manuals
Manual 32 pages 10.64 Kb Manual 72 pages 40.3 Kb Manual 82 pages 17.47 Kb Manual 82 pages 56.66 Kb Manual 36 pages 33.4 Kb Manual 98 pages 61.74 Kb Manual 98 pages 57.34 Kb Manual 97 pages 49.13 Kb Manual 97 pages 419 b Manual 98 pages 15.79 Kb Manual 98 pages 6.49 Kb Manual 12 pages 5.06 Kb Manual 100 pages 17.72 Kb Manual 98 pages 46.21 Kb Manual 98 pages 46.48 Kb Manual 98 pages 32.75 Kb Manual 98 pages 14.38 Kb Manual 98 pages 48.21 Kb Manual 98 pages 39.91 Kb Manual 98 pages 54.04 Kb Manual 99 pages 20.35 Kb Manual 98 pages 51.41 Kb Manual 98 pages 14.6 Kb

EC-ES15ZPBA/RU, EC-ES15ZSBA/ME, EC-ES15ZPBA/E1, EC-ES15ZWBA/E2, EC-ES15ZSBA/E3 specifications

The Samsung EC-ES15 series, which includes models like the EC-ES15ZSBA/SA, EC-ES15ZBBA/ME, EC-ES15ZBDA/ME, EC-ES15ZPBA/SA, and EC-ES15ZBBA/SA, exemplifies a refined approach to compact digital photography. Aimed at amateur photographers and casual users, these cameras offer a mix of portability and functionality, making them perfect for everyday use.

One of the key features of the EC-ES15 series is its impressive 14.2-megapixel resolution. This high level of detail ensures that users can capture images with remarkable clarity, allowing for stunning enlargements and the ability to crop photos without losing quality. Coupled with a 5x optical zoom lens, these cameras allow for versatile shooting from wide-angle landscapes to close-up portraits, accommodating a range of photographic styles.

The series includes Samsung's Smart Auto technology, which automatically selects the best shooting mode based on environmental conditions. Whether you are photographing a sunset, a busy street, or a sentimental family gathering, Smart Auto will optimize the settings for you, enhancing image quality without requiring extensive photographic knowledge.

Another standout characteristic is the wide range of scene modes available, making it easier for users to achieve the desired effect in various scenarios. Scenes like Beach, Night, and Portrait offer preset adjustments, allowing for quick and effective use of the camera in diverse environments.

In terms of usability, the Samsung EC-ES15 series features a user-friendly interface with a straightforward menu system. The bright LCD screen provides clear visibility for framing shots and reviewing photos, even in bright light. This ensures that users are never left guessing about their composition or the quality of their captures.

Furthermore, the EC-ES15 models are designed with portability in mind. Their lightweight and compact form factor make them easy to carry, ensuring that capturing spontaneous moments is always convenient.

Lastly, Samsung has included HD movie capability in the EC-ES15 series, enabling users to record high-quality video alongside still photography. This dual functionality appeals to modern users who wish to capture their experiences in both still images and motion.

In conclusion, the Samsung EC-ES15ZSBA/SA, EC-ES15ZBBA/ME, EC-ES15ZBDA/ME, EC-ES15ZPBA/SA, and EC-ES15ZBBA/SA deliver a balanced combination of advanced features and user-friendly technology, catering to both novice and experienced photographers seeking a reliable, versatile camera for everyday adventures.