Samsung EC-WP10ZZBPRIL PT-3, Manipule e descarte baterias e carregadores com cuidado, Cuidados

Page 87

Manipule e descarte baterias e carregadores com cuidado

Use somente baterias e carregadores aprovados pela Samsung. Baterias e carregadores incompatíveis podem causar ferimentos graves ou danos à sua câmara.

Jamais coloque baterias ou câmeras em dispositivos de aquecimento, como fornos de microondas, fornos ou radiadores. As baterias poderão explodir se forem superaquecidas.

Não abra a tampa da bateria ou da conexão USB no mar, em lagos ou em outras condições subaquáticas semelhantes. Também não abra a tampa da bateria ou da conexão USB com a mão molhada.

Pode causar um choque elétrico ou o mau funcionamento da câmera.

Cuidados

Manipule e armazene sua Câmara com cuidado

Não molhe a câmera. Líquidos poderão causar sérios danos. Não manipule sua câmera com as mãos molhadas. Danos causados à câmera por água podem invalidar a garantia do fabricante.

Evite usar ou armazenar sua câmera em locais empoeirados, sujos, úmidos ou com pouca ventilação para evitar danos às partes móveis e aos componentes internos.

Tenha cuidado ao conectar cabos ou adaptadores e ao instalar baterias e cartões de memória. Forçar os conectores, conectar cabos incorretamente

ou instalar baterias e cartões de memória de forma inadequada poderá causar danos a portas, conectores e acessórios.

Não insira objetos estranhos em nenhum dos compartimentos, slots ou pontos de acesso da câmera. Esse tipo de dano pode não ser coberto pela sua garantia.

Proteja as baterias, os carregadores e os cartões de memória contra danos

Evite expor as baterias ou os cartões de memória a temperaturas muito frias ou quentes (abaixo de

0 °C/32 °F ou acima de 40 °C/104 °F). Temperaturas extremas podem reduzir a capacidade de carga das baterias e provocar o funcionamento incorreto dos cartões de memória.

Evite que os cartões de memória entrem em contato com líquidos, sujidade ou substâncias estranhas. Se o cartão de memória estiver sujo, limpe-o com um pano macio antes de colocá-lo na câmera.

Érecomendável substituir os componentes à prova d’água uma vez por ano para manter o seu desempenho.

• Entre em contato com o centro de serviços da Samsung mais próximo para a substituição dos componentes à prova d’água.

PT-3

Português

Image 87
Contents Quick Start Manual Contents English Camera layout Unpacking Optional accessoriesCharging the battery Inserting the battery and memory cardSelecting options Turning on your cameraWaterproof management Before using the waterproof functionAfter using the waterproof function Taking a photo Press To select Align your subject in the frameAutomatically Press Shutter all the way down to take the photoViewing photos Use the following buttons to control playbackViewing videos Select the files you want and drag or save them to the PC Disconnecting safely for Windows XPSpecifications Memo Memo Hinweise zu Sicherheit und InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit DE-2Achtung DE-4 Aufbau der KameraOptionales Zubehör Inbetriebnahme der KameraDE-5 AuspackenDE-6 Akku und Speicherkarte einsetzenAkku aufladen Kamera einschalten DE-7Einem Klick-Geräusch einrasten, wenn Wasserdichtigkeit vorbereitenDE-8 Vor Verwendung der wasserdichten FunktionDE-9 Nach Verwendung der wasserdichten FunktionKönnen sich Wassertröpfchen befinden DE-10 Fotos und Videos aufnehmenFotos anzeigen SymbolenDateien wiedergeben DE-11Dateien auf einen PC Windows übertragen DE-12Sicheres Abtrennen unter Windows XP DE-13 Technische DatenDE-14 DE-15 Informations relatives à La santé et à la sécurité……… SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité FR-2FR-3 Manipulez et stockez votre appareil avec soinsProtégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire FR-4 Présentation de lappareil photoContenu du coffret Accessoires en optionAssemblage de votre appareil photo FR-5Voyant lumineux FR-6Insertion de la batterie et de la carte mémoire Chargement de la batterieFR-7 Mise en route de lappareilSélection des options Gestion de létanchéité FR-8Avant dutiliser lappareil photo sous leau FR-9 Après avoir utilisé lappareil photo sous leauÉliminez-les avant dentreposer lappareil photo FR-10 Prise de vues photo ou vidéoLa lecture Lecture de fichiersFR-11 Appuyez sur Ou sur pour parcourir Les fichiersDébranchement en toute sécurité pour Windows XP Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-12 SaffichentFR-13 CaractéristiquesFR-14 FR-15 Reproducción de archivos…… ContenidoInformación sobre salud y seguridad ES-2Precauciones ES-4 Diseño de la cámaraAccesorios opcionales Configuración de la cámaraES-5 DesembalajeES-6 Insertar la batería y la tarjeta de memoriaCargar la batería Encender la cámara ES-7De la batería y la tapa del USB hacen un Manipulación debajo del aguaES-8 Antes de utilizar la función de impermeabilidadDespués de utilizar la función de impermeabilidad ES-9Si no se eliminan los objetos extraños Directamente con un fuerte chorro de aguaES-10 Captura de fotografías o vídeosPulse Para desplazarse por los Archivos Reproducción de archivosES-11 Ver fotografíasPara Windows XP ES-12ES-13 EspecificacionesES-14 ES-15 Specifiche…………………… ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza IT-2Attenzione IT-3IT-4 Layout fotocameraApertura dellimballaggio Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera IT-5Come caricare la batteria IT-6Inserimento della batteria e della scheda di memoria Rivolto verso l’altoCome accendere la fotocamera IT-7Modo da essere saldamente bloccati Gestione impermeabilitàIT-8 Prima di usare la funzione impermeabileIT-9 Dopo aver usato la funzione impermeabileLa fotocamera direttamente sotto un forte getto d’acqua IT-10 Cattura di foto o videoPremete Per scorrere i file Riproduzione di fileIT-11 Visualizzazione delle fotografieDisconnessione sicura per Windows XP Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-12 Disco rimovibile → Dcim → 100PHOTOIT-13 SpecificheIT-14 IT-15 Inhoudsopgave Informatie over gezondheid en veiligheidNL-2 De camera voorzichtig en verstandig behandelen en opslaan VoorzichtigNL-4 Camera-indelingUitpakken Optionele accessoiresUw camera gereedmaken voor gebruik NL-5De batterij opladen NL-6De batterij en geheugenkaart plaatsen Het Samsung-logo wijst naar bovenOm Date & Time te NL-7De camera inschakelen Om Time Zone teGesloten zijn Waterdicht houdenNL-8 Voordat de camera onder water wordt gebruiktNL-9 Nadat de camera onder water is gebruiktWas de camera nadat u het toestel onder water hebt gebruikt NL-10 Foto’s en videos makenVideos bekijken Bestanden afspelenNL-11 ScrollenBestanden overzetten naar een pc Windows NL-12Veilig loskoppelen voor Windows XP NL-13 SpecificatiesNL-14 NL-15 Sumário Informações de saúde e segurançaPT-2 Manipule e armazene sua Câmara com cuidado PT-3Manipule e descarte baterias e carregadores com cuidado CuidadosPT-4 Layout da CâmaraAcessórios opcionais Configurando sua CâmaraPT-5 DesembalandoCarregando a bateria PT-6Inserir a bateria e o cartão de memória Voltado para cimaLigar a Câmara PT-7Verifique a câmera antes de usar a função à prova d’água Controlo das funções à prova d’águaPT-8 Antes de usar a função à prova d’águaSe os objetos estranhos não forem PT-9Depois de usar a função à prova d’água Lave a câmera depois de usar a função à prova d’águaGravação Capturando fotos ou vídeosPT-10 FotoPressione Ou para percorrer os Arquivos Reproduzir ficheirosPT-11 Exibindo fotosDesconectando com segurança Windows XP Transferindo ficheiros para um PC WindowsPT-12 Disco removível → Dcim → 100PHOTOPT-13 EspecificaçõesPT-14 PT-15 AD68-04847A
Related manuals
Manual 48 pages 40.86 Kb Manual 44 pages 27.45 Kb Manual 142 pages 9.33 Kb Manual 198 pages 35.38 Kb Manual 100 pages 36.01 Kb Manual 105 pages 32.41 Kb Manual 106 pages 11 Kb Manual 106 pages 62.91 Kb Manual 106 pages 7.29 Kb Manual 106 pages 31.19 Kb Manual 106 pages 15.38 Kb Manual 106 pages 4.98 Kb Manual 106 pages 31.4 Kb Manual 106 pages 34.75 Kb Manual 106 pages 35.88 Kb Manual 16 pages 25.07 Kb Manual 105 pages 38.72 Kb Manual 105 pages 18.18 Kb Manual 105 pages 53.61 Kb Manual 105 pages 49.98 Kb Manual 105 pages 4.52 Kb Manual 106 pages 16.32 Kb Manual 106 pages 49.94 Kb Manual 106 pages 43.87 Kb Manual 106 pages 29.01 Kb Manual 106 pages 22.62 Kb Manual 105 pages 31.06 Kb Manual 105 pages 39.5 Kb Manual 108 pages 54.64 Kb Manual 105 pages 55.3 Kb Manual 105 pages 37.45 Kb Manual 105 pages 22.43 Kb Manual 105 pages 2.7 Kb Manual 106 pages 41.28 Kb Manual 106 pages 10.76 Kb Manual 106 pages 3.06 Kb Manual 105 pages 43.08 Kb Manual 105 pages 55.76 Kb Manual 105 pages 11.81 Kb

EC-WP10ZZBPBRU, EC-ST60ZZBPSRU, EC-ST61ZZBPLE2, EC-WP10ZZBPYE3, EC-ST60ZZBPBE3 specifications

The Samsung EC-WP10ZZBPBE3, EC-WP10ZZBPRE3, EC-WP10ZZBPUE3, and EC-WP10ZZBPYE3 are part of Samsung's innovative line of compact digital cameras designed for versatility and user-friendly operation. These models are particularly appealing to both photography enthusiasts and casual users who appreciate convenience and quality in their photographic experience.

One of the standout features of these cameras is their waterproof design, making them ideal for adventure seekers and outdoor activities. With a waterproof rating that allows for operation in wet environments, users can confidently take their cameras to the beach, on hikes, or while engaging in water sports without fear of damage.

In addition to their rugged construction, the cameras feature high-resolution sensors that produce crisp and vibrant images. This allows for outstanding image quality in various lighting conditions, ensuring that users can capture the beauty of their surroundings no matter the time of day. Coupled with the advanced lens technology, these models deliver impressive close-up shots and expansive landscapes with ease.

The cameras also integrate sophisticated image stabilization technologies, which minimize the effects of camera shake. This feature is particularly useful when shooting in challenging conditions or at slower shutter speeds, allowing for cleaner and more detailed images.

Another notable characteristic is their intuitive user interface, which enhances the overall shooting experience. Users can easily navigate through various settings and modes designed for different shooting scenarios, facilitating a smooth transition from automatic mode to manual adjustments for expert photographers.

Connectivity options are plentiful, with built-in Wi-Fi and Bluetooth capabilities that enable quick sharing of photos and videos with friends and on social media platforms. This connectivity also allows users to control the camera remotely through a smartphone app, expanding the possibilities for creative photography.

Additionally, the cameras come equipped with various shooting modes and filters that encourage creative expression. Whether it’s capturing stunning sunsets, candid moments, or scenic landscapes, these models cater to the creative needs of any photographer.

In summary, the Samsung EC-WP10ZZBPBE3, EC-WP10ZZBPRE3, EC-WP10ZZBPUE3, and EC-WP10ZZBPYE3 are robust and versatile digital cameras that combine durability with advanced imaging technologies. Their waterproof capabilities, high-resolution sensors, intuitive interface, and connectivity features make them ideal companions for all photography enthusiasts.