Samsung EC-ES15ZWBA/AR, EC-ES15ZPBA/FR, EC-ES15ZWBA/FR manual Fényképezőgép kialakítása, HU-4

Page 74

A fényképezőgép kialakítása

1

2

3

9 4 5

6

8 7

1 Kioldó gomb

2 Bekapcsoló gomb

3 Mikrofon

4 Autofókusz segédfény/önkioldó jelzőfény

5 Hangszóró

6 Objektív / Objektívfedő

7 Állványcsatlakozó

8 Az akkumulátorrekesz fedele

9 Vaku

HU-4

10

11

12

13

19

18

17

16

15

14

10 Állapotjelző LED

11 Zoom Wide(W) gomb (miniatűr)

12 Zoom Tele(T) gomb (digitális zoom)

13 Pántfül

14 USB / AV / DC aljzatok

15 Fn / Törlés gomb

16 Mozgatógombok/OK gomb

17 Lejátszás gomb

18 Menü gomb

19 LCD kijelzõ

Image 74
Contents Quick Start Manual Contents English Protect batteries, chargers, and memory cards from damageCamera layout Optional accessories UnpackingContacts facing up Inserting the battery and memory cardWith the gold-coloured Turning on your camera Selecting optionsPress Shutter all the way down to take the photo Press To select Align your subject in the frameAutomatically Taking a photoUse the following buttons to control playback Viewing photosViewing videos Click Disconnecting safely for Windows XPConnect the camera to the PC with the USB Cable Specifications DE-2 InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit Gesundheit… ………………… Aufbau der Kamera… ………Achtung DE-3Deutsch Aufbau der Kamera DE-4Auspacken Inbetriebnahme der KameraDE-5 Optionales ZubehörAkku und Speicherkarte einsetzen Inbetriebnahme der KameraDE-6 Mit den goldfarbenenKamera einschalten Optionen auswählenDE-7 Drücken Sie Um zu wählen Fotos und Videos aufnehmenDE-8 Automatisch zu fokussierenDE-9 SymbolenDateien wiedergeben Fotos anzeigen→ Wechseldatenträger → Dcim → Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 Sicheres Abtrennen unter Windows XPGewicht Technische DatenDE-11 BetriebstemperaturFR-2 SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité Informations relatives à La santé et à la sécurité………Manipulez et stockez votre appareil avec soins FrançaisFR-3 Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoirePrésentation de lappareil photo FR-4FR-5 Accessoires en optionAssemblage de votre appareil photo Contenu du coffretInsertion de la batterie et de la carte mémoire Assemblage de votre appareil photoFR-6 Vers le hautMise en route de lappareil Sélection des optionsFR-7 Prise de vues photo ou vidéo FR-8Appuyez sur Ou sur pour parcourir Les fichiers Lecture de fichiersFR-9 La lectureSaffichent Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 Débranchement en toute sécurité pour Windows XPCaractéristiques FR-11IT-2 ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza Specifiche……………………Attenzione ItalianoIT-3 Layout fotocamera IT-4IT-5 Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera Apertura dellimballaggioInserimento della batteria e della scheda di memoria Preparazione della fotocameraIT-6 Rivolti verso laltoCome accendere la fotocamera Selezione delle opzioniIT-7 Cattura di foto o video IT-8Visualizzazione delle fotografie Riproduzione di fileIT-9 Premete Per scorrere i fileDisco rimovibile → Dcim → 100SSCAM Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-10 Disconnessione sicura per Windows XPSpecifiche IT-11PL-2 Spis treściInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa OstrzeżenieAparatem należy obchodzić się ostrożnie i rozważnie PL-3Przestrogi Należy unikać narażania akumulatorów i kartUkład aparatu PL-4Wyjmowanie aparatu z opakowania Konfiguracja aparatuPL-5 Akcesoria opcjonalneWkładanie akumulatora i karty pamięci Konfiguracja aparatuPL-6 Do góryPL-7 Naciśnij przycisk PowerWybieranie opcji PolskiNagrywanie filmu Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówPL-8 Przeglądanie filmu Odtwarzanie plikówPL-9 → Dysk wymienny → Dcim → 100SSCAM PL-10Bezpieczne usuwanie sprzętu dotyczy systemu Windows XP Specyfikacje PL-11CS-2 ObsahInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví Informace k bezpečnosti aPozor ČeštinaCS-3 Uspořádání fotoaparátu CS-4Rozbalení Uvedení do provozuCS-5 Volitelné příslušenstvíVložení baterie a paměťové karty Uvedení do provozuCS-6 Zlatými kontaktyZapnutí fotoaparátu Volba možnostíCS-7 Snímání videa Pořízení snímků či videaCS-8 Zobrazení snímků Přehrávání souborůCS-9 Stiskněte Pomocí Nebo se pohybujte SouborechVložte instalační CD do mechaniky CD-ROM Přenos souborů do PC ve WindowsCS-10 Zapněte fotoaparátTechnické údaje CS-11Prenos súborov do PC SK-2Informácie ohľadom Bezpečnosti a ochrany Zdravia… ……………………… VarovaniaBatériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne SK-3Slovenčina Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozorUsporiadanie fotoaparátu SK-4Rozbalenie Uvedenie do prevádzkySK-5 Voliteľné príslušenstvoVloženie batérie a pamäťovej karty Uvedenie do prevádzkySK-6 Smerom horeZapnutie fotoaparátu Voľba možnostíSK-7 Snímanie videa Vytvorenie snímok či videaSK-8 Zobrazenie snímok Prehrávanie súborovSK-9 Nasledujúce tlačidláBezpečné odpojenie vo Windows XP Prenos súborov do PC vo WindowsSK-10 SK-11 HU-2 TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………Vigyázat HU-3Magyar Fényképezőgép kialakítása HU-4Kicsomagolás Fényképezőgép beállításaHU-5 Külön beszerezhető tartozékokAz akkumulátor és a memóriakártya behelyezése Fényképezőgép beállításaHU-6 Az aranyszínűFényképezőgép bekapcsolása Beállítások kiválasztásaHU-7 Félig a Kioldógombot Fénykép vagy videó rögzítéseHU-8 KioldógombotFájlok lejátszása HU-9Fényképezőgép biztonságos leválasztása Windows XP Fájlok átvitele a számítógépre WindowsHU-10 Műszaki adatok HU-11RO-2 CuprinsInformaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă RomânăRO-3 AtenţionăriButon declanşator 2 Buton Pornire Microfon Aspectul camerei fotoRO-4 Despachetarea Configurarea camerei fotoRO-5 Accesorii opţionaleIntroducerea bateriei şi a cartelei de memorie Configurarea camerei fotoRO-6 Orientate în susRO-7 Apăsaţi pe PowerUtilizarea ecranului cu atingere Pornirea camerei fotoFotografierea Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorRO-8 Apăsaţi pe Sau pe pentru a derula Fişierele Redarea fişierelorRO-9 Vizualizarea videoclipurilorAmovibil → Dcim → 100SSCAM Transferarea fişierelor pe un PC WindowsRO-10 Senzor de imagine SpecificaţiiRO-11 ObiectivBG-2 СъдържаниеИнформация за здраве и безопасност Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно BG-3Внимание Подредба на елементите на камерата BG-4BG-5 Настройване на камератаБългарски РазопакованеПоставяне на батерията и картата с памет Настройване на камератаBG-6 Клемите в златистВключване на камерата Опции за изборBG-7 Запис на видео клип Заснемане на снимки или видеоклиповеBG-8 Натиснете Или , за да преминете През файловете Пускане на файловеBG-9 Служете със следните бутониМоят компютър → Сменяем диск → Dcim Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsBG-10 → 100SSCAMСпецификации BG-11EL-2 ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Προσοχή EL-3Ελληνικά Κουμπί κλείστρου Διάταξη φωτογραφικής μηχανήςEL-4 Περιεχόμενα συσκευασίας Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςEL-5 Προαιρετικά εξαρτήματαΤοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςEL-6 Με τις χρυσές επαφέςΕνεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής Ορισμός επιλογώνEL-7 Λήψη φωτογραφίας Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοEL-8 Εγγραφή βίντεοΠροβολή φωτογραφιών Αναπαραγωγή αρχείωνEL-9 Ελέγξετε την αναπαραγωγήΜου → Αφαιρούμενος δίσκος → Dcim → Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsEL-10 Ασφαλής αποσύνδεση για Windows XPΠροδιαγραφές EL-11AD68-03900A
Related manuals
Manual 32 pages 10.64 Kb Manual 72 pages 40.3 Kb Manual 82 pages 17.47 Kb Manual 82 pages 56.66 Kb Manual 36 pages 33.4 Kb Manual 98 pages 61.74 Kb Manual 98 pages 57.34 Kb Manual 97 pages 49.13 Kb Manual 97 pages 419 b Manual 98 pages 15.79 Kb Manual 98 pages 6.49 Kb Manual 12 pages 5.06 Kb Manual 100 pages 17.72 Kb Manual 98 pages 46.48 Kb Manual 98 pages 32.75 Kb Manual 98 pages 14.38 Kb Manual 98 pages 48.21 Kb Manual 98 pages 39.91 Kb Manual 98 pages 54.04 Kb Manual 99 pages 20.35 Kb Manual 98 pages 51.41 Kb Manual 98 pages 14.6 Kb