Samsung SCC-B5223BP, SCC-B5223P manual Manuale d’uso

Page 64

Manuale d’uso

Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)

(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)

Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.

Image 64
Contents Camera User Guide Other apparatus including amplifiers that produce heat Overview Power supply Automatic function and special functionNumber of CCD pixels Power cable Component NameFunction of Each Component Function Switch AWC Auto White Balance ControlInstallation Check what is inside the packageInstallation User Guide Specifications User Guide Page Kuppelkamera Benutzerhandbuch WarnungAchtung Verletzungen und Sachschaden führenÜberblick CCD BildelementeStromversorgung Automatische Funktion und spezielle FunktionBezeichnung von Systemkomponenten NetzkabelFunktion jeder Systemkomponente Funktionsschalter Anmerkungen über Installation und Benutzung KontrollierenSie den Inhalt der VerpackungMontage Benutzerhandbuch Technische Daten Benutzerhandbuch Page Couleur Manuel de l’utilisateur AvertissementInstallez le produit dans une aire bien ventilée Mise en gardeNombre de pixels CCD Vue d’ensemblePAlimentation Fonctions automatiques et fonctions spéciales Description Câble électriqueFonction de chaque composant ATW Balance des blancs automatique Sélecteur de fonctionsAWC Contrôle automatique de la balance des blancs Vérification du contenu de l’emballage Installation Manuel de l’utilisateur Spécifications Manuel de l’utilisateur Page Color Guía del usuario AdvertenciaPrecaución Vibración excesiva o interferencia magnéticaNumero de CCD pixeles ResumenAlimentación de energía Función automática y especial Nombre de Componentes Función de cada pieza ATW Balance de blanco de detección automática Conmutador de funcionesAWC Control automático de balance de blanco Compruebe que hay en el interior del paquete InstalaciónNotas de instalación y uso Instalación Guía del usuario Esecificaciones Guía del usuario Page Digitale a Colori Manuale d’uso AvvertenzaAttenzione Descrizione Numero di pixelsAlimentazione Funzione automatica e funzioni specialiNome componente Cavo di alimentazioneFunzione di ogni componente Commutatore di funzione Indicazioni su installazione ed uso InstallazioneParticolari contenuti nel pacco Installazione Svitare nella direzione Front e sollevare il coperchioManuale d’uso Specifica Manuale d’uso
Related manuals
Manual 65 pages 23.4 Kb