Samsung SSA-P400/EXP, SSA-P400T/EXP manual AB82-02548A

Page 48

AB82-02548A

Image 48
Contents Quick Guide Product Introduction WHAT’S IncludedMain Board Quick Guide Diode UF4004, 1N4001~4007Board ID Setup Switch Power LED IndicatorOutput LED Indicator Host computerInput LED Indicator BoardInput Ports Input ports #1 ~ #7 Input #1 ~ #7 Fixing Hole BuzzerInput port #8 Input port #9Input port #10 Input port #11POWER, READER, and I/O Connection Power ConnectionReader Connection Door NumberExit Button Input Connection Connect the other line NC of the door sensor to GNDConnect the COM line of the alarm device relay to DC +12V Connect the minus line of the alarm device to GNDDoor Number Door Lock Alarm Device Output ConnectionCommunication Line Connection RS-232 Communication Port ConnectionCheck the location of the communication port RxD TxD Power RS-422 Communication Port Connection StandaloneRS-232C MAX mRS-422 Communication Port Connection Multiple Units TCP/IP Communication Port Connection TCP/IP Communication ConfigurationTCP/IP Connection Initializing the system using the Initialize switch On the upper Initialize SwitchInitialization System InitializationBoard ID Setting Refer to the example below for the board IDExample AB82-02548A Guide de prise en main rapide Lancement du produit ContenuCarte mère Guide de prise en main rapide Diode UF4004, 1N4001~4007’ID de carte Utilisé pour les communications avec l’ordinateur hôteInterrupteur d’initialisation SystèmeCarte E/S Connecteur utilisé pour la connexion à la carte mère MèrePort de sortie n10 FORM-C Port de sortie n11 FORM-CInstallation et connexion externe ALIMENTATION, Lecteur ET Connexion E/SBranchement de l’alimentation Commande à Connexion du lecteurBouton de sortie PortesConnexion d’entrée Connectez l’autre ligne NC du capteur de porte à GNDRemarque Connectez la ligne moins du dispositif d’alarme à GND Connexion de sortieBranchez la ligne COM du relais sur CC+12 Dispositif deInstallez l’application Sams et lancez-la Vérifiez l’emplacement du port de communicationConnexion DES Lignes DE Communication Connexion du port de communication RS-232Connexion du port de communication RS-422 mode autonome RxD TxD AlimentationMAX 200 m Connexion du port de communication RS-422 unités multiples Spécifi ez un ID de carte unique pour chaque produitConnexion du port de communication TCP/IP Configuration de la communication TCP/IPConnexion TCP/IP Initialisation Initialisation DU SystèmeInterrupteur Localisez l’interrupteur d’initialisationRéglage DE L’ID DE Carte Reportez-vous à l’exemple de l’ID de carte ci-dessousExemple AB82-02548A Kurzanleitung Produkteinführung LieferumfangHauptplatine Mainboard Kurzanleitung Diode 12 Stk UF4004, 1N4001~4007Board-ID Setup-Schalter Anschluss E/A-BoardNach der Initialisierung neu gestartet Nr Relais Nr DC12 18 V, max. Stromstärke 2ASignalgeber Anschluss Hautplatine MainboardAusgangsanschluss Nr Ausgangsanschluss Nr FORM-CAnschluss VON NETZTEIL, Lesegerät UND EINGANG/AUSGANG NetzanschlussAnschluss des Lesegeräts Anschluss der Eingänge Schließen Sie die andere Leitung der Taste „Exit an GND anHinweis TürenAlarmgerät Hinweis Anschluss des AusgangsAnschluss DER Kommunikationsverbindung Anschluss RS-232-SchnittstelleRS-232 Poliger Steckverbinder Buchse Überprüfen Sie den KommunikationsanschlussAnschluss RS-422-Schnittstelle Standalone RxD TxD StromzufuhrAnschluss RS-422-Schnittstelle mehrere Einheiten Installieren Sie die Anwendung und starten Sie sie Sams Anschluss TCP/IP-KommunikationsportKonfiguration der TCP/IP-Kommunikation TCP/IP-VerbindungInitialisierung SysteminitialisierungEinstellungen DER BOARD-ID Beispiel+2 = 3 Board-ID = AB82-02548A Manual de consulta Rápida Información del producto ComponentesPlaca principal Manual de consulta rápida Diodo UF4004, 1N4001~4007Placa Utiliza para comunicaciones con el ordenador hostDel sistema InicializaciónPlaca de E/S Puerto de Lector El cuarto puerto de conexión del lectorZumbador Tornillos Energía normalPuerto de salida Puerto de salida Relé Puerto de salida 9 FORM-CInstalación y conexión externa Conexión DE ALIMENTACIÓN, Lector Y E/SConexión a toma de corriente Conexión del lector Lector externo Lector internoControl de dos PuertasConexión de entrada Conecte la otra línea NC del sensor de puerta a GNDLector externo Lector interno Nota Control de dos Conexión de salida Conexión DE LA Línea DE Comunicaciones Conexión del puerto de comunicaciones RS-232Conexión del puerto de comunicaciones RS-422 autónomo RxD TxD Alimen TaciónMÁX .200 m Conexión del puerto de comunicaciones RS-422 varias unidades Conexión del puerto de comunicaciones TCP/IP Configuración de comunicaciones TCP/IPInicialización Inicialización DEL SistemaInterruptor de Inicialización Interruptores de forma simultáneaAjuste DEL ID DE LA Placa EjemploAB82-02548A Guida rapida Presentazione del prodotto Contenuto Della ConfezioneScheda madre Guida rapida Diodi UF4004, 1N4001~4007Scheda Viene utilizzato per le comunicazioni con il computer hostPorte di uscita relè N Relè N Corrente max aScheda I/O Porta di ingresso N Porta di uscita relè N Porta di uscita N FORM-CALIMENTAZIONE, Collegamento DEL Lettore E Collegamento I/O AlimentazioneCollegamento del lettore Numero portaTasto di uscita Controllo quattroCollegamento di ingresso Collegare l’altra linea NC del sensore porta alla massa GNDCollegamento di uscita Numero porta Blocco porta Dispositivo di NotaInstallare e avviare l’applicazione Sams Collegamento Della Linea DI ComunicazioneCollegamento della porta di comunicazione RS-232 Individuare la posizione della porta di comunicazioneRxD TxD Alimentazione Collegamento della porta di comunicazione RS-422 più unità Collegamento della porta di comunicazione TCP/IP Configurazione della comunicazione TCP/IPCollegamento TCP/IP Inizializzazione Inizializzazione DEL SistemaInizializzazione del sistema attraverso il relativo tasto Impostazione DELL’ID Scheda Vedere l’esempio di seguito per l’ID della schedaEsempio AB82-02548A
Related manuals
Manual 27 pages 38 Kb