Samsung EC-S1060SDC/AS, EC-S1060BDA/E3 manual Mise EN Garde, Adaptateur secteur disponible

Page 20

MISE EN GARDE

Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.

Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une longue période.

En cas contraire, il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosif au niveau de la pile, ce qui peut endommager les composants de l’ appareil photo de manière permanente.

Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures ou un incendie.

-Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo.

-Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu.

-N’insérez pas la pile en inversant les polarités.

Ne déclenchez jamais le fl ash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet. Ne pas toucher le fl ash après l’utilisation. Cela causerait un incendie.

Faites attention à ne pas toucher l’objectif ou le couvercle de l’ objectif afi n d’éviter de prendre des images fl oues et de provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil.

Découvrir votre appareil photo

Utiliser un adaptateur secteur qui ne correspond pas aux caractéristiques de l’appareil photo risque d’endommager celui-ci. Nous recommandons l’ utilisation de la pile fournie ou d’une batterie rechargeable exclusive.

ÄAdaptateur secteur disponible

Tension : 3.3V, Ampérage : 2.0A, Diamètre: 2.35 Avant de mettre l’appareil photo sous tension, vérifi ez le type de la batterie et assurez-vous que le réglage de l’appareil photo [PARAMÈTRES] > [TYPE BAT.] est identique au type de la batterie.

Les cartes de crédit risquent d’être démagnétisées lorsqu’elles se trouvent à proximité de l’appareil photo.

Évitez donc de laisser des cartes magnétiques près de l’appareil photo.

Vérifi ez le sens d‘insertion de la carte mémoire et insérez-la ensuite correctement.

Assurez-vous de formater la carte mémoire si vous l’utilisez pour la première fois ou si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas reconnaître ou encore, si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent.

Avant un événement important ou un voyage, vérifi ez l’état de l ’appareil photo. Samsung ne saurait être tenu responsable des conséquences en cas de mauvais fonctionnement de l’appareil photo.

FRANÇAIS

-3-

Image 20 Contents
Page Contents Getting to know your cameraGetting to know your camera Available AC adapter Do not insert the memory card the wrong way roundIdentification of features / Contents of camera Battery life & Number of shots Recording time Included battery may vary depending on sales regionFine Normal 30 FPS 15 FPS ClipLCD monitor indicator Recording modeMode dial Use this menu to take a picture of a personTaking a picture Shutter button again to stop the recordingPlaying back / Deleting images Single ImageDownloading images Specifications Capacity 256 MB Size Movie ClipOperating Temperature ~ 40CCorrect Disposal of This Product Memo Memo Découvrir votre appareil photo Table des matièresAvertissement Mise EN Garde Adaptateur secteur disponibleÉléments en option Caractéristiques/Accessoires de l’appareil photoÉléments Inclus Modèle SNB-2512 Type Ni-MH Capacité 2500mAh Tension 2V x Environ 300 minutesUtilisation pour le SBC-N2 La pile fournie peut varier selon la région de venteMode d’enregistremente Indicateur de l’écran LCDValeur d’ouverture/ Vitesse d’obturation Détection de visages / Auto portraitSélecteur de mode Utilisez ce menu pour prendre une photo d’une personnePrendre une photo Comment prendre une photoVisionnage / Suppression des images FrançaisTéléchargement d’images Pour Windows Pour MacintoshMac OS 10.0 ~ Port USB Lecteur CD-ROMType 1/2,33 CCD Exposition Objectif Distance focaleF2,8 ~ F4,6 Ecran LCD Ecran LCD TFT couleur 2,7 230,000 points FinesseCaractéristiques Source d’alimentation Pile primaire 2 x AA Alcaline La pile fournie peut varier selon la région de vente98,8 X 63 X 25,6mm PoidsElimination correcte de ce produit Memo Memo İçindekiler Kameranızı tanımaTehlİke Dİkkat İsteğe bağlı Öğeler Özelliklerin tanımı / Kameranın içeriğiDahil olan Öğeler Pil ömrü ve Çekim sayısı Kayıt süresi Çok İyi NormalVideo KlipAçýklýk Deðeri / Poz Süresi LCD ekran göstergesiKayýt modu Mod kadranı Bir kişinin resmini çekmek için bu menüyü kullanınFilm kaydetme Mod kadranını çevirerek ´’i seçin Resim ÇekmeResim Çekme Görüntüleri Oynatma / Silme Düğmesine basınGörüntüleri indirme Bilgisayar bağlantısı moduMinimum 128MB RAM 512MB üzeri önerilir Minimum 256MB RAM Verilen Yazılımı yükleyin Görüntüleri indirinTeknik Özellikler · Video Klip AVI Mjpeg · Ses WAV Görüntü Boyutu 9 9 9 9 9      Kapasite 256 MB Boyut İyiEbatlar GxYxD AğırlıkBu Ürünün Doğru Şekilde Atılması Not =16=   1% 7     4/# .#..$$% Page  ´ 0,  Î    Õ 1PXFS.BD 1FOUJVN.# 64#4%   NN 55- 14  .# # 4BNTVOH .BTUFS EPCF3FBEFS 4BNTVOH5FDIXJO Page Page Daftar Isi Mengenal kamera AndaMengenal kamera Anda Idenifikasi fitur / Isi kamera Men-download gambar SpesifikasiBahaya Awas Komponen Opsional Idenifikasi fitur / Isi kameraKomponen Yang Disertakan Usia baterai & Jumlah pengambilan gambar Waktu perekaman 30 FPD 15 FPDDiam FotoNilai Aperture / Kecepatan Rana Mode perekamanIndikator monitor LCD Tombol mode Gunakan menu ini untuk mengambil gambar orangMengambil gambar Cara mengambil gambarCara merekam video Putar tombol Mode, kemudian pilih ´ Fokus dan status lampu Gambar diambil Kilat akan diperiksaMemutar ulang gambar Menghapus gambar Gambar yang terakhir disimpan dalam memori akan ditampilkanMode koneksi PC Men-download gambarSpesifikasi Cuplikan Film 2592X2736 2432 2052 2304 1944 1536 768 Kapasitas Ukuran 256 MB Tombol E Efek Warna Pengeditan Ubah Ukuran, Putar, WarnaDimensi 98,8 X 63 X 25,6mm BeratCara Membuang Produk ini Secara Benar Memo Memo ﺕﺎﻳﻮﺘﶈﺍ ‘jë4⁄÷Ó¬ÕÜ√j÷ﻖﻳﺮﺣﺙﻭﺪﺣﻚﻟﺫﻦﻋﻢﺠﻨﻳﺪﻗ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍﺓﺪﻴﺟﺀﺍﻮﺟﻷﺍﻲﻓﹰﺎﻤﺋﺍﺩﺎﻬﺗﺎﻘﺤﻠﻣﻭﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻟﺍﻡﺪﺨﺘﺳﺍ.ﻖﻳﺮﺣﺙﻭﺪﺣﻭﺃﻪﻴﺒﻨﺗ ﺔﻳﺮﺼﺤﻟﺍ ﺩﺩﺮﺘﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﺊﻳﺎﻬﻣ Ä⁄÷lËÁj¶KlàÈπÃËÜ√i ﺓﺮﻛﺍﺬﻟﺍ ﺮﻴﺒﻜﺘﻟﺍﺔﻴﺻﺎﺧﻞﻴﻐﺸﺘﺑﻞﻴﺠﺴﺘﻟﺍﺕﺎﻗﻭﺃﺮﻴﻐﺘﺗﻥﺃﻦﻜﻤﳌﺍﻦﻤﻓSNB-2512ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺔﺑﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻔﺻﺍﻮﻣ ﻊﻴﺒﻟﺍ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻑﻼﺘﺧﺎﺑ ﺔﻨﻤﻀﳌﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻒﻠﺘﺨﺗ ﺪﻗ ÄÌËÖÁf÷öÜ√÷ÌççÜçˆ⁄ ﻲﻤﻗﺮﻟﺍ/ﻱﺮﺼﺒﻟﺍﺮﻴﺒﻜﺘﻟﺍﻥﺎﻴﺑﻂﻳﺮﺷ ﻱﺮﺼﺒﻟﺍﺮﻴﺒﻜﺘﻟﺍﻝﺪﻌﻣ ﺓﺭﻮﺼﻟﺍﻢﺠﺣﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻟﺍﻉﺍﺮﺼﻣﺔﻋﺮﺳ/ﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻟﺍﺔﺤﺘﻓﺔﻤﻴﻗ ﺵﻼﻔﻟﺍ ﻲﺗﺍﺬﻟﺍﺮﻳﻮﺼﺘﻟﺍﺖﻗﺆﻣ ﻭﺮﻛﺎﻣ ﺓﺪﳊﺍ ﻥﻮﻟ ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍﺰﻴﻛﺮﺘﻟﺍﺭﺎﻃﺇTÖÇπ≈ïÊ˘îÜŒ ﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻟﺍﻉﺍﺮﺼﻣﺔﻋﺮﺳﻭﺓﺀﺎﺿﻹﺍﺔﻔﻴﻌﺿﻑﻭﺮﻈﻟﺍﻲﻓﺍﺪﻴﺟﹰ ﺔﺿﻭﺮﻌﻣ ﻡﺪﺨﺘﺴﳌﺍÏÖÁëΩœj÷ ﺓﺭﻮﺻ ﻂﻘﺘﻟﺍﺵﻼﻔﻟﺍﻭ ﹰﻼﻣﺎﻛﻂﻐﻀﻟﺍ ﺭﺰﻟﺍ ﻒﺼﻧ ﻰﻟﺇ ﻂﻐﻀﻟﺍÖÁí÷ÕÑuKÿÈ«éi ﲔﳝ/ﺭﺎﺴﻳﺭﺯﻰﻠﻋﻂﻐﻀﻟﺎﺑﺎﻬﺿﺮﻋﺩﺍﺮﳌﺍﺓﺭﻮﺼﻟﺍﺩﺪﺣﺔﻳﺩﺮﻓ ﺓﺭﻮﺻ ﺭﺰﻟﺍÖÁí÷ÿËàfli ﺎﻬﻈﻔﳊLÀëÁπ ﺵﻼﻔﻟﺍ ﺔﺻﻮﺑ CCD1/2.33 ﻉﻮﻨﻟﺍﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﺔﻴﻧﺎﺛ 1/2,000 ~ 1 ﺔﻋﺮﺳﺖﻳﺎﺑﺎﺠﻴﻣ 256ﻢﺠﺣﺔﻌﺴﻟﺍ USB 2.0 ﻲﻤﻗﺭ ﺝﺮﺨﻣ ﻞﺻﻮﻣ ﺔﻬﺟﺍﻭ ﻱﺩﺎﺣﺃ ﺕﻮﺻﺓﺭﻮﺼﻟﺍﻞﻴﻐﺸﺗ AVI Mjpeg ﻢﻠﻴﻓ ﻊﻄﻘﻣ · WAV ﺕﻮﺻ · ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﻢﺠﺣﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟﺍ ﺯﻭﺮﺒﻟﺍ ﺀﺎﻨﺜﺘﺳﺎﺑ ﻢﻠﻣ 25.6 x 63 xﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍﺔﺑﻮﻃﺭ EU RoHSﻩﺎﲡﺍﻲﻓﻮﺘﺴﻳﺞﺘﻨﳌﺍﻥﺃﻰﻟﺇﺮﻴﺸﺗﻭ XÈvëÿéesjflπÑ‚‡⁄ì~j÷ﺔﻳﺭﺎﺠﺘﻟﺍ ÏÜÑ⁄ AR-16 สารบัญ อันตราย ข้อควรระวัง คุณสมบัติต่างๆ/ส่วนประกอบของกล้อง ถ่านชาร์จSNB-2512อายุการใช้งานถ่านและจำนวนภาพเวลาในการบันทึก ส่วนแสดงข้อมูลจอLCD แป้นเลือกโหมด การถ่ายภาพ การเปิดเล่น/ การลบภาพ การดาวน์โหลดภาพ Microsoft DirectX 9.0 หรือใหม่กว่านี้ระยะ Wide 0.4 ม. ~ 3.0 ม เทียบเท่าฟิล์ม35 มม ~ 190 มมNo. F2.8 ~ F4.6 Wideข้อมูลจำเพาะ น้ำหนัก การกำจัดทิ้งผลิตภัณฑ์อย่างถูกต้อง บันทึก TH-16
Related manuals
Manual 94 pages 33.66 Kb Manual 94 pages 62.28 Kb Manual 50 pages 16.44 Kb Manual 114 pages 29.46 Kb Manual 98 pages 62.19 Kb Manual 162 pages 55.89 Kb Manual 82 pages 26.27 Kb Manual 94 pages 58.51 Kb Manual 94 pages 23.36 Kb Manual 94 pages 17.97 Kb Manual 94 pages 18.87 Kb Manual 94 pages 17.02 Kb Manual 94 pages 58.54 Kb Manual 94 pages 63.43 Kb Manual 94 pages 17.09 Kb Manual 94 pages 58.06 Kb Manual 94 pages 4.19 Kb Manual 94 pages 61.5 Kb Manual 94 pages 57.91 Kb