Samsung EC-ES80ZZDPRZA, EC-ES80ZZDPSZA, EC-ES80ZZBPBE1 Elimination des batteries de ce produit

Page 101

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques)

(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)

Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit

et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.

PlanetFirst représente l’engagement de Samsung Electronics’ à l’égard du développement durable et socialement responsable, illustré à travers des activités commerciales écologiques et contrôlées.

Elimination des batteries de ce produit

(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place)

Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement.

Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.

Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Annexes 100

Image 101
Contents ES80/ES81 Nutilisez pas lappareil avec les mains mouillées Informations relatives à la santé et à la sécuritéEvitez dendommager la vue des sujets photographiés Vous risqueriez de provoquer une explosion ou un incendieMal fixées lorsque vous rechargez la batterie Informations relatives à la santé et à la sécuritéNe touchez pas le flash en cours de déclenchement Vous risqueriez dendommager lappareil photo Informations sur les droits dauteur Organisation du mode demploiIcônes utilisées dans ce mode demploi Indications utilisées dans ce mode demploiAbréviations utilisées dans ce mode demploi Icônes du mode Prise de vuePression sur le déclencheur Expressions utilisées dans ce mode demploiSujet, arrière-plan et composition Exposition luminositéQuestions fréquentes Photographie de personnes Référence rapideChargement de la batterie et mise en route de Table des matièresMenu des réglages de lappareil photo Table des matièresFonctions de base Contenu du coffret Accessoires en optionTrappe de la batterie Présentation de lappareil photoHaut-parleur Objectif Fixation pour le trépied Bouton Description Icône Mode DescriptionPrésentation de lappareil photo Retrait de la batterie et de la carte mémoire Insertion de la batterie et de la carte mémoireDéverrouillez le loquet pour libérer la batterie Chargement de la batterie Accéder au mode LectureMise en route de lappareil photo Appuyez sur la toucheConfiguration initiale Informations Description des icônesIcônes apparaissant à droite Icônes apparaissant à gauchePour confirmer le menu ou loption en surbrillance Sélection des optionsRetour au menu précédent Appuyez de nouveau surOu pour sélectionner Programme, puis appuyez sur Sélection des optionsAppuyez sur Ou pour sélectionner Bal. des Des blancsChanger le type daffichage Réglage de laffichage et du sonRéglage du son Modes Choix du type daffichagePrendre des photos En mode Prise de vue en cours, appuyez surAutomatiques, puis appuyez sur Cadrez le sujetPrendre des photos ZoomZoom numérique Plage numériqueRéduction des tremblements de lappareil photo Tenez correctement votre l’appareil photoEnfoncez le déclencheur à mi-course Lorsque safficheVérifiez la bonne mise au point sur le sujet Fonctions avancées Sélectionnez Scènes Automatiques Cadrez le sujet Mode Scènes AutomatiquesModes de prise de vue Pour le mode Beauté , voir « Mode Beauté » à la Mode ScèneModes de prise de vue Sélectionnez Scène → une scèneSeulement, appuyez sur Mode BeautéPour masquer les imperfections du visage, appuyez sur Puis passez à létapeGuide de cadrage Mode NuitSélectionnez la valeur douverture ou la vitesse dobturation Mode DISDéviter de prendre des photos floues Avant correctionVous pouvez régler diverses options dans le mode Programme Mode ProgrammeEnregistrer une séquence vidéo Pour une liste des différentes options, consultez leOption Description Suspension de lenregistrementSélectionnez Vidéo → Voix → une option de son Ajout dun mémo vocal à une photo Enregistrement de mémos vocauxEnregistrement dun mémo vocal Fonction de détection des visages … ……… Utilisation du retardateur … …………………Modification de la mise au point … ………… Sélection de la qualité de limage Sélection de la résolution et de la qualitéSélection dune résolution Appuyez sur le Déclencheur pour lancer le retardateur Utilisation du retardateurSélectionnez une option Détecteur de mouvements Utilisation du retardateurPhotographie dans un endroit sombre Mode Options de prise de vuesCorrection des yeux rouges Utilisation du flashCorrect. yeux rouges Réglage de la sensibilité ISOPhotographie dans un endroit sombre Fonction Macro Modification de la mise au pointMise au point automatique Comment régler la mise au point de lappareil photoModification de la mise au point Utilisation de la mise au point automatique avec repérageRéglage de la zone de mise au point Détection des visages Fonction de détection des visagesDétection des sourires Auto portraitFonction de détection des visages Visages → Détection des souriresVisages → Détection des regards Détection du clignement des yeuxRéglage manuel de lexposition EV Réglage de la luminosité et des couleursCompensation du contre-jour ACB Sélectionnez Prise de vue en cours → ACB → uneSélection dune source déclairage Bal. des blancs Modification de la mesure de lexpositionRéglage de la luminosité et des couleurs Exposition → une optionAppuyez sur le Déclencheur Des blancs → une optionUne option Modes rafaleApplication des styles de photo Amélioration des photosSélecteur de style → une option Définition de ses propres tons RGBAmélioration des photos Modification du rendu de vos photosSélectionnez une valeur pour régler loption choisie Option de Description SaturationAffichage de fichiers sur un téléviseur ……… Lecture/RetoucheAffichage en mode Lecture Activation du mode LectureLecture Appuyez sur ou sur pour faire défiler les fichiersSélectionnez une catégorie LectureType Affichage des les fichiers par type Date DenregistrementVerrouiller SélectionnerAfficher les fichiers sous forme de miniatures Protection de fichiersSuppression des fichiers → OuiAppuyez sur Sélectionnez Oui Agrandissement dune photo Affichage des photosDémarrer un diaporama Option Description DémarrerLecture dune vidéo En mode Lecture, sélectionnez une vidéo et appuyez surUtilisez les touches suivantes pour contrôler la lecture Appuyez sur PourDroite Appuyez sur Pour reprendre la lecture Ecoute des mémos vocauxDroite Limage fixe à enregistrer soit généréeAjouter un mémo vocal à une photo En mode Lecture, sélectionnez une photo accompagnéeLire un mémo vocal joint à une photo Dun mémo vocal et appuyez sur Appuyez surRotation dune photo Redimensionnement des photosModification des photos Modification des photos Appliquer des styles de photoPersonnalisé BleuCorrection des yeux rouges Corriger les problèmes dexpositionEn mode Lecture, appuyez sur Création dune commande DpofOui Impression de photos sous forme de vignettesAllumez lappareil photo et appuyez sur Affichage de fichiers sur un téléviseurDes photos ou lire des vidéos Utilisez les boutons de lappareil photo pour visualiserTransfert des fichiers sur votre ordinateur Windows Configuration requiseElément Configuration requise Transfert des fichiers sur votre ordinateur Windows Installation dIntelli-studioEteignez lappareil photo Transfert de fichiers à laide dIntelli-studioCâble USB Branchez lappareil photo sur lordinateur à laide duIntelli-studio Icône Déconnexion de lappareil photo sur Windows XP Éteignez lappareil photo Transfert des fichiers sur votre ordinateur MacLe biais du câble USB Branchez lappareil photo sur lordinateur Macintosh parImpression de photos sur une imprimante photo PictBridge Configuration des réglages dimpressionOu pour supprimer une photo Pour lancer limpressionParamètres Accéder au menu des paramètres Menu des réglages de lappareil photoSélectionnez une option et enregistrez vos paramètres Menu DescriptionAffichage SonMenu des réglages de lappareil photo Elément DescriptionElément ParamètresDésactivée*, Date, Date & heure Vos photos lors de limpressionThaïlande, Norvège Automatiquement le mode USBSélectionner la fonction à utiliser lorsque vous Imprimante à laide dun câble USBAnnexes Message derreur Message derreur Solutions possiblesMessages derreur Nettoyage de lappareil photo Entretien de lappareil photoObjectif et écran de lappareil photo Boîtier de lappareil photoEntretien de lappareil photo Usage et rangement de votre appareil photoUsage ou rangement inapproprié de lappareil photo Utilisation sur la plage ou en bord de merCartes mémoires compatibles Propos des cartes mémoireAutres avertissements Taille Maximale Elevée Normale 30 FPS Capacité de la carte mémoirePrécautions dutilisation des cartes mémoire Caractéristiques de la batterie Propos de la batterieAutonomie de la batterie Caractéristiques DescriptionRemarques à propos de lutilisation de la batterie Message de batterie faiblePrécautions dutilisation de la batterie Remarques à propos du chargement de la batterieEntretien de lappareil photo Ne placez jamais la batterie dans un four à micro-ondes Problème Solutions possibles Avant de contacter un centre de service après-venteAvant de contacter un centre de service après-vente Et utilisez Intelli-studio. p Pas à lire des vidéosQuittez Intelli-studio et redémarrez le Intelli-studio ne Les ordinateurs MacintoshCaractéristiques de lappareil photo Caractéristiques de lappareil photo Connecteur PictBridge Vidéo AVI Mjpeg Audio WAVInterface Câble de sortie USB Numérique Audio Glossaire Glossaire LCD Liquid Crystal Display RésolutionMacro Mes. ExpositionElimination des batteries de ce produit Index En mode Lecture En mode Prise de vue en coursAppareil photo Vidéo Macro Normale AFIndex Mise au point au centre Photo VidéoSous Mac 73 sous Windows Service Clientèle Service À LA Clientèle
Related manuals
Manual 105 pages 57.81 Kb Manual 105 pages 43.12 Kb Manual 105 pages 28.75 Kb Manual 105 pages 32.03 Kb Manual 103 pages 7.35 Kb