Samsung VCR8980L3K/XET, VCR8980L3K/XEG, VCR8980L3K/XEF, VCR8980L3K/XEO Installieren der Ladestation

Page 21

Installieren der Ladestation

Netzanzeige

Ladeanzeige

1.Stellen Sie die Ladestation auf einer ebenen Fläche auf.

03 BETRIEB

2.Im Bereich der Ladestation, d.h. 0,5 m seitlich und 1 m nach vorn dürfen sich keinerlei Hindernisse oder Absätze befi nden.

3.Stellen Sie die Ladestation an einer Stelle auf, die für den Robo- Sauger gut zugänglich ist.

 

0,5

m

ungehr

 

 

 

 

0,5

m

ungefähr

 

 

 

ungefähr

1m

 

 

4.Verlegen Sie das Netzkabel an der Wand entlang.

5.Bei Holzfußböden stellen Sie die Ladestation in Richtung der Holzmaserung auf.

Lassen Sie den Netzstecker der Ladestation immer in HINWEIS der Steckdose.

-Wenn die Ladestation nicht mit Strom versorgt wird, kann der Robo-Sauger die Ladestation nicht fi nden und demnach auch nicht automatisch aufgeladen werden.

-Wenn der Robo-Sauger von der Ladestation getrennt wird, wird der Akku automatisch entladen.

Betrieb _21

Image 21
Contents Robo-Sauger Weitere Verwendete Symbole Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISESicherheitsinformationen SicherheitsinformationenWichtige Hinweise ZUR Sicherheit AllgemeinAKKU-LADESTATION ROBO-SAUGER Betrieb DES Geräts InhaltBrechen kann NetzanschlussEntfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker Mit nassen HändenVOR Inbetriebnahme Oder später mit der Startzeitvorwahl Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht auf den Robo-SaugerNicht, den Robo-Sauger über den Hauptschalter auszuschalten Im Bereich der Ladestation, d.h ,5 m seitlich und 1 m nach Sauger automatisch geladen wirdWomöglich aufsaugt Verwenden Sie den Sauger nie für andere ZweckeStellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-Sauger Beim BetriebVorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen Hauptschalter aus und rufen Sie das Kundendienstzentrum anReinigen Sie diese Stellen bitte gelegentlich selbst Reinigung UND WartungDies kann zu schwersten Schäden am Gerät führen Zusammengebaut werdenDer Reinigungsbürste entfernen ErsetzenGezogen ist Mehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTION GerätemerkmaleGründliche Eckenreinigung Verschiedene ReinigungsmodiAutomatische Staubentleerung AutomatikbetriebÜberquerung VON Türschwellen KollisionsschutzBestandteile DES Geräts Übersicht über das GerätRobo-Sauger Fernbedienung Ladestation Weiteres Zubehör ErsatzfilterRobo-Sauger Bezeichnungen DER TeileBatterien einsetzen Virtual GuardAutomatikmodus Einsetzen der Batterien für die FernbedienungAnzeige TastenbereichAnzeige Inbetriebnahme DES ROBO-SAUGERS Betrieb des GerätsAnweisungen zur Inbetriebnahme Ein- und Ausschalten am HauptschalterStellen Sie die Ladestation auf einer ebenen Fläche auf Installieren der LadestationSpezialzubehör für Teppichreinigung anbringen Laden Informationen zum Akku Konfiguration Einstellen der UhrzeitEinstellen des Virtual Guard Bedienung der TastenEinstellen eines Zaunes virtuelle Wand Die Übertragung der Infrarotsignale ist im Freien Informationen zum IrDA-SensorFunktionieren Ein- und Ausschalten des Robo-Saugers Betrieb DES ROBO-SAUGERSEin- und Ausschalten des Geräts Starten und Anhalten des Robo-SaugersAufladen Automatisches Saugen Informationen zum Fortsetzen des SaugprozessesSauger nicht, während er die Reinigung ausführt Punktsaugen Maximalsaugen Modus einstellenModus beenden Bzw. ausgeschaltet. Wird das Symbol für Turbomodus Wird auf dem Display das Symbol für Turbomodus einManuelles Saugen Tasten auf der FernbedienungStartzeitvorwahl TimeoutFernbedienung Einstellungen löschenFernbedienung Konfiguration WocheneinstellungUm den Reinigungsmodus Timer/Weekly. DrückenOder Wiederholmodus WählenVerwenden von Spezialfunktionen SpezialfunktionenTurbomodus Betrieb mit StaubsensorHinweise zu Reinigung und Wartung Reinigen DES ROBO-SAUGERSReinigen der Sensorfenster und der Kamera Fenster der Absturzsensoren Fenster der hinteren SensorenReinigen des Staubbehälters und der Filter Entleeren Sie vor dem Reinigen den StaubbehälterNach dem Reinigen mit Wasser Des Zyklonabscheiders Nehmen Sie den Filter am Reinigen DER Filter AN DER Automatischen EntleerstationPfeilrichtung heraus Staubbehälter ab Reinigen Sie den Filter mit einer Bürste WasserReinigen DES Bodens DER Automatischen Entleerstation Unterseite der Entleerstation regelmäßig reinigen Reinigen DER HauptbürsteWartung Hinweis Reinigen der Antriebsräder Checkliste ZUR Selbsthilfe Störung Checkliste MaßnahmeFehlersuche Kann den Virtual NichtGuard passieren Die Laufzeit derEntleerstation an Dockt häufig an dieDie Entleerstation Entleert denFehlercodes UND Fehlerbehebung Fehlercode Ursache FehlerbehebungAn der Geräteunterseite aus und entfernen 350 mm Robo-Sauger LadestationHöhe 80 mm 40 WCopyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward Rosten Open Source AnnouncementMemo Page Robot aspirateur Autres Symboles Utilisés Symboles Davertissement UtilisésConsignes de sécurité Consignes DE SécuritéConsignes DE Sécurité Importantes GénéralitésChargeur DE Batterie Robot Aspirateur ’ASPIRATEUR SommaireBranchement Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie’utilisez pas de prises multiples Des matières combustibles, tels que Avant L’UTILISATIONCendriers avec cigarettes allumées, etc Jamais dans les lieux suivantsLe robot aspirateur risquerait d’attirer leur attention Enlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyageCôtés et à 1 m devant Ninstallez pas la station de recharge sur un sol foncéNe court-circuitez pas les broches de chargement à l’aide De rechargeCela risquerait de l’endommager en cas de chute EN Cours D’UTILISATIONEt autres meubles fins et longs Contactez le centre d’assistance clientèleNettoyage ET Entretien Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le Utilité DE LA Fonction Virtual Guard Fonctions du produitNettoyage Parfait DE Chaque Recoin Divers Modes DE NettoyageFranchissement DES Seuils DE Portes Chargement AutomatiqueContournement DES Obstacles ANTI-CHUTEMontage de l’aspirateur Guide de démarrage Rapide Accessoire pour tapisComposants Filtre de rechangeUnité principale Nomenclature DES PiècesModule Virtual Guard Chargeur Station de rechargeMise en place des piles de la télécommande Partie Commandes Partie AffichagePanneau d’affichage Procédure d’installation Installation DU Robot AspirateurFonctionnement de l’aspirateur Mise sous/hors tensionInstallation du chargeur Installez le chargeur sur une surface planeDisposez le cordon d’alimentation le long du mur Utilisation de la vidange automatique Fixation de l’accessoire pour tapisActivez le bouton de mise sous tension Se fasse entendre respecter la direction des fl èchesCommence Le témoin de charge devient vert En cours de chargePropos de la Batterie Télécommande Action correspondante TélécommandeRéglage de l’heure Installation du module Virtual Guard Fonctionnement des boutonsCréation d’une barrière mur virtuel Propos du capteur infrarouge Lampes halogènes ou en extérieurLorsque le robot aspirateur est contrôlé par Démarrage/Arrêt du nettoyage Utilisation DU Robot AspirateurMise sous/hors tension Démarrage ou arrêt du nettoyageRecharge Nettoyage Automatique Correspondante Permet de régler le ModeAction Permet d’annuler leNettoyage Localisé Permet d’annuler le Nettoyage IntensifMode Terminé, il ne reprendra pas le nettoyagePermet de régler le mode Permet d’annuler le mode Bouton de la télécommandeLorsque le symbole Turbo est allumé, vous pouvez Démarrer le nettoyage en mode TurboProgrammation du départ différé Annulation des réglagesTemporisation Programmation hebdomadaire Le mode de nettoyage Pour régler le mode deLaspirateur quitte le mode de réglage des programmation Mode de réglage des programmationMode capteur de poussière Mode TurboFonctions Supplémentaires Utilisation des fonctions supplémentairesNettoyage DU Robot Aspirateur Entretien des outils et des fi ltresMémoriser les procédures de nettoyage et d’entretien Nettoyage de la Lentille du Capteur et de la CaméraAprès lavoir nettoyé à leau Nettoyage du collecteur de poussière et des filtresCollecteur de poussière essuyez complètement leau Filtre, fi ltre à tamis séchez-les complètement puisNettoyage DU Couvercle Cylindrique DU Réservoir Vidange DU Réservoir DE PoussièreNettoyage DU Filtre DU Réservoir DE Poussière Nettoyage DU Dispositif DE Vidange Nettoyer la brosse principale Nettoyage DE LA Brosse PrincipaleEntretien Nettoyage de la Brosse Rotative Latérale Nettoyage de la roue dentraînement Dépannage Problème Vérification SolutionTrouver la station de Narrive pas àFranchit la porte VirtuelleLe dispositif Le dispositif deDe vidange Automatique neCodes D’ERREUR Dépannage Arrière du capteur à l’aide d’un chiffon doux’escarpement à l’aide d’un chiffon doux Chargeur Station de recharge Unité PrincipalePoids De nettoyageOpen Source Announcement Memo Page Robotstofzuiger Andere Gebruikte Symbolen Gebruikte VOORZORGS-/WAARSCHUWINGSSYMBOLENVeiligheidsinformatie VeiligheidsinformatieBelangrijke Veiligheidsinstructies AlgemeenBatterijoplader Robotstofzuiger Montage VAN DE Stofzuiger InhoudStroomtoevoer Dit zou tot brand en elektrische schokken kunnen leidenZorg dat u eventueel aanwezig stof en water van de stekker Voor HET Gebruik Uitstand staat Informeer alle gezinsleden en andere betrokkenenOplaadstation geen obstakels en hellingen bevinden Er mogen zich 0,5 m links en rechts en 1 m vóór hetSchroevendraaiers, enzovoorts Gebruik de oplader niet voor andere doeleindenTijdens HET Gebruik De uitstand en belt u het klantenservicecentrumOpbotsen Plaats geen voorwerpen boven op de robotstofzuigerReinigen EN Onderhoud Klantenservicecentrum Handige Virtual GUARD-FUNCTIE ProductkenmerkenGrondige Reiniging VAN Elke Hoek Diverse ReinigingsstandenDE Functie Automatisch Stofbak Legen VAN DE Robotstofzuiger Automatisch OpladenPasseren VAN EEN Drempel Obstakels Vermijden ValbeveiligingOnderdelen Montage van de stofzuigerReservefilter Snelstartgids TapijtonderdeelStofzuiger Namen VAN DE OnderdelenDe batterijen plaatsen De batterijen in de afstandsbediening plaatsen Displaygedeelte KnoppengedeelteDisplay Volgorde van installatie DE Robotstofzuiger InstallerenDe stofzuiger gebruiken De aan-uitschakelaar aan of uit zettenHet oplaadstation plaatsen Bevestigen van het tapijtonderdeel Leren hoe de functie Automatisch legen moet worden gebruiktZet de aan-uitknop op aan De luchttoevoer aan de onderkant. Reinig het fi lterOpladen Batterijniveau-indicator en Full op het display weergegevenOpgeladen Van het oplaadstation en druk de stofzuiger aanMoet worden opgeladen DE BatterijAfstandsbediening Configuratievolgorde De tijd instellenBediening van de knoppen DE Virtual Guard PlaatsenBediening moduslampje Een virtuele muur vormenDe infraroodsensor De infrarood signaaltransmissie is mogelijk nietHogere prioriteit Reiniging STARTEN/STOPPEN DE Robotstofzuiger GebruikenHet apparaat aan- of uitzetten Reiniging starten/stoppenOpnieuw opladen De modus instellen Automatische reinigingDe modus annuleren Over de functie Reinigen hervattenStofzuigerknop Afstandsbedieningknop Configuratievolgorde Plaatselijke reinigingDe modus Uitgebreide reinigingAnnuleren Als de robotstofzuiger ervan uitgaat dat het reinigen isHandmatige reiniging AfstandsbedieningknopDe modus instellen De modus annuleren Timer instellen Wekelijks stofzuigen instellen Afstandsbediening Extra functies gebruiken Extra FunctiesTurbo-modus Stofsensor-modusHet sensorvenster en de camera reinigen DE Robotstofzuiger ReinigenDe stofopvangbak en de filters reinigen Leeg eerst de stofopvangbak voordat u deze reinigtNadat u met water hebt gereinigd DE Cycloon VAN DE Automatische Stofbakleger Reinigen DE BAK VAN DE Automatische Stofbakleger LegenVerwijder het fi lter van de HET Filter VAN DE Automatische Stofbakleger ReinigenDE Onderkant VAN DE Automatische Stofopvangleger Reinigen Opvangbak los voordat u de zuigborstel reinigt De zuigborstel reinigenWattenstaafjes op te zuigen Reinigen van de zijborstel voor reiniging van randen Het aandrijfwiel reinigen Problemen oplossen Controlelijst Vóór Bellen MET DE KlantenserviceSymptoom Checklijst Maatregelen Niet vinden De robotstofzuigerOverschrijdt de Begrenzing van deDe automatische Botst vaak tegenStofbakleger Stofbakleger leegtProbleemoplossing Voor Foutcodes ZuigborstelEen andere plek Hoogte 80 mm Stofzuiger Oplader stationOplaadtijd Ca minuten EMC richtlijn 2004/108/EECOpen Source Announcement Memo Memo Memo DJ68-00632E REV0.0
Related manuals
Manual 220 pages 30.71 Kb Manual 276 pages 5.11 Kb Manual 220 pages 7.89 Kb Manual 53 pages 29.01 Kb

VCR8980L3K/XET, VCR8980L3K/XEG, VCR8980L3K/XEO, VCR8980L3K/XEF specifications

The Samsung VCR8980L3K series is a versatile lineup of VCRs that combines advanced technology with user-friendly features to enhance the home viewing experience. This series includes models VCR8980L3K/XEF, VCR8980L3K/XEO, VCR8980L3K/XEG, VCR8980L3K/XET, and VCR8980L3K/XEE. Each model in this series presents a robust set of functionalities designed to cater to the needs of VHS enthusiasts and casual viewers alike.

One of the standout features of the Samsung VCR8980L3K series is its superior video quality, ensuring that users experience clear, sharp images and vibrant colors when watching their favorite tapes. The device is equipped with advanced noise reduction technology, which minimizes any distortion in the playback, delivering smoother visuals even on older tapes. This technology is essential for those who value high-quality reproduction of classic films and shows.

In terms of recording capabilities, the VCRs are equipped with a reliable timer and programming function, allowing users to set recordings in advance effortlessly. This is particularly useful for capturing broadcasts of favorite shows without being tied to the television. The VCR8980L3K series supports extended play mode, giving users the ability to record longer programming without sacrificing video quality, making it ideal for long movies or sports events.

Compatibility is another essential characteristic of this series. The Samsung VCR8980L3K models excel in supporting various types of tapes, ensuring that users can enjoy an extensive library of VHS content. Moreover, with features like easy playback and simple navigation controls, users can easily browse through their video collections.

These VCRs also include a convenient AV input, allowing for easy connectivity with other devices, such as cameras or gaming consoles. This feature encourages users to utilize the VCR not just for playback but also for recording content from multiple sources.

Finally, the sleek design of the VCR8980L3K series ensures that it fits well in any entertainment setup. With a straightforward user interface, this series caters to all kinds of users, from those well-versed in technology to those who are less experienced. Overall, the Samsung VCR8980L3K series is a reliable choice for anyone looking to preserve cherished memories on VHS while enjoying them with modern conveniences.