Samsung EC-M100ZBFB/RU, EC-M100ZSBB/FR, EC-M100ZSDB/E3, EC-M100ZSBC/FR manual Riproduzione immagine

Page 78

Specifiche

-Dimensione immagine

 

 

 

 

 

 

3264

3264

3264

2592

2048

1024

X

X

X

X

X

X

2448

2176

1836

1944

1536

768

 

 

 

 

 

 

-Capacità (Dimensioni 256 MB)

 

 

 

 

 

 

 

 

OTTIMA

64

71

84

100

150

459

 

 

 

 

 

 

 

BUONA

117

135

157

186

269

822

 

 

 

 

 

 

 

NORMALE

171

192

220

256

372

868

 

 

 

 

 

 

 

Questi valori sono stati rilevati in condizioni standard Samsung e possono variare secondo le condizioni di ripresa e le impostazioni della fotocamera.

Pulsante “E”

-

Effetto : Colore, REG IMM (NITIDEZZA, CONTR, SATURAZ)

 

-

Modifica : Redimensiona, Ruota, Colore, Regolazione immagine

 

 

(ACB, Correzione occhi rossi, Luminosità, Contrasto,

 

 

Saturazione)

 

Riproduzione immagine

 

 

 

- Tipo : Immagine singola, Miniature, Multi slide, Filmato

Interfaccia

-

Connettore digitale in uscita

: USB 2.0 Alta velocità

 

-

Audio : Mono

 

 

-

Uscita video : NTSC, PAL

(selezionabile dall'utente)

Sorgente di alimentazione

-Batteria ricaricabile : SLB-10A, 3.7V (1,050mAh)

-Adattatore : SAC-47 (DC 4.2V, 400mA)

Dimensioni (lxhxp)

- 87.7 X 56.3 X 20mm (escluse le parti protundenti)

Peso

- 114.5g (senza batterie e card)

Temperatura di esercizio

-0 ~ 40°C

Umidità di esercizio

-5 ~ 85%

Software

- Samsung Master, Adobe Reader

Le specifiche possono essere modificate senza preavviso.

Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari.

ITALIANO

(13)

Image 78 Contents
Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Battery life & Number of shot Recording time Number of images and battery life Using the SLB-10AFine Setting up the Language When Using the Camera for the FirstTimeSetting up the date, time and date type MONTH/ DAY/HOUR/ MinuteLCD monitor indicator    Mode dial AutoTaking a picture How to take a pictureHow to record a movie Pressing halfway down Pressing fullyProtecting images Playing back / Deleting images / Protecting imagesPlayingback the images Deleting imagesPC connection mode Downloading imagesSystem Requirements Specifications Weight Power SourceDimensions WxHxD Operating TemperatureCorrect Disposal of This Product Memo Memo Die Kamera kennen lernen InhaltGefahr WarnungAchtung Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera OptionalBatteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen Aufnahmezeit Anzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10AVideoclip Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp einTAG / Stunde / Minute / Datumstyp LCD-Monitoranzeige Moduswahl AutomatikAufnahme eines Videoclips FotografierenSo werden Aufnahmen gemacht Auslöser leicht andrücken Auslöser durchdrückenSo schützen Sie die Bilder Wiedergabe / Fotos löschen / Schützen von BildernWiedergabe der Bilder LöschtasteDownloaden von Bildern SystemanforderungenPC-Anschlussmodus Technische Daten Abmessungen B x H x T „E-TasteBildwiedergabe Betriebstemperatur~14~ Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll~15~ ~16~ Découvrir votre appareil photo Table des matièresAvertissement Mise EN Garde CorrectementCaractéristiques / Accessoires de l’appareil photo 30 IPS 15 IPS Enregistrée Image fixeSéquencevidéo Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date Paramétrage de la langueHeure Mondiale /ANNÉE Indicateur de l’écran LCD Sélecteur de mode ProgrammePrendre une photo Comment prendre une photoComment enregistrer un film Protection des images Visionnage / Suppression d’images / Protection des imagesLecture des images Suppression d’imagesConfiguration système requise Téléchargement d’imagesCaractéristiques NormalARTIFICE, PLAGE&NEIGE Taille de limage Comment éliminer ce produit Elimination des batteries de ce produitMemo Memo Contenido Familiarización con su cámara fotográfica PeligroAdvertencia Precaución Idenficación de características / Contenidos de la cámara Elementos incluidosImagen GrabadaImagen fija EnmovimientoAl utilizar la cámara por primera vez Configuración de la fecha, hora y tipo de fechaConfiguración del idioma DerechaIndicador del monitor LCD Dial del Modo ProgramaPulse ligeramente el Tomar una fotografíaCómo tomar una fotografía Botón obturadorReproducción de las imágenes Protección de imágenesBotón Eliminar Descarga de imágenes Modo de conexión de PCEspecificaciones Reproducción DimensionesACB, Corr OJ ROJ, BRILLO, CONTRASTE, Saturac Fuente deEliminación correcta de este producto Memo Memo Imparare a conoscere la fotocamera SommarioPericolo AvvertenzaAttenzione Identificazione dei componenti / In dotazione Articoli OpzionaliDellimmagine Registrata DimensioniVita batteria & numero di scatti tempo di registrazione ImmaginePrimo utilizzo della fotocamera Impostazione della linguaDestra Indicatore display LCD DescrizioneQuadrante di selezione della modalità Uso della modalità Guida RipreseScattare una foto Come scattare una fotoCome registrare un filmato Protezione delle immagini Rivedere / Eliminazione immagini / Proteggere le immaginiRivedere le immagini Pulsante EliminaScaricare le immagini Requisiti di sistemaSpecifiche ObiettivoRiproduzione immagine Page Memo Memo Kennis maken met uw camera InhoudGevaar WaarschuwingVoorzichtig NederlandsOverzicht van functies / Bestanddelen van de camera OptioneelLevensduur van batterij & Aantal opnamen opnametijd De taal instellen Als u de camera voor het eerst gebruiktDe datum, tijd en datumsoort instellen UUR/MINUTEN/ DatumtypeLCD schermindicator Beschrijving PictogrammenISO Keuzeschijf voor modusselectie ProgrammaHoe neemt u een filmclip op Een foto nemenHoe maakt u een foto Lichtjes op de De sluiterknop Sluiterknop drukken IndrukkenOpnamen beveiligen Afspelen / Opnamen wissen / Opnamen beveiligenDe opnamen afspelen Verwijderen knopAfbeeldingen downloaden SysteemvereistenPC-aansluitmodus Specificaties Groothoek50cm ~ 80cm Superfijn FijnNormaal Page Memo Memo Conhecendo a câmera ConteúdoPerigo AvisoCuidado Identificação de recursos / Conteúdo da câmera USB/AVVida útil da bateria e número de fotos tempo de gravação Seguir desligue a alimentação Durante 1 minutoConfiguração do idioma Quando utilizar a câmera pela primeira vezPara ajustar a data, hora e tipo de data Indicador do monitor LCD AUTO-RETRATODescrição Ícones Seletor de modo CENAsComo gravar um filme Tirando uma fotoComo tirar uma foto Pressione levemente o botão do obturadorProtegendo Imagens Reprodução / Excluindo imagens / Proteção de imagensReprodução de imagens Botão ExcluirFazendo o download de imagens Requisitos do sistemaEspecificações LenteReprodução de imagem Page Memo Memo
Related manuals
Manual 50 pages 2.58 Kb Manual 98 pages 60.21 Kb Manual 162 pages 28.29 Kb Manual 118 pages 837 b Manual 102 pages 23.31 Kb Manual 102 pages 32.66 Kb Manual 101 pages 23.04 Kb Manual 104 pages 60.11 Kb Manual 102 pages 44.51 Kb Manual 102 pages 54.18 Kb Manual 102 pages 12.69 Kb Manual 102 pages 9.97 Kb Manual 102 pages 36.39 Kb Manual 102 pages 33.93 Kb Manual 102 pages 62.41 Kb