Samsung EC-ST10ZGBP/RU manual RO-3, Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă

Page 83

Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă

Utilizaţi numai baterii şi încărcătoare aprobate de Samsung. Bateriile şi încărcătoarele incompatibile pot cauza răni grave sau deteriorarea camerei foto.

Nu plasaţi niciodată bateriile sau camerele foto pe sau în dispozitive de încălzire, cum ar fi cuptoare cu microunde, plite sau radiatoare. Bateriile pot exploda dacă sunt supraîncălzite.

Atenţionări

Manevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţie

Feriţi camera foto de umiditate—lichidele pot cauza deteriorări grave. Nu manevraţi camera foto cu mâinile ude. Deteriorările cauzate de apă asupra camerei foto pot anula garanţia oferită de producător.

Evitaţi utilizarea sau depozitarea camerei foto în zone cu praf, murdare, umede sau slab aerisite pentru a împiedica deteriorarea pieselor mobile şi a componentelor interne.

Lucraţi cu atenţie când conectaţi cabluri sau adaptoare şi când instalaţi baterii şi cartele de memorie. Forţarea mufelor, conectarea incorectă a cablurilor sau instalarea incorectă a bateriilor şi a cartelelor de memorie poate duce la deteriorări ale porturilor, mufelor şi accesoriilor.

Nu introduceţi obiecte străine în compartimentele, sloturile sau punctele de acces ale camerei foto.

Este posibil ca aceste tipuri de deteriorări să nu fie acoperite de garanţie.

Protejaţi bateriile, încărcătoarele şi cartelele de memorie împotriva deteriorărilor

Evitaţi expunerea bateriilor sau a cartelelor de memorie la temperaturi foarte scăzute sau foarte ridicate (sub 0°C/32°F sau mai mari de 40°C/104°F). Temperaturile extreme pot reduce capacitatea de încărcare a bateriilor şi pot cauza funcţionarea necorespunzătoare a cartelelor de memorie.

Evitaţi contactul cartelelor de memorie cu lichide, murdărie sau substanţe străine. Dacă este murdară, ştergeţi cartela de memorie cu un material moale înainte de a o introduce în camera foto.

RO-3

Română

Morse93_EUR3.indb 3

2009-05-12 오전 11:57:40

Image 83
Contents Quick Start Manual Προδιαγραφές ContentsHealth and safety information Protect batteries, chargers, and memory cards from damage Speaker Camera layoutShutter button FlashCable Earphones Setting up your cameraOptional accessories UnpackingFacing down Inserting the battery and memory card Charging the batteryWith Samsung logoRotate the lens cover open Using the touch screenTurning on your camera Recording a video Capturing photos or videosTaking a photo Playing multimedia files Playing filesViewing photos Transferring multimedia files to the camera Disconnecting safely for Windows XPTransferring files to a PC Windows Select the files you want and drag or save them to the PCRechargeable battery Dimensions W x H x D Weight SpecificationsImage sensor Lens Display Focusing Shutter speed Storage Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… ………………… InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit DE-2Einsetzen. Gewaltsames Einstecken von Steckern DE-3Achtung DE-4 Aufbau der KameraOptionales Zubehör Inbetriebnahme der KameraDE-5 AuspackenNach unten weisend Akku entnehmen DE-6Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladenVerwendung des Touchscreens DE-7Kamera einschalten Drehen Sie die Objektabdeckung in die geöffnete StellungVideo aufzeichnen DE-8Fotografieren Videos anzeigen Dateien wiedergebenFotos anzeigen Multimedia-Dateien wiedergebenSicheres Abtrennen unter Windows XP Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 Multimedia-Dateien auf die Kamera übertragenDisplay Scharfeinstellung Verschlusszeit Speicher Technische DatenDE-11 Typ 1/2,5 ca ,02 cm CCDLecture de fichiers… ………… Transfert de fichiers vers SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité FR-2Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire FR-3Manipulez et stockez votre appareil avec soins Touche zoom Touche Lecture Touche Menu Ecran tactile Présentation de lappareil photoFR-4 Flash Microphone Voyant IndicateurContenu du coffret Accessoires en optionAssemblage de votre appareil photo FR-5Samsung est orienté vers le bas Retrait de la batterie FR-6La puce est orientée vers le haut Écran tactile FR-7Mise en route de lappareil Faites tourner le cache de lobjectif pour louvrirFilmer une séquence vidéo Prise de vues photo ou vidéoFR-8 Prise de vuesLecture de fichiers multimédias Lecture de fichiersFR-9 Visionner des photosDébranchement en toute sécurité pour Windows XP Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 Transfert de fichiers multimédia sur lappareil photoFR-11 CaractéristiquesSicurezza… …………………… ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza IT-2Memoria da eventuali danni IT-3Attenzione Altoparlante Layout fotocameraIT-4 Apertura dellimballaggio Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera IT-5Come caricare la batteria IT-6Inserimento della batteria e della Scheda di memoriaUtilizzo dello schermo tattile IT-7Come accendere la fotocamera Aprite il copriobiettivo ruotandoloRegistrazione di un video Cattura di foto o videoIT-8 Scattare una fotoRiproduzione di file multimediali Riproduzione di fileIT-9 Visualizzazione delle fotografieDisconnessione sicura per Windows XP Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-10 Trasferimento di file multimediali nella fotocameraIT-11 Batteria ricaricabile Dimensioni L x a x P PesoSpecifiche Ostrzeżenie Spis treściInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa PL-2Należy unikać narażania akumulatorów i kart PL-3Przestrogi PL-4 Układ aparatuWyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalne Konfiguracja aparatuPL-5 Lampka wskaźnika Wkładanie akumulatora i karty pamięciZwrócone do dołu Ładowanie akumulatoraWybierz strefę czasową PL-7Włączanie aparatu Otwórz osłonę obiektywu, obracając jąNagrywanie filmu Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówPL-8 Robienie zdjęciaPrzeglądanie filmu Odtwarzanie plikówPL-9 Przeglądanie zdjęćWybierz opcję Mój komputer → Dysk Przesyłanie plików do komputera dotyczy systemu WindowsPL-10 Przenoszenie plików multimedialnych do aparatuPL-11 SpecyfikacjeInformace k bezpečnosti a ObsahInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví CS-2Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozor CS-3Akumulátory a nabíječem zacházejte správně PozorBlesk Uspořádání fotoaparátuCS-4 Tlačítko spouštěPopruh Uvedení do provozuCS-5 RozbaleníSamsung Nahoru Směrem dolů CS-6Vložení baterie a paměťové karty LogemPoužití dotykového displeje CS-7Zapnutí fotoaparátu Otočením otevřete kryt objektivuSnímání videa Pořízení snímků či videaCS-8 Pořizování snímkůZobrazení videa Přehrávání souborůCS-9 Zobrazení snímkůBezpečné odpojení ve Windows XP Přenos souborů do PC ve WindowsCS-10 Přenos multimediálních souborů do fotoaparátuCS-11 Technické údajeVarovania Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaSK-2 Prenos súborov do PCFotoaparát nenamáčajte a nenechajte zvlhnúť SK-3Batériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozorObjektív Usporiadanie fotoaparátuSK-4 Voliteľné príslušenstvo Uvedenie do prevádzkySK-5 RozbalenieSmerom dole SK-6Vloženie batérie a pamäťovej karty Logom Zlatými kontaktmi SamsungZvoľte jazyk, nastavte dátum a čas a zvoľte časové pásmo SK-7Zapnutie fotoaparátu Otočením otvorte kryt objektívuSnímanie videa Vytvorenie snímok či videaSK-8 Vytváranie snímokZobrazenie videa Prehrávanie súborovSK-9 Zobrazenie snímokTento počítač → Removable Disk Prenos súborov do PC vo WindowsSK-10 Prenos multimediálnych súborov do fotoaparátuSK-11 Fénykép vagy videó Rögzítése… …………………… TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók HU-2Vigyázat HU-3Vaku Fényképezőgép kialakításaHU-4 Kioldó gombKülön beszerezhető tartozékok Fényképezőgép beállításaHU-5 KicsomagolásSamsung Logóval lefele HU-6Az akkumulátor és a memóriakártya BehelyezésePontos időt, valamint az időzónát HU-7Fényképezőgép bekapcsolása Forgassa el a lencsevédőt a nyitáshozVideofelvétel készítése Fénykép vagy videó rögzítéseHU-8 FényképezésMultimédiafájlok lejátszása Fájlok lejátszásaHU-9 Fényképek megtekintéseMultimédiafájlok átvitele a fényképezőgépre Fájlok átvitele a számítógépre WindowsHU-10 Cserélhető lemez → Dcim → 100SSCAMHU-11 Műszaki adatokRO-2 CuprinsInformaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Manevraţi şi depozitaţi camera foto cu grijă şi atenţie RO-3Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă AtenţionăriBliţ Aspectul camerei fotoRO-4 Buton declanşatorDespachetarea Accesorii opţionale Configurarea camerei fotoRO-5 Cu sigla Cu contactele aurii Samsung Orientate în sus RO-6Introducerea bateriei şi a cartelei de MemorieUtilizarea ecranului cu atingere RO-7Pornirea camerei foto Deschideţi obiectivul prin rotireÎnregistrarea unui videoclip Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorRO-8 FotografiereaRedarea fişierelor multimedia Redarea fişierelorRO-9 Vizualizarea fotografiilorTransferarea fişierelor multimedia în camera foto Transferarea fişierelor pe un PC WindowsRO-10 RO-11 SpecificaţiiBG-2 СъдържаниеИнформация за здраве и безопасност Съхранявайте и боравете с камерата внимателно и разумно BG-3Внимание BG-4 Подредба на елементите на камератаBG-5 Настройване на камератаРазопаковане Допълнителни аксесоари Да бъде с лице Лице нагоре Надолу BG-6Логото на Samsung трябваИзбирате часовата зона BG-7Включване на камерата Обективът се отваря при завъртанеЗапис на видео клип Заснемане на снимки или видеоклиповеBG-8 Правене на снимкаПриложение за преглед на видеоклипове Пускане на файловеBG-9 Преглед на снимкиЗа безопасно изключване за Windows XP Прехвърляне на файлове на компютър за WindowsBG-10 Трансфер на мулти медийни файлове в камератаОбектив СпецификацииBG-11 Сензор за изображениеEL-2 ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Μηχανής. Αυτός ο τύπος βλάβης λόγω μη κατάλληλης EL-3Προσοχή Τα εξαρτήματα Μην εισάγετε αντικείμενα στα εξαρτήματα, στιςΦλας Διάταξη φωτογραφικής μηχανήςEL-4 Κουμπί κλείστρουΠεριεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματα Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςEL-5 Samsung Στραμμένες προς τα Στραμμένο προς Επάνω Τα κάτω EL-6Με το λογότυπο Χρήση της οθόνης αφής EL-7Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής ΑνοίξετεΕγγραφή βίντεο Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοEL-8 Λήψη φωτογραφίαςΠροβολή βίντεο Αναπαραγωγή αρχείωνEL-9 Προβολή φωτογραφιώνΑσφαλής αποσύνδεση για Windows XP Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή WindowsEL-10 Μεταφορά αρχείων πολυμέσων στη φωτογραφική μηχανή
Related manuals
Manual 107 pages 10.41 Kb Manual 107 pages 32.18 Kb Manual 30 pages 2.7 Kb Manual 70 pages 60.99 Kb Manual 82 pages 40.51 Kb Manual 82 pages 10.37 Kb Manual 108 pages 102 b Manual 107 pages 58.4 Kb Manual 107 pages 54.38 Kb Manual 107 pages 24.04 Kb Manual 107 pages 23.96 Kb