Samsung SCC-B5223P, SCC-B5223BP manual Benutzerhandbuch

Page 23

Benutzerhandbuch

Wenn das Kabel der Kamera seitlich angeschlossen werden soll, ist kein Loch an der Montagestelle notwendig. Drehen Sie die Kamera so weit wie möglich gegen den Uhrzeigersinn. Schließen Sie das Kabel wie in der Abbildung gezeigt an. (Damit stellen Sie sicher, dass das Kabel auch bei Drehungen des Objektivs lang genug ist. Achten Sie darauf, dass kein Teil des Kabels aus der Abdeckung heraussteht.)

5.Setzen Sie die Deckenhalterung so auf, dass das Schlüsselsymbol durch das Loch im Hauptgehäuse der Kamera sichtbar ist (siehe Abbildung). Drehen Sie die Halterung anschließend, bis sie einrastet.

6.Richten Sie das Objektiv wie gewünscht aus, indem Sie es nach oben oder unten bzw. nach rechts oder links drehen.

7.Drehen Sie die Kuppelabdeckung so, dass das Objektiv der Kamera im Fenster sichtbar ist.

Wenn Sie die Kuppelabdeckung drehen, dreht sich das Objektiv mit. Um eine Höhenjustierung des Objektivs vorzunehmen, müssen Sie zunächst die Kuppelabdeckung abnehmen.

8

Image 23
Contents Camera User Guide Other apparatus including amplifiers that produce heat Number of CCD pixels Power supply Automatic function and special functionOverview Component Name Power cableFunction of Each Component AWC Auto White Balance Control Function SwitchCheck what is inside the package InstallationInstallation User Guide Specifications User Guide Page Kuppelkamera Warnung BenutzerhandbuchVerletzungen und Sachschaden führen AchtungAutomatische Funktion und spezielle Funktion ÜberblickCCD Bildelemente StromversorgungNetzkabel Bezeichnung von SystemkomponentenFunktion jeder Systemkomponente Funktionsschalter KontrollierenSie den Inhalt der Verpackung Anmerkungen über Installation und BenutzungMontage Benutzerhandbuch Technische Daten Benutzerhandbuch Page Couleur Avertissement Manuel de l’utilisateurMise en garde Installez le produit dans une aire bien ventiléePAlimentation Fonctions automatiques et fonctions spéciales Vue d’ensembleNombre de pixels CCD Câble électrique DescriptionFonction de chaque composant AWC Contrôle automatique de la balance des blancs Sélecteur de fonctionsATW Balance des blancs automatique Vérification du contenu de l’emballage Installation Manuel de l’utilisateur Spécifications Manuel de l’utilisateur Page Color Advertencia Guía del usuarioVibración excesiva o interferencia magnética PrecauciónAlimentación de energía Función automática y especial ResumenNumero de CCD pixeles Nombre de Componentes Función de cada pieza AWC Control automático de balance de blanco Conmutador de funcionesATW Balance de blanco de detección automática Notas de instalación y uso InstalaciónCompruebe que hay en el interior del paquete Instalación Guía del usuario Esecificaciones Guía del usuario Page Digitale a Colori Avvertenza Manuale d’usoAttenzione Funzione automatica e funzioni speciali DescrizioneNumero di pixels AlimentazioneCavo di alimentazione Nome componenteFunzione di ogni componente Commutatore di funzione Particolari contenuti nel pacco InstallazioneIndicazioni su installazione ed uso Svitare nella direzione Front e sollevare il coperchio InstallazioneManuale d’uso Specifica Manuale d’uso
Related manuals
Manual 65 pages 23.4 Kb