Samsung EC-ST5000DPOIR, EC-ST5000BPBE1 manual Inhalt, Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit, DE-2

Page 12

Inhalt

Hinweise zu Sicherheit und

 

 

Gesundheit… ………………… 2

1

Aufbau der Kamera……………

4

13

Inbetriebnahme der Kamera…

5

12

Auspacken………………………… 5

 

Akku und Speicherkarte

 

 

einsetzen…………………………… 6

 

Akku aufladen…………………… 6

 

Kamera einschalten… …………… 7

 

Touchscreen verwenden… ……… 7

 

Fotos und Videos aufnehmen… 8

23

Dateien wiedergeben… ………

9

62

Aufnahmemodus mit

 

 

Bewegungserkennung

 

 

auswählen……………………… 9

21

Dateien auf einen PC

 

 

(Windows) übertragen………… 10

82

Technische Daten……………… 11

105

DE-2

Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit

Warnungen

Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von leicht entzündlichen oder explosionsgefährdeten Gasen oder Flüssigkeiten

Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe Kraftstoffen, brennbaren Materialien oder entzündlichen Chemikalien. Lagern und transportieren Sie entzündliche Flüssigkeiten, Gase oder explosive Materialien nicht am selben Platz, an dem sich die Kamera oder ihr Zubehör befindet.

Halten Sie Kleinkinder und Haustiere von Ihrer Kamera fern

Achten Sie darauf, dass die Kamera und sämtliches Zubehör nicht in die Reichweite kleiner Kinder oder Haustiere gelangen. Kleine Teile können zum Ersticken oder schweren Verletzungen beim Verschlucken führen. Auch bewegliche Teile und Zubehörteile können Gefahren darstellen.

Verhindern Sie Augenschäden bei aufgenommenen Lebewesen

Verwenden Sie den Blitz nicht zu nahe (nicht näher als

1 m) an den Augen von Menschen und Tieren. Wenn der Blitz zu nahe bei den Augen eingesetzt wird, kann dies zu vorübergehenden oder dauerhaften Sehschäden führen.

ST5000_QSM_EUR1.indb 2

2010-01-20 오후 7:48:06

Image 12
Contents Quick Start Manual Contents Health and safety informationInstalling batteries and memory cards. Forcing Damage ports, connectors, and accessoriesAF-assist light/timer lamp Camera layoutPlayback button Flash Status lamp Zoom button MicrophoneSetting up your camera Optional accessoriesUnpacking Inserting the battery and memory card Charging the batteryWith the gold Coloured contactsTurning on your camera Your camera for the first timeHorizontally Capturing photos or videos Taking a photoRecording a video Playing files Viewing photosViewing videos Transferring files to a PC Windows Connect the camera to your computer with the USB cableTurn on the camera Select a folder on your computer to save new filesSpecifications Inhalt Hinweise zu Sicherheit und GesundheitDE-2 DE-3 AchtungGewaltsames Einstecken von Steckern, falsche Und Zubehörteile beschädigenAufbau der Kamera DE-4Inbetriebnahme der Kamera DE-5Auspacken Optionales ZubehörDE-6 Akku und Speicherkarte einsetzenMit den Mit dem SamsungDrücken Sie POWER, um die Kamera ein- oder ausschalten DE-7Kamera einschalten Touchscreen verwendenDE-8 FotografierenVideo aufzeichnen Dateien wiedergeben DE-9Fotos anzeigen Videos anzeigenDateien auf einen PC Windows übertragen DE-10Schalten Sie die Kamera ein Speichern der neuen DateienTechnische Daten DE-11Table des matieres Informations relatives à la santé et à la sécuritéFR-2 Écran tactile… …………………… Prise de vues photo ou vidéo…FR-3 Présentation de lappareil photo FR-4Accessoires en option Assemblage de votre appareil photoFR-5 Contenu du coffretFR-6 Insertion de la batterie et de la carte mémoireLa puce est Avec le logo Orientée vers le Haut Vers le basFR-7 Mise en route de lappareil photoÉcran tactile Prise de vues photo ou vidéo FR-8Prendre une photo Filmer une séquence vidéoLecture de fichiers FR-9Visionner des photos Afficher des vidéosTransfert de fichiers vers un PC Windows FR-10Branchez lappareil photo à lordinateur à laide du câble USB Allumez lappareil photoBatterie rechargeable Dimensions l x h x p Poids CaractéristiquesFR-11 Contenido Información sobre salud y seguridadES-2 Especificaciones… ……………ES-3 PrecaucionesDiseño de la cámara ES-4Configuración de la cámara ES-5Desembalaje Accesorios opcionalesES-6 Insertar la batería y la tarjeta de memoriaCon los contactos De color dorado Samsung hacia Hacia arriba AbajoPulse Power para encender o apagar la cámara ES-7Encender la cámara Usar la pantalla táctilES-8 Tomar una fotografíaGrabar un vídeo Reproducción de archivos Ver fotografíasVer vídeos Transferencia de archivos a un ordenador para Windows ES-10Conecte la cámara a su ordenador con el cable USB Encienda la cámaraBatería recargable Dimensiones EspecificacionesES-11 PesoContenuto Informazioni sulla salute e la sicurezzaIT-2 IT-3 AttenzioneBatterie e causare malfunzionamento delle schede di Layout fotocamera IT-4Accessori opzionali Preparazione della fotocameraIT-5 Apertura dellimballaggioIT-6 Inserimento della batteria e della scheda di memoriaCon i contatti Con il logo Dorati rivolti verso Lalto Verso il bassoPremete Power per accendere o spegnere la fotocamera IT-7Come accendere la fotocamera Utilizzo dello schermo tattileCattura di foto o video IT-8Scattare una foto Registrazione di un videoRiproduzione di file IT-9Visualizzazione delle fotografie Visualizzazione dei videoTrasferimento di file ad un PC Windows IT-10Collegate la fotocamera al computer con il cavo USB Accendete la fotocameraBatteria ricaricabile Dimensioni L x a x P Peso SpecificheIT-11 Inhoudsopgave Informatie over gezondheid en veiligheidNL-2 NL-3 VoorzichtigDe camera voorzichtig en verstandig behandelen en opslaan Weergaveknop Flitser Statuslampje Power-knop Zoomknop Camera-indelingNL-4 Optionele accessoires Uw camera gereedmaken voor gebruikNL-5 UitpakkenNL-6 De batterij en geheugenkaart plaatsenDe goudkleurige Contactpunten Wijst naar beneden Wijzen naar bovenDruk op Power om de camera in of uit te schakelen NL-7De camera inschakelen Het aanraakscherm gebruikenFoto’s en videos maken NL-8Een foto maken Een video opnemenBestanden afspelen NL-9Fotos weergeven Videos bekijkenBestanden overzetten naar een pc Windows NL-10Schakel de camera Nieuwe bestanden wilt opslaanSpecificaties NL-11Type 1/2,3 inch circa 7,76 mm CCD Diafragmabereik f/3.3 G f/5.5 TLayout da câmara… ………… Configurando sua câmara… … SumárioInformações de saúde e segurança PT-2PT-3 Manipule e descarte baterias e carregadores com cuidadoCuidados Layout da câmara PT-4Configurando sua câmara PT-5Desembalando Acessórios opcionaisPT-6 Inserindo a bateria e o cartão de memóriaCarregando a bateria Pressione o botão Power para ligar ou desligar sua câmara PT-7Ligar a câmara Usar o ecrã sensível ao toqueCapturando fotos ou vídeos PT-8Tirando uma foto Gravando um vídeoReproduzindo ficheiros PT-9Exibindo fotos Exibindo vídeosTransferindo ficheiros para um PC Windows PT-10Conecte a câmara ao seu computador com um cabo USB Conecte a câmaraEspecificações PT-11AD68-04705A
Related manuals
Manual 113 pages 17.75 Kb Manual 72 pages 55.98 Kb Manual 32 pages 521 b Manual 104 pages 35.34 Kb Manual 40 pages 48.35 Kb Manual 113 pages 59.96 Kb Manual 113 pages 484 b Manual 113 pages 61.57 Kb Manual 110 pages 32.4 Kb Manual 113 pages 32.27 Kb Manual 12 pages 46.28 Kb Manual 113 pages 6.51 Kb Manual 113 pages 35.77 Kb Manual 113 pages 4.7 Kb Manual 113 pages 39.05 Kb Manual 113 pages 38.63 Kb Manual 113 pages 55.24 Kb Manual 113 pages 32.38 Kb Manual 115 pages 8.73 Kb Manual 113 pages 13.27 Kb Manual 113 pages 22.78 Kb Manual 113 pages 13.08 Kb Manual 113 pages 50.7 Kb Manual 113 pages 61.41 Kb

EC-ST5000BPURU, EC-ST5000BPBDZ, EC-ST5000BPASA, EC-ST5000BPAIT, EC-ST5000BPBIT specifications

The Samsung EC-ST500ZBPSE3, EC-ST5000BPBE3, EC-ST5000BPAE3, and EC-ST500ZBPRE3 are compact digital cameras that showcase the brand's commitment to blending advanced technology with user-friendly functionality. These models are designed to cater to both amateur photographers and enthusiasts alike, providing a range of features that enhance the photography experience.

At the core of these cameras is a high-quality 12.2-megapixel image sensor that delivers stunning image clarity and detail. This ensures that photos captured in various lighting conditions remain sharp and vibrant. The devices are equipped with a powerful 5x optical zoom lens that allows users to get closer to subjects without compromising on image quality. This is particularly useful for capturing distant subjects or for close-up shots that require precision.

One of the standout technologies in these Samsung cameras is the Smart Auto feature, which automatically analyzes scenes and adjusts settings for optimal results. This allows users to focus on composing their shots rather than worrying about manual settings. The cameras also support various scene modes, enabling users to select the best option for specific environments, whether it be landscapes, portraits, or night photography.

Another notable feature is the dual image stabilization technology, which reduces the risk of blurriness in images caused by shaky hands or movement. This is especially beneficial for novice photographers who may be less familiar with proper stabilization techniques.

In addition, the Samsung EC-ST500 series boasts a sleek and compact design, making it highly portable and easy to carry around for spontaneous photography moments. The intuitive user interface ensures that even those new to digital cameras can navigate settings and modes with ease.

The cameras also offer built-in editing capabilities that allow users to enhance their photos on-the-go. Filters and various effects can be applied directly within the camera, adding a creative touch without the need for external editing software.

With a combination of impressive features, user-friendly technology, and stylish design, the Samsung EC-ST500 series stands as a reliable choice for anyone looking to capture life's moments with ease and quality. These models exemplify Samsung's dedication to innovation in the realm of digital photography, making them a noteworthy addition to the consumer market.