Samsung SSA-P400T/EXP, SSA-P400/EXP manual Anschluss des Ausgangs, Alarmgerät Hinweis

Page 41

KURZANLEITUNG

Anschluss des Ausgangs

DC +12V GND

 

 

Türschließvorrichtung

NC

 

 

COM

STROMAUSFALLSICHERUNG

 

 

 

COM

 

 

NO

 

 

 

GND (ERDUNG)

Alarmgerät

 

 

ARBEITSSTROMFUNKTION

-Wenn sich der Türschließer im Modus STROMAUSFALLSICHERUNG befindet: (Tür 1: Relais Nr. 1, Tür 2: Relais Nr. 3)

1.Verbinden Sie die COM-Leitung des Türschließer-Relais zu DC + 12 V.

2.Verbinden Sie die Plus (+)-Leitung des Türschließers zur NC-Leitung (Normal geschlossen) des Türschließer-Relais.

3.Schließen Sie die Minus-Leitung (-) des Türschließers an GND (-) an.

-Wenn sich der Türschließer im Modus ARBEITSSTROMFUNKTION befindet: (Tür 1: Relais Nr. 1, Tür 2: Relais Nr. 3)

1.Verbinden Sie die COM-Leitung des Relais zu DC + 12 V.

2.Verbinden Sie die Plus (+)-Leitung des Türschließers zur NO-Leitung (Normal offen) des Türschließer-Relais.

3.Schließen Sie die Minus-Leitung (-) des Türschließers an GND (-) an.

Anschluss des Alarmgeräts (Tür 1 Alarm: Relais Nr. 2, Tür 2 Alarm: Relais Nr. 4)

1.Verbinden Sie die COM-Leitung des Alarmgeräte-Relais zu DC + 12 V.

2.Verbinden Sie die Plus (+)-Leitung des Alarmgeräts zur NO-Leitung des Alarmgeräte-Relais.

3.Schließen Sie die Minus-Leitung (-) des Alarmgeräts an GND (-) an.

 

Türnummer

Türschließvorrichtung

Alarmgerät

Hinweis

 

 

 

 

 

Steuerung für zwei

1

Relais-Ausgang Nr. 1

Relais-Ausgang Nr. 2

 

Türen

2

Relais-Ausgang Nr. 3

Relais-Ausgang Nr. 4

 

Steuerung für drei

1

Relais-Ausgang Nr. 1

Relais-Ausgang Nr. 2

 

2

Relais-Ausgang Nr. 8

Relais-Ausgang Nr. 9

E/A Board

Türen

3

Relais-Ausgang Nr. 10

Relais-Ausgang Nr. 11

E/A Board

 

 

1

Relais-Ausgang Nr. 1

Relais-Ausgang Nr. 2

 

Steuerung für vier

2

Relais-Ausgang Nr. 3

Relais-Ausgang Nr. 4

 

Türen

3

Relais-Ausgang Nr. 8

Relais-Ausgang Nr. 9

E/A Board

 

4

Relais-Ausgang Nr. 10

Relais-Ausgang Nr. 11

E/A Board

GER

Deutsch_9

Image 41
Contents Quick Guide WHAT’S Included Product IntroductionMain Board Quick Guide Diode UF4004, 1N4001~4007Power LED Indicator Board ID Setup SwitchOutput LED Indicator Host computerBoard Input LED IndicatorInput Ports Input ports #1 ~ #7 Input #1 ~ #7 Fixing Hole BuzzerInput port #9 Input port #8Input port #10 Input port #11Power Connection POWER, READER, and I/O ConnectionExit Button Reader ConnectionDoor Number Connect the other line NC of the door sensor to GND Input ConnectionConnect the minus line of the alarm device to GND Connect the COM line of the alarm device relay to DC +12VDoor Number Door Lock Alarm Device Output ConnectionCheck the location of the communication port Communication Line ConnectionRS-232 Communication Port Connection RS-422 Communication Port Connection Standalone RxD TxD PowerRS-232C MAX mRS-422 Communication Port Connection Multiple Units TCP/IP Connection TCP/IP Communication Port ConnectionTCP/IP Communication Configuration On the upper Initialize Switch Initializing the system using the Initialize switchInitialization System InitializationExample Board ID SettingRefer to the example below for the board ID AB82-02548A Guide de prise en main rapide Contenu Lancement du produitCarte mère Guide de prise en main rapide Diode UF4004, 1N4001~4007Utilisé pour les communications avec l’ordinateur hôte ’ID de carteInterrupteur d’initialisation SystèmeCarte E/S Mère Connecteur utilisé pour la connexion à la carte mèrePort de sortie n10 FORM-C Port de sortie n11 FORM-CBranchement de l’alimentation Installation et connexion externeALIMENTATION, Lecteur ET Connexion E/S Connexion du lecteur Commande àBouton de sortie PortesRemarque Connexion d’entréeConnectez l’autre ligne NC du capteur de porte à GND Connexion de sortie Connectez la ligne moins du dispositif d’alarme à GNDBranchez la ligne COM du relais sur CC+12 Dispositif deVérifiez l’emplacement du port de communication Installez l’application Sams et lancez-laConnexion DES Lignes DE Communication Connexion du port de communication RS-232MAX 200 m Connexion du port de communication RS-422 mode autonomeRxD TxD Alimentation Spécifi ez un ID de carte unique pour chaque produit Connexion du port de communication RS-422 unités multiplesConnexion TCP/IP Connexion du port de communication TCP/IPConfiguration de la communication TCP/IP Initialisation DU Système InitialisationInterrupteur Localisez l’interrupteur d’initialisationExemple Réglage DE L’ID DE CarteReportez-vous à l’exemple de l’ID de carte ci-dessous AB82-02548A Kurzanleitung Lieferumfang ProdukteinführungHauptplatine Mainboard Kurzanleitung Diode 12 Stk UF4004, 1N4001~4007Anschluss E/A-Board Board-ID Setup-SchalterNach der Initialisierung neu gestartet Nr Relais Nr DC12 18 V, max. Stromstärke 2ASignalgeber Mainboard Anschluss HautplatineAusgangsanschluss Nr Ausgangsanschluss Nr FORM-CNetzanschluss Anschluss VON NETZTEIL, Lesegerät UND EINGANG/AUSGANGAnschluss des Lesegeräts Schließen Sie die andere Leitung der Taste „Exit an GND an Anschluss der EingängeHinweis TürenAnschluss des Ausgangs Alarmgerät HinweisAnschluss RS-232-Schnittstelle Anschluss DER KommunikationsverbindungRS-232 Poliger Steckverbinder Buchse Überprüfen Sie den KommunikationsanschlussRxD TxD Stromzufuhr Anschluss RS-422-Schnittstelle StandaloneAnschluss RS-422-Schnittstelle mehrere Einheiten Anschluss TCP/IP-Kommunikationsport Installieren Sie die Anwendung und starten Sie sie SamsKonfiguration der TCP/IP-Kommunikation TCP/IP-VerbindungSysteminitialisierung Initialisierung+2 = 3 Board-ID = Einstellungen DER BOARD-IDBeispiel AB82-02548A Manual de consulta Rápida Componentes Información del productoPlaca principal Manual de consulta rápida Diodo UF4004, 1N4001~4007Utiliza para comunicaciones con el ordenador host PlacaDel sistema InicializaciónZumbador Placa de E/SPuerto de Lector El cuarto puerto de conexión del lector Energía normal TornillosPuerto de salida Puerto de salida Relé Puerto de salida 9 FORM-CConexión a toma de corriente Instalación y conexión externaConexión DE ALIMENTACIÓN, Lector Y E/S Lector externo Lector interno Conexión del lectorControl de dos PuertasLector externo Lector interno Nota Control de dos Conexión de entradaConecte la otra línea NC del sensor de puerta a GND Conexión de salida Conexión del puerto de comunicaciones RS-232 Conexión DE LA Línea DE ComunicacionesMÁX .200 m Conexión del puerto de comunicaciones RS-422 autónomoRxD TxD Alimen Tación Conexión del puerto de comunicaciones RS-422 varias unidades Configuración de comunicaciones TCP/IP Conexión del puerto de comunicaciones TCP/IPInicialización DEL Sistema InicializaciónInterruptor de Inicialización Interruptores de forma simultáneaEjemplo Ajuste DEL ID DE LA PlacaAB82-02548A Guida rapida Contenuto Della Confezione Presentazione del prodottoScheda madre Guida rapida Diodi UF4004, 1N4001~4007Viene utilizzato per le comunicazioni con il computer host SchedaPorte di uscita relè N Relè N Corrente max aScheda I/O Porta di uscita relè N Porta di uscita N FORM-C Porta di ingresso NAlimentazione ALIMENTAZIONE, Collegamento DEL Lettore E Collegamento I/ONumero porta Collegamento del lettoreTasto di uscita Controllo quattroCollegare l’altra linea NC del sensore porta alla massa GND Collegamento di ingressoNumero porta Blocco porta Dispositivo di Nota Collegamento di uscitaCollegamento Della Linea DI Comunicazione Installare e avviare l’applicazione SamsCollegamento della porta di comunicazione RS-232 Individuare la posizione della porta di comunicazioneRxD TxD Alimentazione Collegamento della porta di comunicazione RS-422 più unità Collegamento TCP/IP Collegamento della porta di comunicazione TCP/IPConfigurazione della comunicazione TCP/IP Inizializzazione del sistema attraverso il relativo tasto InizializzazioneInizializzazione DEL Sistema Esempio Impostazione DELL’ID SchedaVedere l’esempio di seguito per l’ID della scheda AB82-02548A
Related manuals
Manual 27 pages 38 Kb