Samsung EC-L110ZUDC/AS, EC-L110ZPDA/E3, EC-L110ZSBA/FR, EC-L110ZUDA/E3, EC-L110ZBDA/E3 Försiktighet

Page 52

FÖRSIKTIGHET

FÖRSIKTIGHET gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan resultera i medelsvår eller mindre skada.

Ta ur batterierna om du inte planerar att använda kameran under en längre tidsperiod. Batterier kan läcka frätande elektrolyt och orsaka skador på kamerans komponenter som inte går att laga.

Läckage, överhettning eller trasiga batterier kan orsaka skada eller brand.

-Använd bara rätt sorts batterier i kameran.

-Kortslut inte batterierna, värm inte upp dem och kassera dem inte genom att kasta dem i en eld.

-Sätt inte in batterierna med omvänd polaritet.

Avfyra aldrig blixten när den är i kontakt med händer eller något föremål Rör aldrig vid blixten efter att du använt den flera gånger. Det kan orsaka brännskador.

Var noga med att inte röra linsen och, om linsskyddet är på, ta inga bilder, vilket möjligen kan orsaka att kameran inte fungerar tillfredställande.

Lär känna din kamera

Innan du ansluter några sladdar eller AC-adaptrar, kontrollera anvisningarna och använd inte våld. Detta kan orsaka att sladden eller kameran går sönder.

Sätt inte in minneskortet felvänt.

 

SVENSKA

stiftskontakten ansluts till USB-porten på en dator. Anslut aldrig

Det kommer mycket sannolikt att resultera i felfunktion hos datorn när 20-

 

20-stiftskontakten till USB-porten på en dator.

 

 

Se till att formatera minneskortet om du använder ett nyinköpt minne för

 

första gången, om det innehåller data som kamera inte känner igen, eller

 

om det innehåller bilder tagna med en annan kamera.

 

Före en viktig händelse eller innan du åker på en resa bör du kontrollera kamerans skick. Samsung kan inte hållas ansvarigt för en felfungerande kamera.

< 3 >

Image 52
Contents Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Battery life & Number of shots Recording time Number of images and battery life Using the SLB-10AImage size Fine StillSetting up the date, time and date type When Using the Camera for the First TimeSetting up the Language LCD monitor indicator Description IconsMode dial Please select this mode for quick and easy portraitsHow to take a picture How to record a movieTaking a picture Pressing halfway down Pressing fullyPlaying back / Deleting images / Protecting images Playing back the imagesProtecting images Deleting imagesPC connection mode Install the supplied Software Download the imagesDownloading images System RequirementsSpecifications Power Source Dimensions WxHxDWeight Operating TemperatureCorrect Disposal of This Product Memo Memo Die Kamera kennen lernen InhaltGefahr WarnungAchtung Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera OptionalBatteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen Aufnahmezeit Anzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10AEtwa VideoclipWenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp einMit der AUF / AB /LINKS / Rechts Taste und drücken Sie anschließend OKLCD-Monitoranzeige  / Moduswahl AutomatikFotografieren So werden Aufnahmen gemachtAufnahme eines Videoclips Auslöser leicht andrücken Auslöser durchdrückenSo schützen Sie die Bilder Wiedergabe der BilderLöschtaste Systemanforderungen Downloaden von BildernPC-Anschlussmodus Technische Daten AuslöserBelichtung Aufnahme FotoBildgröße Kapazität 256MB GrößeBetriebstemperatur Betriebs-Luftfeuchtigkeit~14~ ~15~ ~16~ Kameraan tutustuminen SisällysVaroitus VaaraVaara ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakava vaara Huomautus Huomautus ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuusToimintojen tunnistaminen / kameran sisältö ToimitussisältöAkun kesto ja kuvien määrä tallennusaika Kuvien määrä ja akun kesto SLB-10An käyttäminenPäivämäärän, kellonajan ja päivämäärätyypin asettaminen Kameran käyttäminen ensimmäistä kertaaKielen valitseminen LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet Kuva ja täysi tilaTilanvalitsin OhjelmaKuvan ottaminen Valokuvan ottaminenElokuvan tallentaminen Paina suljinpainiketta KevyestiToistaminen / Kuvien poistaminen / kuvien suojaaminen Kuvien toistaminenKuvien suojaaminen Poista-painikeKuvien lataaminen JärjestelmävaatimuksetTietokoneliitännän tila Asenna mukana toimitettu ohjelmisto Lataa kuvatTekniset tiedot Liitännät VirtalähdePaino KäyttölämpötilaPage Memo Memo Lär känna din kamera InnehållFara VarningFörsiktighet Medföljer Identifiering av egenskaper / KamerainnehållValfritt Batteriets livslängd & Antalet bilder Inspelningstid StillbilderBildstorlek Stillbilder VideofilmerStälla in datum, tid och datumtyp När du använder kameran första gångenStälla in språk LCD-skärm indikator           /  Lägesomkopplare Välj detta läge för snabba och enkla porträttAtt ta en bild Hur man tar en bildHur man spelar in en film Tryck ner avtryckaren Försiktigt Bilden tasÅteruppspelning / Radering av bilder / Skyddar bilder Återuppspelning av bildernaSkydd av bilder RaderingsknappSystembehov Nedladdning av bilderDator-anslutningsläge Specifikationer Vikt DrifttemperaturDriftfuktighet ProgramvaraPage Memo Memo Lær dit kamera at kende IndholdFare VÆR Forsigtig Medfølgende dele Identificering af egenskaber / Kameraets indholdEkstraudstyr Antal billeder og batteriets levetid Brug af SLB-10A Batterilevetid & Antal optagelser optagetidVidvinkel og tele efter hvert billede Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat Når du bruger kameraet for første gangIndstilling af sproget Kontrast Indikatorer på LCD-skærmen2008/01/01 0100 PM Med denne tilstand er det nemt og hurtigt at fotografere FunktionsknapMed denne funktion er det let og hurtigt at lave portrætter Optagelse af et billede Sådan tages et billedeSådan optages en film Halvvejs nedtrykning af udløserknappenAfspilning / Sletning af billeder / Beskyttelse af billeder Afspilning af billederneBeskyttelse af billeder Slet knapSystemkrav Downloading af billederPC-tilslutning Billedsensor ObjektivLCD-skærm FokusKnap AfspilningStrømforsyning Størrelse B x H x DPage Memo Memo Знакомство с фотокамерой СодержаниеОпасно ПредупреждениеОсторожно Комплект Поставки входят Рабочие элементы / cодержимое упаковкиФотокамера Приобретаются Отдельно Ресурс батарей и доступное количество снимков время записи Фотоснимок ВидеоНастройка даты, времени и формата отображения даты Перед первым включением фотокамерыВыбор языка Информация, отображаемая на ЖК-дисплее Описание ЗначкиСелектор режимов Ручной режимКак сделать снимок ФотосъемкаКак записать видеоклип Воспроизведение / Удаление изображений/ Защита изображений Воспроизведение изображенийЗащита изображений Кнопка УдалитьСистемные требования Загрузка изображенийРежим подключения к ПК Технические характеристики ФотоприемникВоспроизведение Как правильно утилизировать данное делие Memo Memo
Related manuals
Manual 114 pages 10.3 Kb Manual 114 pages 54.65 Kb Manual 162 pages 57.45 Kb Manual 103 pages 59.72 Kb Manual 82 pages 8.93 Kb Manual 50 pages 53.54 Kb Manual 103 pages 63.88 Kb Manual 103 pages 56.54 Kb Manual 106 pages 28.5 Kb Manual 103 pages 14.75 Kb Manual 103 pages 17.05 Kb Manual 103 pages 4.68 Kb Manual 103 pages 8.21 Kb Manual 103 pages 16.26 Kb Manual 103 pages 32.3 Kb Manual 103 pages 25.95 Kb Manual 103 pages 26.74 Kb Manual 103 pages 12 Kb Manual 103 pages 31.1 Kb Manual 103 pages 47.13 Kb

EC-L110ZSBA/IN, EC-L110ZUAA, EC-L110ZPBA/MX, EC-L110ZSBB/AU, EC-L110ZBDB/AS specifications

The Samsung EC-L110 series of digital cameras, which includes models such as EC-L110ZPDA/E3, EC-L110R01KFR, EC-L110ZRDA/E3, EC-L110ZUBA/IT, and EC-L110ZPBB/E1, showcases a commitment to combining advanced technology with user-friendly features. These cameras are designed to cater to a range of photography needs, from casual snapshots to more artistic expressions.

One of the main features of the EC-L110 series is its impressive 12.2-megapixel sensor, which enables users to capture high-resolution images with stunning clarity and detail. The larger sensor size helps to improve performance in low-light conditions, allowing for vibrant images without excessive noise.

Equipped with a 5x optical zoom lens, these cameras offer the versatility needed for various shooting situations. Whether you are capturing a wide landscape or zooming in on a distant subject, the EC-L110 delivers sharp images and minimization of distortion at maximum zoom. The addition of a digital zoom further enhances photographic flexibility, allowing users to get even closer to their subjects.

The EC-L110 series also features advanced Smart Auto technology, which intelligently analyzes the scene to select the optimal settings for a perfect shot. This automatic adjustment ensures that even novice photographers can achieve professional-looking results with ease. The camera’s face detection feature further enhances portrait photography by adjusting focus and exposure for subjects’ faces, ensuring they are always well-captured.

Another critical characteristic of these models is the bright 2.7-inch LCD screen, which allows for easy framing and review of images. The screen’s quality ensures that photographers can view their shots clearly, even in bright lighting conditions.

In terms of design, the EC-L110 series incorporates a compact and lightweight body, making the camera portable and easy to carry for daily use or travel. The stylish aesthetic is an added benefit, appealing to those who value both functionality and design.

In summary, the Samsung EC-L110 series, including models EC-L110ZPDA/E3, EC-L110R01KFR, EC-L110ZRDA/E3, EC-L110ZUBA/IT, and EC-L110ZPBB/E1, combines high-resolution photography capabilities, advanced technologies such as Smart Auto, and a user-friendly design. These features make it an excellent choice for both budding photographers and experienced users looking to capture life's moments with ease and precision.