Samsung MW73B/BAL, MW73B/XSG, GE83X/XEO, MW73B/XTC, GE83X/XEG, MW73B/ELE manual Polski

Page 10

POLSKI

Środki ostrożności zapobiegające możliwej ekspozycji na nadmierne działanie promieniowania mikrofalowego

(tylko funkcja kuchenki mikrofalowej)

Niestosowanie się do poniższych zasad bezpieczeństwa może narazić użytkownika na szkodliwe działanie promieniowania mikrofalowego.

(a)Pod żadnym pozorem nie wolno próbować uruchomić kuchenki z otwartymi drzwiczkami, manipulować przy blokadach bezpieczeństwa (zatrzaskach drzwiczek), ani wkładać przedmiotów do otworów blokad.

(b)Nie WOLNO umieszczać żadnych przedmiotów między drzwiczkami kuchenki a płytą czołową, ani dopuszczać do gromadzenia się jedzenia lub resztek środków czyszczących na powierzchniach uszczelniających. Po użyciu kuchenki drzwiczki i ich powierzchnie uszczelniające należy wytrzeć najpierw wilgotną, a potem suchą, miękką szmatką.

(c)W przypadku uszkodzenia kuchenki NIE WOLNO jej uruchamiać, dopóki nie zostanie naprawiona przez wykwalifikowanego pracownika serwisu, odpowiednio przeszkolonego przez producenta.

Należy zwrócić szczególną uwagę na prawidłowe zamykanie się drzwiczek kuchenki oraz uszkodzenie następujących elementów:

(1)Drzwiczki (nie mogą być wygięte)

(2)Zawiasy drzwiczek (nie mogą być ułamane lub poluzowane)

(3)Uszczelnienie drzwiczek i powierzchnie uszczelniające

(d)Regulacja i naprawa kuchenki powinny być wykonywane tylko przez wykwalifikowanych pracowników serwisu, odpowiednio przeszkolonych przez producenta.

Naprawienie urządzenia, wymiana akcesorium lub naprawa uszkodzenia obudowy podlega opłacie, jeśli urządzenie i/lub akcesorium zostało uszkodzone przez klienta. Powyższy warunek dotyczy następujących uszkodzeń:

(a)Wyszczerbienia, wgniecenia, zarysowania i pęknięcia drzwiczek, uchwytu, panelu zewnętrznego i panelu sterowania.

(b)Uszkodzenia lub zgubienia tacki, pierścienia obrotowego, łącznika i drucianej podstawki.

Urządzenie należy używać zgodnie z przeznaczeniem i stosując się do instrukcji. Ostrzeżenia, przestrogi i ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa umieszczone w tej instrukcji nie obejmują wszystkich warunków i sytuacji, z którymi może zetknąć się użytkownik.

Podczas instalacji, konserwacji i obsługi urządzenia należy zachować szczególną ostrożność i zdrowy rozsądek.

Ponieważ niniejsze instrukcje obsługi dotyczą wielu modeli, cechy zakupionej kuchenki mikrofalowej mogą nieznacznie różnić się od opisanych w instrukcji i część może jej nie dotyczyć. W przypadku pytań lub wątpliwości należy skontaktować się z najbliższym serwisem albo uzyskać pomoc i informacje na stronie www. samsung.com.

• Kuchenka mikrofalowa jest przeznaczona do podgrzewania jedzenia. Kuchenka jest przeznaczona wyłącznie do użytku domowego. Nie wolno podgrzewać tkanin lub poduszek wypełnionych ziarnami. Może to spowodować poparzenia i pożar. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane nieprawidłową eksploatacją urządzenia.

Nadmierne zabrudzenie kuchenki może spowodować uszkodzenia jej powierzchni i wpłynąć negatywnie na okres eksploatacji urządzenia lub doprowadzić do powstania niebezpiecznych sytuacji.

Prawidłowe usuwanie produktu

(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)

(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów)

To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów.

W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.

Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.

10

GE83X_XEO_DE68-04056G-02_PL_131004.indd 10

2013-10-04 �� 6:17:08

Image 10
Contents Kuchenka Mikrofalowa NIE dotykać Postępować zgodnie z instrukcjami Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowegoUwaga Polski Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem Nie należy używać myjki parowejGE83XXEODE68-04056G-02PL131004.indd 2013-10-04 61704 Instalowanie kuchenki mikrofalowej Gromadzenia się pozostałości jedzenia Razie potrzeby tacę można normalnie myć także w zmywarceDotyczy wyłącznie modeli z obrotowym elementem grzejnym Zastosowań komercyjnych Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzeniePrzestroga Polski Umieść jedzenie w kuchence Spis treściSkrócona instrukcja obsługi Rozmrażanie żywnościPrzeznaczenie Pierścień obrotowy podtrzymuje tacę AkcesoriaPierścień obrotowy-umieszczany na środku kuchenki Druciana podstawka-umieszczana na tacy obrotowejPiekarnik Panel sterowaniaFunkcja automatycznego oszczędzania energii Ustawianie godzinyJak działa kuchenka mikrofalowa Rozmrażania Szybkiego podgrzewania/gotowania Gotowania10 min, 1 min i 10 s Ustawianie trybu oszczędzania energiiWybierz czas, naciskając odpowiednio przycisk Maksymalna moc gotowania Ustaw odpowiedni poziom mocyDostosowywanie czasu pracy Poziomy mocyZatrzymywanie pracy kuchenki EfektUstawienia szybkiego podgrzewania/gotowania Korzystanie z funkcji szybkiego podgrzewania/gotowaniaPotrawa Wielkość Czas Zalecenia Przycisk Porcji Ustawienia szybkiego rozmrażania Symbol Porcja Czas Zalecenia PotrawaKorzystanie z automatycznej funkcji szybkiego rozmrażania EfektGrillowanie Tryb łączony mikrofal i grillaGotowanie wieloetapowe Wybór akcesoriówLista naczyń i przyborów kuchennych Wyłączanie sygnału dźwiękowegoBlokada bezpieczeństwa kuchenki mikrofalowej StartMikrofale Zasady przygotowywania potrawGotowanie Zasady przygotowywania mrożonych warzyw Potrawa Porcja Zasilanie Czas Instrukcje MinZasady gotowania świeżych warzyw PodgrzewanieCzas Instrukcje Min Odgrzewanie jedzenia i mleka dla dzieci Podgrzewanie PłynówPodgrzewanie Odżywek DLA Dzieci Potrawa Porcja Zasilanie Czas InstrukcjeRęczne Rozmrażanie Potrawa PorcjaRodzaje jedzenia odpowiednie do grillowania GrillPrzybory kuchenne używane podczas grillowania Ważna uwagaŚwieża Porcja Podręcznik grillowania zamrożonej żywnościPodręcznik grillowania świeżej żywności Żywność Czas MinDodatkowe Wskazówki Czy drzwiczki są poprawnie zamknięte? Co robić w przypadku wystąpienia problemu lub wątpliwościStart ? Parametry techniczne ModelGE83X Mikrohullámú sütő Személyi sérülést vagy halált okozhat Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokatKészüléket kizárólag háztartási használata tervezték Veszély vagy nem biztonságos üzemeltetés, mely kisebbMagyar Készülék nem tisztítható nagynyomású mosóval Sütő tisztán tartásának elmulasztása felületiMagyar Távolítson el minden csomagolóanyagot a sütő belsejéből Sütő üzembe helyezésekorKülső felületeket meleg, szappanos vízbe mártott Modellek esetén Ne gyűljenek felTörött zsanér Megrongálódott tömítések Figyelem Vigyázat Magyar Tegye be az ételt a sütőbe TartalomGyorskalauz Kívánt súlytRendeltetés TartozékokHa grillezni szeretne Kezelőpanel Sütő+30s Gomb Automatikus energiatakarékos funkció Az idő beállításaMikrohullámú sütő működése Kiolvasztás Gyors melegítés/főzés Sütés, főzésFőzés/Melegítés Sütő működésének ellenőrzéseAz energiatakarékos üzemmód beállítása Nyomja meg a Teljesítményszint gombot, és állítsaAz elkészítési idő beállítása TeljesítményszintekFőzés leállítása Gomb megnyomásávalGyors melegítés/főzés beállításai Gyors melegítés/főzés funkció használataÉtel/Gomb Adag Pihentetés Javaslatok Eredmény Az automatikus gyorskiolvasztás funkció használataAz automatikus gyorskiolvasztás beállításai Kód/Étel AdagMikrohullám és grill kombinációja GrillezésEredmény a kombinált sütés megkezdődik. Amikor befejeződött Többfázisú főzés Tartozékok kiválasztásaMikrohullámú sütőben használható edények Hangjelzés kikapcsolásaMikrohullámú sütő biztonsági zára Nyomja meg egyszerre a Stop és az Óra gombotMikrohullámok Sütési útmutatóFőzés Főzési útmutató fagyasztott zöldségekhez Étel Adag Idő MelegítésFőzési útmutató friss zöldségekhez Perc Idő percBébiétel és anyatej melegítése Folyadékok MelegítéseBébiétel Melegítése Étel AdagKézi Kiolvasztás Fontos megjegyzés Edények grillezéshezGrillezhető ételek Mikrohullámú + grill üzemmódban használható edényekFriss Adag Grillezési útmutató fagyasztott élelmiszerekhezGrillezési útmutató friss élelmiszerekhez Élelmiszer Ideje PercKülönleges Tanácsok Teendők kétség vagy probléma esetén Az ajtó megfelelően záródik?Műszaki adatokJEGYZET ModellKódszám DE68-04056G-02 Mikrovlnná rúra Tento spotrebič je určený len na použitie v domácnosti Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásadMajetku Pravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu Zariadenie sa nesmie čistiť pomocou silného prúdu vody Nepoužívajte parný čističSlovenčina Odstráňte všetok baliaci materiál z rúry Poutierajte dosuchaHo. Iba model s visiacim ohrevným prvkom NenahromadiaTáto mikrovlnná rúra nie je určená pre komerčné využitie Spoločnosti Samsung a dohodnite sa Bezpečnostných dôvodov nevymieňajteŽiarovku osobne. Kontaktujte najbližšie Úpravy a opravy spotrebiča môže vykonávať lenUpozornenie Tomto prípade zostane vypnutá, kým dostatočne nevychladnePlatí v krajinách so zavedeným separovaným zberom Rýchly sprievodca s náhľadom ObsahZmrazené jedlo dajte do rúry Účel PríslušenstvoJedlo dajte do rúry na stojane Ak chcete nejaké jedlo grilovaťOvládací panel RúraTlačidlo +30s Funkcia automatickej úspory energie Nastavenie časuSpôsob fungovania mikrovlnnej rúry Rozmrazovanie Okamžité prihriatie/varenie VarenieVarenie/prihrievanie Kontrola správnej prevádzky mikrovlnnej rúryNastavenie režimu úspory energie Stlačte tlačidlo Úroveň výkonuNastavenie času varenia Úrovne výkonuZastavenie varenia Na dočasné zastavenie Otvorte dvierkaNastavenia okamžitého prihriatia/varenia Používanie funkcie okamžitého prihriatia/vareniaJedlo/Tlačidlo Veľkosť Odstátie Odporúčania Porcie Výsledok Používanie funkcie výkonného automatického rozmrazovaniaNastavenia výkonného automatického rozmrazovania Kód Porcia Čas Odporúčania Jedlo OdstátiaKombinovanie mikrovlnného ohrevu a grilu Grilovanie600 W Výkon Raz alebo viackrát stlačte tlačidlo Výkonné rozmrazovanie Viacstupňové varenieVýber príslušenstva Stlačte tlačidlo Úroveň výkonu Režim mikrovlnnej rúrySprievodca náčiním na varenie Vypínanie signalizácieBezpečnostné uzamknutie mikrovlnnej rúry NádobyMikrovlnné Žiarenie Sprievodca varenímVarenie Jedlo Porcia Príkon Čas Pokyny Min Odstátia Sprievodca varením pre mrazenú zeleninuJedlo Porcia Príkon Čas Čas odstátia Pokyny Min Sprievodca varením pre čerstvú zeleninu PrihrievanieČas Pokyny Min Prihrievanie detskej stravy a mlieka Prihrievanie KvapalínPrihrievanie Detskej Stravy Jedlo Porcia Príkon Čas Pokyny Odstátia MinRučné Rozmrazovanie Gril Čerstvé Porcia Príkon Sprievodca grilovaním mrazených potravínSprievodca grilovaním čerstvých potravín Minúty predhrievajte gril pomocou funkcie griluŠpeciálne Rady Čo treba robiť v prípade pochybností alebo problémov Sú dvierka úplne zatvorené?Technické údaje PoznámkyKód č. DE68-04056G-02 Mikrovlnná trouba Výstraha Nebezpečí požáru Neprovádějte NerozebírejteZkontrolovat jeho teplotu Výstraha týká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Povrch poškrábat a způsobit popraskání Skla Pokud je spotřebič v provozu, mohou mítInstalace mikrovlnné trouby Veškeré prodlužovací kabely, pokudPouze model s výklopným topným tělesem Vnější plochy očistěte měkkým hadříkemNehromadily Nebránily správnému zavírání dvířek Tato mikrovlnná trouba není určena pro komerční využitíAutorizované středisko péče o zákazníky Bezpečnostních důvodů nevyměňujteŽárovku sami. Obraťte se na nejbližší Žárovky kvalifikovaného technikaVarování Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Vložte jídlo do trouby Stručné a přehledné pokynyVložte zmraženou potravinu do trouby Otočný kruh, který je třeba vložit do středu trouby PříslušenstvíChcete-li pokrm grilovat Ohřevu/vaření TroubaTlačítko +30 s Funkce automatické úspory energie Nastavení časuPrincip funkce mikrovlnné trouby Rozmrazování Okamžitému ohřevu/vaření VařeníNastavení režimu úspory energie Kontrola správného chodu troubyVaření/Ohřev Nastavení doby vaření Výkonové stupněZastavení vaření Dočasné zastavení Otevřete dvířkaNastavení funkce Okamžitý ohřev/Vaření Použití funkce Okamžitý ohřev/VařeníPokrm Velikost Doba Doporučení Tlačítko Porce Odstavení Výsledek Použití funkce Automatické rozmrazováníNastavení funkce Automatické rozmrazování Kód Porce Doba Doporučení Potravina OdstaveníStiskněte tlačítko kombinovaného režimu GrilováníKombinace mikrovlnného ohřevu a grilování Výsledek Zobrazí se následující údaje KombinovanýVolba příslušenství Vaření ve více fázíchChcete-li vybrat režim kombinovaného vaření grilování a Pokyny pro výběr nádobí Vypnutí zvukového signáluBezpečnostní zámek mikrovlnné trouby Stiskněte současně tlačítka Stop a StartMikrovlny Pokyny pro přípravu pokrmůVaření Pokyny pro přípravu pokrmů z mražené zeleniny Pokrm Porce Napájení Doba Pokyny Min OdstaveníPokyny pro přípravu pokrmů z čerstvé zeleniny OhřevPokrm Porce Doba Pokyny Min Odstavení Ohřev dětské výživy a kojeneckého mléka Ohřev TekutinOhřev Dětské Výživy Pokrm Porce Napájení Čas Doba Pokyny Odstavení MinRuční Rozmrazování Potraviny vhodné ke grilování GrilováníNádobí vhodné pro grilování Důležitá poznámkaČerstvé Porce Pokyny pro grilování mražených potravinPokyny pro přípravu čerstvých pokrmů Doba Pokyny Potraviny Opékání Jedné DruhéSpeciální Rady Jak si počínat v případě pochybností nebo potíží Jsou dvířka úplně zavřená?Poznámka Kód č. DE68-04056G-02 Microwave Oven Personal injury or death This appliance is intended to be used in household onlyHazards or unsafe practices that may result in severe Injury or property damageEnglish GE83XXEODE68-04056G-02EN131004.indd 2013-10-04 62013 English Installing your microwave oven Inside and outside surfaces Door and door sealsServiced Few simple precautions should be takenSwing heater model only English English Applicable in countries with separate collection systems Contents Quick look-up guideAccessories If you want to grill some foodOven Control panel 10. +30s ButtonAuto energy saving function Setting the timeHow a microwave oven works Defrost Instant Reheat/CookChecking that your oven is operating correctly Setting the energy save modeFollowing procedure explains how to cook or reheat food Cooking/ReheatingStopping the cooking Power levelsAdjusting the cooking time ResultUse only recipients that are microwave-safe Using the instant reheat/cook featureInstant reheat/cook settings Food/Button Serving Standing Recommendations Size TimeResult Using the auto Power defrost featureAuto power defrost settings Code/Food Portion Standing Recommendations TimeGrilling Combi microwave and grill mode 600 W out powerCombining microwaves and the grill Choosing the accessories Multistage cookingSafety-locking your microwave oven Switching the beeper offCookware guide Microwaves Cooking guideCooking Food Portion Power Time Standing Instructions Min Cooking guide for frozen vegetablesCooking guide for fresh vegetables ReheatingFood Portion Time Standing Instructions Min Reheating Baby Food Reheating LiquidsReheating baby food and milk Manual Defrosting Food suitable for grilling Food Portion Time Standing Instructions Min Time minCookware for grilling Important remarkGrill Guide for fresh food Grill Guide for frozen foodPreheat the grill with the grill-function for 4 minutes Special Hints What to do if you are in doubt or have a problem Technical specifications MemoCode No. DE68-04056G-02
Related manuals
Manual 32 pages 45.13 Kb Manual 32 pages 26.53 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 32 pages 50.43 Kb Manual 20 pages 33.9 Kb Manual 20 pages 11.71 Kb Manual 40 pages 43.24 Kb Manual 96 pages 19.4 Kb Manual 100 pages 25.14 Kb