Samsung EC-WP10ZZDPUME, EC-ST60ZZBPLE1 FR-7, Mise en route de lappareil, Sélection des options

Page 35

 

Mise en route de l'appareil

 

1

Appuyez sur [POWER].

 

 

 

 

 

▪▪ L’écran d’installation s’affiche.

 

 

 

 

Language

 

: English

 

 

 

 

 

 

 

Time Zone

 

: London

 

 

 

 

 

 

 

Date & Time

: 2010/03/01

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

Exit

 

 

 

 

Change

 

 

 

 

Appuyez sur [

 

] pour sélectionner Language.

3

Appuyez sur [

 

 

] ou sur [

] pour

 

 

 

 

4

sélectionner une langue, puis appuyez sur [ ].

Appuyez sur [

 

 

] ou [

] pour sélectionner

 

 

 

 

5

Time Zone, puis appuyez sur [

].

Appuyez sur [

 

] ou [ ] pour sélectionner un

6

fuseau horaire, puis appuyez sur [ ].

Appuyez sur [

 

 

 

] ou sur [

] pour sélectionner

 

 

 

 

 

 

7

Date & Time, puis appuyez sur [

].

Appuyez sur [

 

] ou sur [

] pour sélectionner

8

une option.

 

 

 

 

 

 

 

Appuyez sur [

 

 

] ou sur [

] pour changer

 

 

 

de chiffre ou sélectionnez un autre format de

 

date et appuyez sur [

].

 

 

 

 

Sélection des options

 

1

En mode Prise de vue, appuyez sur [

].

2

Utilisez les touches de navigation pour

 

 

atteindre une option ou un menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Format photo

Retour

 

Deplacer

▪▪ Pour vous déplacer à gauche ou à droite, appuyez sur [ ] ou [].

▪▪ Pour vous déplacer en haut ou en bas, appuyez

sur [] ou [ ].

3

Pour confirmer le menu ou l’option en

 

surbrillance, appuyez sur [ ].

▪▪ Appuyez de nouveau sur [ ] pour revenir au menu précédent.

FR-7

Français

Image 35 Contents
Quick Start Manual Contents English Camera layout Unpacking Optional accessoriesCharging the battery Inserting the battery and memory cardSelecting options Turning on your cameraWaterproof management Before using the waterproof functionAfter using the waterproof function Taking a photo Press To select Align your subject in the frameAutomatically Press Shutter all the way down to take the photoViewing videos Viewing photosUse the following buttons to control playback Select the files you want and drag or save them to the PC Disconnecting safely for Windows XPSpecifications Memo Memo Hinweise zu Sicherheit und InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit DE-2Achtung DE-4 Aufbau der KameraOptionales Zubehör Inbetriebnahme der KameraDE-5 AuspackenAkku aufladen DE-6Akku und Speicherkarte einsetzen Kamera einschalten DE-7Einem Klick-Geräusch einrasten, wenn Wasserdichtigkeit vorbereitenDE-8 Vor Verwendung der wasserdichten FunktionKönnen sich Wassertröpfchen befinden DE-9Nach Verwendung der wasserdichten Funktion DE-10 Fotos und Videos aufnehmenFotos anzeigen SymbolenDateien wiedergeben DE-11Sicheres Abtrennen unter Windows XP Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-12 DE-13 Technische DatenDE-14 DE-15 Informations relatives à La santé et à la sécurité……… SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité FR-2Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire FR-3Manipulez et stockez votre appareil avec soins FR-4 Présentation de lappareil photoContenu du coffret Accessoires en optionAssemblage de votre appareil photo FR-5Voyant lumineux FR-6Insertion de la batterie et de la carte mémoire Chargement de la batterieSélection des options FR-7Mise en route de lappareil Avant dutiliser lappareil photo sous leau Gestion de létanchéitéFR-8 Éliminez-les avant dentreposer lappareil photo FR-9Après avoir utilisé lappareil photo sous leau FR-10 Prise de vues photo ou vidéoLa lecture Lecture de fichiersFR-11 Appuyez sur Ou sur pour parcourir Les fichiersDébranchement en toute sécurité pour Windows XP Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-12 SaffichentFR-13 CaractéristiquesFR-14 FR-15 Reproducción de archivos…… ContenidoInformación sobre salud y seguridad ES-2Precauciones ES-4 Diseño de la cámaraAccesorios opcionales Configuración de la cámaraES-5 DesembalajeCargar la batería ES-6Insertar la batería y la tarjeta de memoria Encender la cámara ES-7De la batería y la tapa del USB hacen un Manipulación debajo del aguaES-8 Antes de utilizar la función de impermeabilidadDespués de utilizar la función de impermeabilidad ES-9Si no se eliminan los objetos extraños Directamente con un fuerte chorro de aguaES-10 Captura de fotografías o vídeosPulse Para desplazarse por los Archivos Reproducción de archivosES-11 Ver fotografíasPara Windows XP ES-12ES-13 EspecificacionesES-14 ES-15 Specifiche…………………… ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza IT-2Attenzione IT-3IT-4 Layout fotocameraApertura dellimballaggio Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera IT-5Come caricare la batteria IT-6Inserimento della batteria e della scheda di memoria Rivolto verso l’altoCome accendere la fotocamera IT-7Modo da essere saldamente bloccati Gestione impermeabilitàIT-8 Prima di usare la funzione impermeabileLa fotocamera direttamente sotto un forte getto d’acqua IT-9Dopo aver usato la funzione impermeabile IT-10 Cattura di foto o videoPremete Per scorrere i file Riproduzione di fileIT-11 Visualizzazione delle fotografieDisconnessione sicura per Windows XP Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-12 Disco rimovibile → Dcim → 100PHOTOIT-13 SpecificheIT-14 IT-15 NL-2 InhoudsopgaveInformatie over gezondheid en veiligheid De camera voorzichtig en verstandig behandelen en opslaan VoorzichtigNL-4 Camera-indelingUitpakken Optionele accessoiresUw camera gereedmaken voor gebruik NL-5De batterij opladen NL-6De batterij en geheugenkaart plaatsen Het Samsung-logo wijst naar bovenOm Date & Time te NL-7De camera inschakelen Om Time Zone teGesloten zijn Waterdicht houdenNL-8 Voordat de camera onder water wordt gebruiktWas de camera nadat u het toestel onder water hebt gebruikt NL-9Nadat de camera onder water is gebruikt NL-10 Foto’s en videos makenVideos bekijken Bestanden afspelenNL-11 ScrollenVeilig loskoppelen voor Windows XP Bestanden overzetten naar een pc WindowsNL-12 NL-13 SpecificatiesNL-14 NL-15 PT-2 SumárioInformações de saúde e segurança Manipule e armazene sua Câmara com cuidado PT-3Manipule e descarte baterias e carregadores com cuidado CuidadosPT-4 Layout da CâmaraAcessórios opcionais Configurando sua CâmaraPT-5 DesembalandoCarregando a bateria PT-6Inserir a bateria e o cartão de memória Voltado para cimaLigar a Câmara PT-7Verifique a câmera antes de usar a função à prova d’água Controlo das funções à prova d’águaPT-8 Antes de usar a função à prova d’águaSe os objetos estranhos não forem PT-9Depois de usar a função à prova d’água Lave a câmera depois de usar a função à prova d’águaGravação Capturando fotos ou vídeosPT-10 FotoPressione Ou para percorrer os Arquivos Reproduzir ficheirosPT-11 Exibindo fotosDesconectando com segurança Windows XP Transferindo ficheiros para um PC WindowsPT-12 Disco removível → Dcim → 100PHOTOPT-13 EspecificaçõesPT-14 PT-15 AD68-04847A
Related manuals
Manual 48 pages 40.86 Kb Manual 44 pages 27.45 Kb Manual 142 pages 9.33 Kb Manual 198 pages 35.38 Kb Manual 100 pages 36.01 Kb Manual 105 pages 32.41 Kb Manual 106 pages 11 Kb Manual 106 pages 62.91 Kb Manual 106 pages 7.29 Kb Manual 106 pages 31.19 Kb Manual 106 pages 15.38 Kb Manual 106 pages 4.98 Kb Manual 106 pages 31.4 Kb Manual 106 pages 34.75 Kb Manual 106 pages 35.88 Kb Manual 16 pages 25.07 Kb Manual 105 pages 38.72 Kb Manual 105 pages 18.18 Kb Manual 105 pages 53.61 Kb Manual 105 pages 49.98 Kb Manual 105 pages 4.52 Kb Manual 106 pages 16.32 Kb Manual 106 pages 49.94 Kb Manual 106 pages 43.87 Kb Manual 106 pages 29.01 Kb Manual 105 pages 39.5 Kb Manual 108 pages 54.64 Kb Manual 105 pages 55.3 Kb Manual 105 pages 37.45 Kb Manual 105 pages 22.43 Kb Manual 105 pages 2.7 Kb Manual 106 pages 41.28 Kb Manual 106 pages 10.76 Kb Manual 106 pages 3.06 Kb Manual 105 pages 43.08 Kb Manual 105 pages 55.76 Kb Manual 105 pages 11.81 Kb