Samsung EC-L110ZUBA/US När du använder kameran första gången, Ställa in datum, tid och datumtyp

Page 55

När du använder kameran första gången

Ladda det laddningsbara batteriet helt innan du använder kameran första gången. När kameran är påsatt första gången visas en meny för att ställa in datum / tid, språk och batterityp på LCD-skärmen. Denna meny visas inte efter inställningen. Ställ in datum / tid, språk och batterityp innan kameran används.

Ställa in datum, tid och datumtyp.

1. Välj menyn [Date & Time] genom att trycka på

 

 

 

piltangenten UPP eller NER och tryck sedan på

 

 

 

 

 

 

HÖGER piltangent.

DISPLAY

 

 

2. Välj önskad undermeny genom att trycka på

Language

 

 

Date&Time

London

 

knapparna UPP/ NER / VÄNSTER / HÖGER

 

 

 

 

08/01/01

 

 

 

 

och tryck sedan på OK.

 

13:00

 

 

 

 

 

yyyy/mm/dd

HÖGER piltangent : Väljer VÄRLDSTID/ÅR/

Back

Set

Ställa in språk

1.Välj menyn [Language] genom att trycka på piltangenten UPP eller NER och tryck sedan på HÖGER piltangent.

2.Välj önskad undermeny genom att trycka på knapparna UPP/ NER och tryck sedan på OK.

DISPLAY

Language

Date&Time

Back

ENGLISH

FRANÇAIS DEUTSCH

ESPAÑOL

ITALIANO Set

MÅNAD/DAG/ TIMME/

MINUT/ DATUMTYP

VÄNSTER piltangent : Flyttar markören till huvudmenyn [Date & Time] om

markören är på det första objektet i inställning av tid

och datum. Vid alla andra tillfällen flyttas markören till

vänster från sin nuvarande position.

Piltangenten UPP eller NER : Ändrar värden på respektive objekt.

Du kan välja mellan 22 språk. Här är listan:

-Engelska, koreanska, franska, tyska, spanska, italienska, S. kinesiska, T. kinesiska, japanska, ryska, portugisiska, holländska, danska, svenska, finska, thailändska, BAHASA(MALAY/INDONESISKA), arabiska, tjeckiska, polska, ungerska och turkiska.

Även om kameran startas om så behålls språkinställningarna.

< 6 >

Image 55
Contents Page Contents Getting to know your camera English Identification of features / Contents of camera Still Battery life & Number of shots Recording timeNumber of images and battery life Using the SLB-10A Image size FineSetting up the date, time and date type When Using the Camera for the First TimeSetting up the Language Description Icons LCD monitor indicatorPlease select this mode for quick and easy portraits Mode dialPressing halfway down Pressing fully How to take a pictureHow to record a movie Taking a pictureDeleting images Playing back / Deleting images / Protecting imagesPlaying back the images Protecting imagesSystem Requirements PC connection modeInstall the supplied Software Download the images Downloading imagesSpecifications Operating Temperature Power SourceDimensions WxHxD WeightCorrect Disposal of This Product Memo Memo Inhalt Die Kamera kennen lernenWarnung GefahrAchtung Optional Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraVideoclip Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitAnzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung des SLB-10A EtwaTaste und drücken Sie anschließend OK Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wirdSo stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein Mit der AUF / AB /LINKS / Rechts /  LCD-MonitoranzeigeAutomatik ModuswahlAuslöser leicht andrücken Auslöser durchdrücken FotografierenSo werden Aufnahmen gemacht Aufnahme eines VideoclipsSo schützen Sie die Bilder Wiedergabe der BilderLöschtaste Systemanforderungen Downloaden von BildernPC-Anschlussmodus Aufnahme Foto Technische DatenAuslöser BelichtungBetriebs-Luftfeuchtigkeit BildgrößeKapazität 256MB Größe Betriebstemperatur~14~ ~15~ ~16~ Sisällys Kameraan tutustuminenVaroitus VaaraVaara ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakava vaara Huomautus ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuus HuomautusToimitussisältö Toimintojen tunnistaminen / kameran sisältöKuvien määrä ja akun kesto SLB-10An käyttäminen Akun kesto ja kuvien määrä tallennusaikaPäivämäärän, kellonajan ja päivämäärätyypin asettaminen Kameran käyttäminen ensimmäistä kertaaKielen valitseminen Kuva ja täysi tila LCD-näytössä näkyvät kuvakkeetOhjelma TilanvalitsinPaina suljinpainiketta Kevyesti Kuvan ottaminenValokuvan ottaminen Elokuvan tallentaminenPoista-painike Toistaminen / Kuvien poistaminen / kuvien suojaaminenKuvien toistaminen Kuvien suojaaminenAsenna mukana toimitettu ohjelmisto Lataa kuvat Kuvien lataaminenJärjestelmävaatimukset Tietokoneliitännän tilaTekniset tiedot Käyttölämpötila LiitännätVirtalähde PainoPage Memo Memo Innehåll Lär känna din kameraVarning FaraFörsiktighet Medföljer Identifiering av egenskaper / KamerainnehållValfritt Videofilmer Batteriets livslängd & Antalet bilder InspelningstidStillbilder Bildstorlek StillbilderStälla in datum, tid och datumtyp När du använder kameran första gångenStälla in språk    /   LCD-skärm indikator       Välj detta läge för snabba och enkla porträtt LägesomkopplareTryck ner avtryckaren Försiktigt Bilden tas Att ta en bildHur man tar en bild Hur man spelar in en filmRaderingsknapp Återuppspelning / Radering av bilder / Skyddar bilderÅteruppspelning av bilderna Skydd av bilderSystembehov Nedladdning av bilderDator-anslutningsläge Specifikationer Programvara ViktDrifttemperatur DriftfuktighetPage Memo Memo Indhold Lær dit kamera at kendeFare VÆR Forsigtig Medfølgende dele Identificering af egenskaber / Kameraets indholdEkstraudstyr Antal billeder og batteriets levetid Brug af SLB-10A Batterilevetid & Antal optagelser optagetidVidvinkel og tele efter hvert billede Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat Når du bruger kameraet for første gangIndstilling af sproget Kontrast Indikatorer på LCD-skærmen2008/01/01 0100 PM Med denne tilstand er det nemt og hurtigt at fotografere FunktionsknapMed denne funktion er det let og hurtigt at lave portrætter Halvvejs nedtrykning af udløserknappen Optagelse af et billedeSådan tages et billede Sådan optages en filmSlet knap Afspilning / Sletning af billeder / Beskyttelse af billederAfspilning af billederne Beskyttelse af billederSystemkrav Downloading af billederPC-tilslutning Fokus BilledsensorObjektiv LCD-skærmStørrelse B x H x D KnapAfspilning StrømforsyningPage Memo Memo Содержание Знакомство с фотокамеройПредупреждение ОпасноОсторожно Комплект Поставки входят Рабочие элементы / cодержимое упаковкиФотокамера Приобретаются Отдельно Фотоснимок Видео Ресурс батарей и доступное количество снимков время записиНастройка даты, времени и формата отображения даты Перед первым включением фотокамерыВыбор языка Описание Значки Информация, отображаемая на ЖК-дисплееРучной режим Селектор режимовКак сделать снимок ФотосъемкаКак записать видеоклип Кнопка Удалить Воспроизведение / Удаление изображений/ Защита изображенийВоспроизведение изображений Защита изображенийСистемные требования Загрузка изображенийРежим подключения к ПК Фотоприемник Технические характеристикиВоспроизведение Как правильно утилизировать данное делие Memo Memo
Related manuals
Manual 114 pages 10.3 Kb Manual 114 pages 54.65 Kb Manual 162 pages 57.45 Kb Manual 103 pages 59.72 Kb Manual 82 pages 8.93 Kb Manual 50 pages 53.54 Kb Manual 103 pages 63.88 Kb Manual 103 pages 56.54 Kb Manual 106 pages 28.5 Kb Manual 103 pages 14.75 Kb Manual 103 pages 17.05 Kb Manual 103 pages 4.68 Kb Manual 103 pages 8.21 Kb Manual 103 pages 16.26 Kb Manual 103 pages 32.3 Kb Manual 103 pages 25.95 Kb Manual 103 pages 26.74 Kb Manual 103 pages 12 Kb Manual 103 pages 31.1 Kb Manual 103 pages 47.13 Kb

EC-L110ZSBA/IN, EC-L110ZUAA, EC-L110ZPBA/MX, EC-L110ZSBB/AU, EC-L110ZBDB/AS specifications

The Samsung EC-L110 series of digital cameras, which includes models such as EC-L110ZPDA/E3, EC-L110R01KFR, EC-L110ZRDA/E3, EC-L110ZUBA/IT, and EC-L110ZPBB/E1, showcases a commitment to combining advanced technology with user-friendly features. These cameras are designed to cater to a range of photography needs, from casual snapshots to more artistic expressions.

One of the main features of the EC-L110 series is its impressive 12.2-megapixel sensor, which enables users to capture high-resolution images with stunning clarity and detail. The larger sensor size helps to improve performance in low-light conditions, allowing for vibrant images without excessive noise.

Equipped with a 5x optical zoom lens, these cameras offer the versatility needed for various shooting situations. Whether you are capturing a wide landscape or zooming in on a distant subject, the EC-L110 delivers sharp images and minimization of distortion at maximum zoom. The addition of a digital zoom further enhances photographic flexibility, allowing users to get even closer to their subjects.

The EC-L110 series also features advanced Smart Auto technology, which intelligently analyzes the scene to select the optimal settings for a perfect shot. This automatic adjustment ensures that even novice photographers can achieve professional-looking results with ease. The camera’s face detection feature further enhances portrait photography by adjusting focus and exposure for subjects’ faces, ensuring they are always well-captured.

Another critical characteristic of these models is the bright 2.7-inch LCD screen, which allows for easy framing and review of images. The screen’s quality ensures that photographers can view their shots clearly, even in bright lighting conditions.

In terms of design, the EC-L110 series incorporates a compact and lightweight body, making the camera portable and easy to carry for daily use or travel. The stylish aesthetic is an added benefit, appealing to those who value both functionality and design.

In summary, the Samsung EC-L110 series, including models EC-L110ZPDA/E3, EC-L110R01KFR, EC-L110ZRDA/E3, EC-L110ZUBA/IT, and EC-L110ZPBB/E1, combines high-resolution photography capabilities, advanced technologies such as Smart Auto, and a user-friendly design. These features make it an excellent choice for both budding photographers and experienced users looking to capture life's moments with ease and precision.