Samsung CTR264KC01/XEF manual Utilisation DES Touches Sensitives, Mise Sous Tension DE Lappareil

Page 22

UTILISATION DES TOUCHES SENSITIVES

Si vous souhaitez utiliser les touches sensitives, appuyez du bout de votre doigt sur la touche souhaitée jusqu'à ce que le voyant correspondant s'allume/s'éteigne ou jusqu'à ce que la fonction souhaitée s'active. Assurez-vous de n'appuyer que sur une seule touche du panneau lorsque vous utilisez l'appareil. Si vous appuyez du plat de votre doigt sur le panneau, vous risquez d'activer également la touche adjacente.

MISE SOUS TENSION DE L'APPAREIL

1.Appuyez sur la touche sensitive Lock (Verrouillage) pendant environ 3 secondes.

2.L'appareil peut être mis sous tension à l'aide de la touche

sensitive On/Off (Activer/désactiver)

. Appuyez sur la

1 s env.

touche sensitive On/Off (Activer/désactiver)

pendant

 

1 seconde. L'affichage numérique indique

.

 

 

Une fois la table allumée à l'aide de la touche sensitive

On/Off (Activer/désactiver), vous avez 10 secondes

pour sélectionner une puissance ; Sans quoi, pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement.

SÉLECTIONNEZ LA ZONE DE CUISSON ET LE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE

1. Pour sélectionner la zone de cuisson, appuyez sur la touche correspondant à la zone de cuisson souhaitée.

2.Pour régler et ajuster le niveau de puissance,

appuyez sur les touches de Sélection du réglage de la température.

Si vous appuyez sur plusieurs touches pendant plus de 60 secondes, apparaît sur l'affichage du réglage de la puissance. Appuyez sur la touche sensitive On/Off (Activer/désactiver) pour réinitialiser l'appareil.

En utilisant la zone triple, la zone double ou la zone pour faitout, appuyez sur la touche sensitive de commande de chaque zone.

22_ Utilisation de la table de cuisson

CTR264KC01_XEF_DG68-00455A-01_FR.indd 22

1/11/2555 14:25:49

Image 22
Contents Nous vous remercions davoir choisi ce produit Ce manuel est en papier recyclé à 100 %Vente, enregistrez votre appareil sur le site suivant Dentraîner des blessures graves, voire mortelles Symboles DE Sécurité Importants ET PrécautionsUtilisation de ce manuel Dentraîner des blessures légères ou des dégâtsAvertissement Sécurité Enfants Consignes de sécuritéAvertissement Sécurité Électrique It rucés sde signe ConAvertissement Sécurité EN Cours Dutilisation Avertissement Sécurité Lors DU NettoyageSymboles Davertissement Relatifs À Attention Linstallation Symboles Davertissement Relatifs À Attention Lélectricité Symboles Davertissement Importants PourConsignes de sécurité Symboles Davertissement Relatifs À Attention Lutilisation Consignes de sécurité Avertissement Élimination DU Matériel Demballage Avertissement Symboles Davertissement Relatifs AU NettoyageAvertissement Mise AU Rebut DE Lappareil Usagé Sommaire Ir mmaSoConsignes DE Sécurité Pour Linstallateur Réglementation ET ConformitéRaccordement À LA Prise Dalimentation Secteur Coupez lalimentation avant de brancher les câblesInstallation DE Lappareil SUR LE Plan DE Travail 490 ±1 Installationdelatabledecuisson 100Pièces et caractéristiques Tableau DE Commande Série CTR264*CZones DE Cuisson Série CTR264*C Zones DE Cuisson Série CTR264*B Tableau DE Commande Série CTR264*BIueq istré esecaractc Piè Composants Principales Caractéristiques DE LappareilTémoin DE Chaleur Résiduelle Dispositif Darrêt DE SécuritéAutres motifs pour lesquels une zone peut séteindre Détection DE LA Température Avant de commencerPremier Nettoyage Conseils pour économiser de lénergie Utilisation Dustensiles AdaptésUtilisationdelatabledecuisson Mise Sous Tension DE Lappareil Utilisation DES Touches SensitivesOn/Off Activer/désactiver , vous avez 10 secondes Utilisation DE LA Sécurité Enfants Mise Hors Tension DE LappareilMise Hors Tension Dune Zone DE Cuisson Activation/Désactivation de la sécurité enfantsIl existe deux façons dutiliser la minuterie MinuterieRéglage du dispositif darrêt de sécurité Utilisez les touches de réglage De la minuterieMinuterie pour cuisson programmée RemarqueNiveau de Temps dactivation de Montée EN Température AutomatiqueMontée en température automatique La fonction Montée enSalissures légères Nettoyage et entretienTable DE Cuisson Salissures tenacesPour Éviter Dendommager Votre Appareil Cadre DE LA Table DE Cuisson EN OptionSalissures spécifiques Questions Fréquentes ET Dépannage Garantie et assistanceQue dois-je faire si le témoin est allumé ? Sagit-il dun défaut technique ? AssistancePourquoi le brûleur ne devient-il pas rouge ? Caractéristiques Techniques FoyersCode N DG68-00455A-01 AustriaKeramische glazen kookplaat Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papierErnstig persoonlijk letsel of de dood Belangrijke Veiligheidssymbolen EN VoorzorgsmaatregelenLichamelijk letsel of schade aan eigendommen Waarschuwing Veiligheid Voor Kinderen VeiligheidsinstructiesWaarschuwing Elektrische Veiligheid Ucties VeiligheidsinstrWaarschuwing Veiligheid Tijdens HET Gebruik Waarschuwing Veiligheid Tijdens DE ReinigingVeiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies Verwijderingsinstructies Waarschuwing Verpakkingsmateriaal OpruimenInhoud Du inhoOvereenstemming MET Regelgeving Veiligheidsinstructies Voor DE InstallateurDit apparaat voldoet aan de volgende normen Aansluiting OP DE Stroomvoorziening Installatie in HET Werkblad 490 ±1 De vankookplaat installatie Kookzones CTR264*C-SERIE Onderdelen en kenmerkenBedieningspaneel CTR264*C-SERIE Bedieningspaneel CTR264*B-SERIE Kookzones CTR264*B-SERIEKenmerken onderdelen Onderdelen Keramische glazen kookplaat Installatiebeugels SchroevenDE Belangrijkste Functies VAN UW Apparaat RESTWARMTE-INDICATOR VeiligheidsuitschakelingTemperatuurdetectie Voor u begintEerste Reiniging Gebruik Geschikte Pannen Tips voor energiebesparingSelecteer DE Gewenste Temperatuurinstelling DE Tiptoetsbediening GebruikenHET Apparaat Inschakelen Met de tiptoets Aan/Uit . Raak de Aan/uitHET Kinderslot Gebruiken HET Apparaat UitschakelenKookzones Uitschakelen Het kinderslot in- en uitschakelenGebruik de timerinsteltoetsen TimerKunt de timer op twee manieren gebruiken TimertoetsSuggesties Voor HET Bereiden VAN Bepaalde Levensmiddelen AfteltimerOpmerking Automatische Automatisch OpwarmenOpwarmen aan Opwarmtijd caHardnekkig vuil KookplaatLichte bevuiling EnbehandelingreinigingVoorkom Schade AAN UW Apparaat Frame VAN Kookplaat OptioneelProbleemvuil Wat moet ik doen als de kookzones niet werken? Garantie en serviceVeelgestelde Vragen EN Probleemoplossing Wat moet ik doen als ik de kookzones niet kan inschakelen?Betreft het een technische storing? ServiceWat betekent het als de brander niet rood opgloeit? Technische Gegevens Technische gegevensKookringen Codenr. DG68-00455A-01 Glaskeramikkochfeld Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedrucktVerletzungen oder zum Tod führen können Oder Sachschäden führen könnenWarnung Sicherheit VON Kindern SicherheitshinweiseWarnung Elektrische Sicherheit SicherheitshinweiseWarnung Sicherheit Beim Betrieb Warnung Wichtige Warnhinweise FÜR DIE InstallationWarnung Sicherheit Beim Reinigen Vorsicht Vorsichtsmassnahmen BEI DER Installation Wichtige Warnhinweise FÜR DEN Warnung Elektrischen AnschlussVorsicht Vorsichtshinweise FÜR DEN Elektrischen Anschluss Warnung Wichtige Warnhinweise FÜR DEN BetriebSicherheitshinweise Vorsicht Vorsichtsmassnahmen Beim Betrieb Warnung Wichtige Warnhinweise FÜR DIE Reinigung Warnung Entsorgung DES Verpackungsmaterials Hinweise zur EntsorgungWarnung Vorsichtsmassnahmen BEI DER Reinigung Ordnungsgemässe Entsorgung Ihres Warnung AltgerätsInhalt InhaltGesetzliche Bestimmungen UND Konformität Installieren des KochfeldsSicherheitshinweise FÜR DEN Installateur Geeigneten Dichtmittel versiegelt werdenAnschliessen AN DAS Netz Einbau in Einer Arbeitsplatte 490 ±1 Des Installieren ochfelds Kochzonen Serie CTR264*C Überblick über das GerätBedienfeld Serie CTR264*C Bedienfeld Serie CTR264*B Kochzonen Serie CTR264*BGerät das über Überblick DIE Wichtigsten Merkmale Ihres Geräts KomponentenGlaskeramikkochfeld Montageklammern Schrauben Restwärmeanzeige SicherheitsabschaltungWeitere Gründe, warum sich eine Kochzone ausschalten kann Temperatursensor Vor dem ersten KochenErstreinigung Verwenden Geeigneter Töpfe UND Pfannen EnergiespartippsWählen SIE Eine Kochzone UND Eine Leistungsstufe AUS Verwenden DER SensortastenEinschalten DES Geräts Sensortasten zum Einstellen der LeistungVerwendung DER Kindersicherung Ausschalten DES GerätsAusschalten Einer Kochzone Ein-/Ausschalten der KindersicherungSensortaste Kochzone mit dem Timer automatisch ausschaltenEs gibt zwei Verwendungsmöglichkeiten für den Timer Einstellelement drücken, beginnt die Anzeige bei 1 MinuteKurzzeitmesser Empfohlene Einstellungen ZUM Kochen Bestimmter LebensmittelHinweis Automatisches Erhitzen Leichte Verschmutzung Reinigung und PflegeKochfeld Hartnäckiger SchmutzSO Vermeiden SIE Schäden AN Ihrem Gerät Kochfeldrahmen ZubehörSchwer entfernbare Verschmutzungen Häufig Gestellte Fragen UND Fehlerbehebung Garantie und ServiceWas ist zu tun, wenn die Kochzonen nicht funktionieren? Was bedeutet es, wenn die Heizelemente nicht rot glühen? Handelt es sich um eine technischer Störung?Was ist zu tun, wenn die Anzeige leuchtet? Wann entstehen Ihnen sogar während der Garantiezeit Kosten?Technische Daten Technische DatenKochringe Bei Fragen oder Hinweisen