Samsung CTR264KC01/XEF manual Nettoyage et entretien, Table DE Cuisson, Salissures légères

Page 27

Nettoyage et entretien

TABLE DE CUISSON

N'appliquez aucun produit de nettoyage sur la surface en vitrocéramique lorsque AVERTISSEMENT celle-ci est chaude. Rincez la table à l'eau claire après le nettoyage car les produits peuvent avoir un effet corrosif s'ils sont chauffés. N'utilisez aucun produit de

nettoyage agressif (ex. : décapants pour grils ou fours, éponges ou poudre à récurer).

Après chaque utilisation, attendez que la surface vitrocéramique refroidisse légèrement avant de la nettoyer afin que les éventuelles projections de produits nettoyants ne brûlent pas sur la table. S'il y a lieu, retirez les traces de saleté incrustée, d'eau, de graisse ainsi que celles laissées par les ustensiles métalliques

àl'aide d'un produit de nettoyage spécialement conçu pour la vitrocéramique ou l'acier inoxydable (disponible dans le commerce).

Salissures légères

1.Nettoyez la surface en vitrocéramique à l'aide d'un chiffon humide.

2.Essuyez-la à l'aide d'un chiffon propre. Il ne doit rester aucune trace de détergent sur la surface.

3.Nettoyez la table de cuisson dans son intégralité une fois par semaine à l'aide d'un produit spécialement conçu pour la vitrocéramique ou l'acier inoxydable (disponible dans le commerce).

4.Rincez la surface en vitrocéramique à l'eau claire (attention aux quantités) et essuyez-la à l'aide d'un chiffon sec qui ne peluche pas.

Salissures tenaces

1.Utilisez un grattoir pour surfaces en verre afin de retirer les traces laissées par les aliments en cours de cuisson ou les taches incrustées.

2.Inclinez légèrement le grattoir au-dessus de la surface en vitrocéramique.

3.Retirez les salissures en frottant la lame contre la surface de la plaque.

Les grattoirs pour surfaces en verre et les nettoyants pour vitrocéramique sont disponibles auprès de détaillants spécialisés.

Nettoyage et entretien _27

tienetteNtr tenoyage e

CTR264KC01_XEF_DG68-00455A-01_FR.indd 27

1/11/2555 14:25:51

Image 27
Contents Ce manuel est en papier recyclé à 100 % Nous vous remercions davoir choisi ce produitVente, enregistrez votre appareil sur le site suivant Dentraîner des blessures légères ou des dégâts Symboles DE Sécurité Importants ET PrécautionsUtilisation de ce manuel Dentraîner des blessures graves, voire mortellesIt rucés sde signe Con Consignes de sécuritéAvertissement Sécurité Électrique Avertissement Sécurité EnfantsAvertissement Sécurité Lors DU Nettoyage Avertissement Sécurité EN Cours DutilisationSymboles Davertissement Relatifs À Attention Linstallation Symboles Davertissement Importants Pour Symboles Davertissement Relatifs À Attention LélectricitéConsignes de sécurité Symboles Davertissement Relatifs À Attention Lutilisation Consignes de sécurité Avertissement Symboles Davertissement Relatifs AU Nettoyage Avertissement Élimination DU Matériel DemballageAvertissement Mise AU Rebut DE Lappareil Usagé Ir mmaSo SommaireRéglementation ET Conformité Consignes DE Sécurité Pour LinstallateurCoupez lalimentation avant de brancher les câbles Raccordement À LA Prise Dalimentation SecteurInstallation DE Lappareil SUR LE Plan DE Travail 100 490 ±1 InstallationdelatabledecuissonTableau DE Commande Série CTR264*C Pièces et caractéristiquesZones DE Cuisson Série CTR264*C Tableau DE Commande Série CTR264*B Zones DE Cuisson Série CTR264*BIueq istré esecaractc Piè Principales Caractéristiques DE Lappareil ComposantsDispositif Darrêt DE Sécurité Témoin DE Chaleur RésiduelleAutres motifs pour lesquels une zone peut séteindre Avant de commencer Détection DE LA TempératurePremier Nettoyage Utilisation Dustensiles Adaptés Conseils pour économiser de lénergieUtilisationdelatabledecuisson Utilisation DES Touches Sensitives Mise Sous Tension DE LappareilOn/Off Activer/désactiver , vous avez 10 secondes Activation/Désactivation de la sécurité enfants Mise Hors Tension DE LappareilMise Hors Tension Dune Zone DE Cuisson Utilisation DE LA Sécurité Enfants Utilisez les touches de réglage De la minuterie Minuterie Réglage du dispositif darrêt de sécurité Il existe deux façons dutiliser la minuterieRemarque Minuterie pour cuisson programméeLa fonction Montée en Montée EN Température AutomatiqueMontée en température automatique Niveau de Temps dactivation deSalissures tenaces Nettoyage et entretienTable DE Cuisson Salissures légèresCadre DE LA Table DE Cuisson EN Option Pour Éviter Dendommager Votre AppareilSalissures spécifiques Garantie et assistance Questions Fréquentes ET DépannageQue dois-je faire si le témoin est allumé ? Assistance Sagit-il dun défaut technique ?Pourquoi le brûleur ne devient-il pas rouge ? Foyers Caractéristiques TechniquesAustria Code N DG68-00455A-01Deze handleiding is gemaakt van 100 % gerecycled papier Keramische glazen kookplaatBelangrijke Veiligheidssymbolen EN Voorzorgsmaatregelen Ernstig persoonlijk letsel of de doodLichamelijk letsel of schade aan eigendommen Ucties Veiligheidsinstr VeiligheidsinstructiesWaarschuwing Elektrische Veiligheid Waarschuwing Veiligheid Voor KinderenWaarschuwing Veiligheid Tijdens DE Reiniging Waarschuwing Veiligheid Tijdens HET GebruikVeiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies Waarschuwing Verpakkingsmateriaal Opruimen VerwijderingsinstructiesDu inho InhoudVeiligheidsinstructies Voor DE Installateur Overeenstemming MET RegelgevingDit apparaat voldoet aan de volgende normen Aansluiting OP DE Stroomvoorziening Installatie in HET Werkblad 490 ±1 De vankookplaat installatie Onderdelen en kenmerken Kookzones CTR264*C-SERIEBedieningspaneel CTR264*C-SERIE Kookzones CTR264*B-SERIE Bedieningspaneel CTR264*B-SERIEKenmerken onderdelen Keramische glazen kookplaat Installatiebeugels Schroeven OnderdelenDE Belangrijkste Functies VAN UW Apparaat Veiligheidsuitschakeling RESTWARMTE-INDICATORVoor u begint TemperatuurdetectieEerste Reiniging Tips voor energiebesparing Gebruik Geschikte PannenMet de tiptoets Aan/Uit . Raak de Aan/uit DE Tiptoetsbediening GebruikenHET Apparaat Inschakelen Selecteer DE Gewenste TemperatuurinstellingHet kinderslot in- en uitschakelen HET Apparaat UitschakelenKookzones Uitschakelen HET Kinderslot GebruikenTimertoets TimerKunt de timer op twee manieren gebruiken Gebruik de timerinsteltoetsenAfteltimer Suggesties Voor HET Bereiden VAN Bepaalde LevensmiddelenOpmerking Opwarmtijd ca Automatisch OpwarmenOpwarmen aan AutomatischeEnbehandelingreiniging KookplaatLichte bevuiling Hardnekkig vuilFrame VAN Kookplaat Optioneel Voorkom Schade AAN UW ApparaatProbleemvuil Wat moet ik doen als ik de kookzones niet kan inschakelen? Garantie en serviceVeelgestelde Vragen EN Probleemoplossing Wat moet ik doen als de kookzones niet werken?Service Betreft het een technische storing?Wat betekent het als de brander niet rood opgloeit? Technische gegevens Technische GegevensKookringen Codenr. DG68-00455A-01 Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedruckt GlaskeramikkochfeldOder Sachschäden führen können Verletzungen oder zum Tod führen könnenSicherheitshinweise SicherheitshinweiseWarnung Elektrische Sicherheit Warnung Sicherheit VON KindernWarnung Wichtige Warnhinweise FÜR DIE Installation Warnung Sicherheit Beim BetriebWarnung Sicherheit Beim Reinigen Wichtige Warnhinweise FÜR DEN Warnung Elektrischen Anschluss Vorsicht Vorsichtsmassnahmen BEI DER InstallationWarnung Wichtige Warnhinweise FÜR DEN Betrieb Vorsicht Vorsichtshinweise FÜR DEN Elektrischen AnschlussSicherheitshinweise Vorsicht Vorsichtsmassnahmen Beim Betrieb Warnung Wichtige Warnhinweise FÜR DIE Reinigung Ordnungsgemässe Entsorgung Ihres Warnung Altgeräts Hinweise zur EntsorgungWarnung Vorsichtsmassnahmen BEI DER Reinigung Warnung Entsorgung DES VerpackungsmaterialsInhalt InhaltGeeigneten Dichtmittel versiegelt werden Installieren des KochfeldsSicherheitshinweise FÜR DEN Installateur Gesetzliche Bestimmungen UND KonformitätAnschliessen AN DAS Netz Einbau in Einer Arbeitsplatte 490 ±1 Des Installieren ochfelds Überblick über das Gerät Kochzonen Serie CTR264*CBedienfeld Serie CTR264*C Kochzonen Serie CTR264*B Bedienfeld Serie CTR264*BGerät das über Überblick Komponenten DIE Wichtigsten Merkmale Ihres GerätsGlaskeramikkochfeld Montageklammern Schrauben Sicherheitsabschaltung RestwärmeanzeigeWeitere Gründe, warum sich eine Kochzone ausschalten kann Vor dem ersten Kochen TemperatursensorErstreinigung Energiespartipps Verwenden Geeigneter Töpfe UND PfannenSensortasten zum Einstellen der Leistung Verwenden DER SensortastenEinschalten DES Geräts Wählen SIE Eine Kochzone UND Eine Leistungsstufe AUSEin-/Ausschalten der Kindersicherung Ausschalten DES GerätsAusschalten Einer Kochzone Verwendung DER KindersicherungEinstellelement drücken, beginnt die Anzeige bei 1 Minute Kochzone mit dem Timer automatisch ausschaltenEs gibt zwei Verwendungsmöglichkeiten für den Timer SensortasteEmpfohlene Einstellungen ZUM Kochen Bestimmter Lebensmittel KurzzeitmesserHinweis Automatisches Erhitzen Hartnäckiger Schmutz Reinigung und PflegeKochfeld Leichte VerschmutzungKochfeldrahmen Zubehör SO Vermeiden SIE Schäden AN Ihrem GerätSchwer entfernbare Verschmutzungen Garantie und Service Häufig Gestellte Fragen UND FehlerbehebungWas ist zu tun, wenn die Kochzonen nicht funktionieren? Wann entstehen Ihnen sogar während der Garantiezeit Kosten? Handelt es sich um eine technischer Störung?Was ist zu tun, wenn die Anzeige leuchtet? Was bedeutet es, wenn die Heizelemente nicht rot glühen?Technische Daten Technische DatenKochringe Bei Fragen oder Hinweisen