Samsung VR20K9350WK/EG manual Comment retirer la batterie, FRANÇAIS-36

Page 116

Avertissements concernant la batterie

Ne retirez pas (ou n'essayez pas de retirer) la batterie incorporée dans cet appareil par vous-même. Pour remplacer la batterie, vous devez contacter votre fournisseur de services ou un professionnel qualifié indépendant. Ces instructions ont été préparées pour une utilisation exclusive de votre fournisseur de services ou d'un professionnel qualifié indépendant.

AVERTISSEMENT

POUR VOTRE PROPRE SÉCURITÉ, N'ESSAYEZ PAS DE RETIRER LA BATTERIE PAR VOUS-MÊME OU NE LA JETEZ PAS AU FEU. NE DÉMONTEZ PAS, N'ÉCRASEZ PAS OU NE PERCEZ PAS LA BATTERIE.

Comment retirer la batterie

Retirez le POWERbot du chargeur / de la base pour le démonter.

Pour des raisons de sécurité, vous devez éteindre le POWERbot avant de le démonter.

1 Allongez et retournez le POWERbot puis retirez 2 vis.

2 Retirez le couvercle du réservoir de poussière.

3 Retirez la batterie de l'encoche puis débranchez le connecteur.

Les bons gestes de mise au rebut des batteries de ce produit

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte de batteries séparés)

Ce symbole sur la batterie, son emballage ou sa documentation indique que la batterie usagée ne peut être jetée avec les autres déchets ménagers. Si les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb sont inscrits sur la batterie, cela indique que la batterie contient du mercure, du cadmium ou du plomb selon les niveaux de référence de la directive CE 2006/66.

La batterie incorporée dans cet appareil ne peut pas être remplacée par l'utilisateur. Pour plus d'informations sur son remplacement, veuillez contacter votre fournisseur de services. N'essayez pas de retirer la batterie ou ne la jetez pas au feu. Ne démontez pas, n'écrasez pas ou ne percez pas la batterie. Si vous prévoyez de jeter le produit, le site de ramassage des déchets prendra les mesures appropriées pour le recyclage et le traitement de votre produit, y compris la batterie.

FRANÇAIS-36

Image 116
Contents POWERbot Serie SR20K9350WDEUTSCH-02 Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE Weitere Verwendete SymboleSicherheitsinformationen DEUTSCH-03Allgemein DEUTSCH-04DEUTSCH-05 Verwendung Warnung Im BetriebWarnung ReinigungWartung und Warnung Vor derVorsicht Vor der Verwendung Vorsicht ReinigungWartung undVorsicht Im Betrieb DEUTSCH-07Aufstellen der Ladestation Die Dockingstation muss stets eingeschaltet seinVerbinden Sie den DEUTSCH-08Zubehör AufstellhinweiseHinweis DEUTSCH-09Die Nennspannung dieses Geräts Warnung beträgt 100 240 V~ LadenDEUTSCH-10 Laden Sie den POWERbot manuell, wenn Automatisches AufladenNiedrige Batterieladung „Lo Wenn der Ladevorgang nicht ordnungsgemäß durchgeführt wirdDie Netzanzeige blinkt rot Aufstellen des Virtual GuardDEUTSCH-12 Übersicht über den Virtual Guard Einlegen der BatterienDEUTSCH-13 Spezifikation Alkaline-Batterien Typ D LR20Verwenden des POWERbot Ein-/Ausschalten des GerätsAutomatikbetrieb PunktsaugenAngezeigtes Symbol Auswählen des ReinigungsmodusSaugbewegungen in den einzelnen Modi DEUTSCH-15Verwenden der Fernbedienung Ein/Aus / Laden / Start/StoppSaugleistung ZusatzfunktionenHandsaugen und Richtungssteuerung Lichtgeführtes SaugenDEUTSCH-17 Siehe SeiteBezeichnungen der Teile OberseiteUnterseite DisplayEinstellen der Uhrzeit Einstellen eines ProgrammsAbbrechen eines Einmal-/Tagesprogramms DEUTSCH-19Reinigung und Pflege Reinigen des StaubbehältersReinigen der Sensoren und der Kamera DEUTSCH-20Reinigen der Haustierbürste Reinigen des AntriebsradsDEUTSCH-21 Setzen Sie die Abdeckung der Haustierbürste wieder einSamsung Smart Home-App Einrichten des NetzwerksEinrichten des Drahtlosrouters DEUTSCH-22Ff Smart Control und Wi-Fi-Anzeige Verwenden der Samsung Smart Home-AppErstellen eines Samsung-Kontos Herunterladen der Samsung Smart Home-AppDEUTSCH-24 Registrieren des Geräts Easy-SetupAndroid IOS DEUTSCH-25DEUTSCH-26 Customer Service Master key HauptmodiHauptseite BenutzermenüBedienen des POWERbot DEUTSCH-28FfVorsichtsmaßnahmen beim Festlegen des Reinigungsplans Verwenden von SelectAndGoDEUTSCH-29 Laden Im BetriebReinigung und Wartung VorsichtDEUTSCH-31 Infos zur BatterieInfos zum IrDA-Sensor Informationscodes DEUTSCH-32Fehlerbehebung DEUTSCH-33DEUTSCH-34 DEUTSCH-35 FÜberprüfen Sie die Einstellungen des DrahtlosroutersDEUTSCH-36 Warnhinweise zur BatterieEntfernen der Batterie Informationen über Open- Source-Software DEUTSCH-37Technische Daten DEUTSCH-38Etwa 30 Minuten Etwa 60 MinutenHinweis DEUTSCH-39Page Gebruiksaanwijzing SR20K9350W SerieNEDERLANDS-02 Namen van de onderdelenTijd/programma instellen Reiniging en onderhoudWaarschuwingssymbolen in Deze Handleiding Overige Symbolen in Deze HandleidingVeiligheidsinformatie NEDERLANDS-03Algemeen NEDERLANDS-04NEDERLANDS-05 Waarschuwing Vóór het gebruik GebruikOnderhoud Waarschuwing StroomtoevoerFfPlaats de stofbak voordat u de POWERbot in gebruik neemt FfHet is mogelijk dat de POWERbot tegen stoel- enLET OP NEDERLANDS-07Installatie Het dockingstation moet altijd zijn ingeschakeldHet stopcontact NEDERLANDS-08Accessoires InstallatievoorschriftenOpmerking NEDERLANDS-09Opladen NEDERLANDS-10Laad de POWERbot handmatig op wanneer Automatisch opladenBatterij bijna leeg Lo NEDERLANDS-11Het voedingslampje rood gaat knipperen De Virtual guard installerenNEDERLANDS-12 Onderdeelnamen van de Virtual guard Batterijen plaatsenNEDERLANDS-13 Specificatie batterijen van type D LR20De POWERbot gebruiken Het apparaat in- en uitschakelenDe modus Lokaal reinigen gebruiken OpladenDe reinigingsmodus selecteren Reinigingsmethode voor elke modusDe afstandsbediening gebruiken Aan/Uit / Opladen / Start/StopZuigkracht Aanvullende functiesNEDERLANDS-17 Handmatig reinigen en RichtingstoetsenGericht reinigen Namen van de onderdelen BovenkantOnderkant NEDERLANDS-18Tijd/programma instellen De tijd instellenHet programma instellen Annuleren tijdens instellenReiniging en onderhoud De stofopvangbak reinigenDe sensoren en de camera reinigen Verwijder de stofbak Verwijder het deksel van de stofbakDe huisdierenborstel reinigen Het rijwiel reinigenPlaats de Plaats het afdekplaatje Huisdierenborstel terug TerugNEDERLANDS-22 Het netwerk voorbereidenDe draadloze router instellen De Samsung Smart Home-app gebruiken Uw Samsung-account instellenDe Samsung Smart Home-app downloaden NEDERLANDS-23Het product registreren Easy-Setup NEDERLANDS-24NEDERLANDS-25 NEDERLANDS-26 Universele sleutel HoofdschermGebruikersmenuscherm NEDERLANDS-27De POWERbot bedienen NEDERLANDS-28Select & Go gebruiken NEDERLANDS-29Opladen Tijdens het gebruikReiniging en onderhoud Let opNEDERLANDS-31 Over de batterijOver de IrDA-sensor Informatiecodes NEDERLANDS-32Problemen oplossen NEDERLANDS-33NEDERLANDS-34 NEDERLANDS-35 FfControleer de status van de draadloze routerHoe u de batterij verwijdert NEDERLANDS-36Open Source-kennisgeving NEDERLANDS-37Specificaties NEDERLANDS-38Circa 30 minuten Circa 60 minutenOpmerking NEDERLANDS-39Page Manuel dutilisation Série SR20K9350WFRANÇAIS-02 Symboles ATTENTION/AVERTISSEMENT Utilisés Consignes de sécuritéDésigne une unité dalimentation amovible FRANÇAIS-03Généralités Températures élevéesFRANÇAIS-05 Avertissement Branchement Avertissement AvantlutilisationAvertissement Pendantlutilisation FRANÇAIS-06Risque dendommagement en cas de chute Le POWERbot risquerait de ne pas fonctionner correctementFRANÇAIS-07 Installation Le voyant Power Marche de la base doit toujours être alluméRaccordez la fiche dalimentation à la prise électrique FRANÇAIS-08Remarque pour linstallation RemarqueFRANÇAIS-09 Adaptateur Virtual GuardMise en charge FRANÇAIS-10Charge automatique Batterie faible LoÉtapes à suivre si la recharge nest pas effectuée FRANÇAIS-11FRANÇAIS-12 Installation du Virtual GuardLe voyant rouge Power Marche clignote Nomenclature des composants du Virtual Guard Insertion des pilesFRANÇAIS-13 Les piles du Virtual Guard doivent être achetées séparémentUtilisation du POWERbot Utilisation du mode Nettoyage localiséMise sous/hors tension RechargeSélection du mode de nettoyage Méthode de nettoyage pour chaque modeIcône affichée FRANÇAIS-15Utilisation de la télécommande Mise sous/hors tension, Recharge et Départ/ArrêtPuissance daspiration Insertion des pilesMode de nettoyage manuel et contrôle de la direction FRANÇAIS-17Nom de chaque pièce Partie supérieurePartie inférieure ÉcranSeul le mode Nettoyage automatique peut être programmé Réglage de l’heureRéglage du programme Annulation au moment du réglageNettoyage et entretien Nettoyage du réservoir de poussièreNettoyage des capteurs et de la caméra FRANÇAIS-20Nettoyage de la brosse spéciale poils danimaux Nettoyage de la roue dentraînementRetirez le cache de la brosse spéciale poils danimaux Réassemblez le cache de la brosse spéciale poils danimauxFRANÇAIS-22 Préparation du réseauParamétrage du routeur sans fil Utilisation de lapplication Samsung Smart Home Création de votre compte SamsungTéléchargement de lapplication Samsung Smart Home FRANÇAIS-23Enregistrement du produit configuration facile FRANÇAIS-24FRANÇAIS-25 FRANÇAIS-26 Service client CommunicationPrincipales FRANÇAIS-27Contrôle du POWERbot FRANÇAIS-28FRANÇAIS-29 Remarques et mises en garde Mise en chargePendant lutilisation Nettoyage et entretienPropos de la batterie Propos du capteur infrarougeFRANÇAIS-31 La température est comprise entre 0 et 40 CCodes dinformation FRANÇAIS-32Dépannage FRANÇAIS-33FfLe mode du capteur de poussière est activé FRANÇAIS-34FRANÇAIS-35 FVérifiez létat de réglage du routeur sans filFRANÇAIS-36 Allongez et retournez le POWERbot puis retirez 2 visComment retirer la batterie Annonce de logiciel open source FRANÇAIS-37Caractéristiques techniques FRANÇAIS-38Environ 30 minutes Environ 60 minutesRemarque FRANÇAIS-39DJ68-00743B-02
Related manuals
Manual 38 pages 44.15 Kb Manual 38 pages 28.2 Kb

VR20K9350WK/EG specifications

The Samsung VR20K9350WK/EG, also known as the VR20K9350WK/GE, is a cutting-edge robotic vacuum cleaner that stands out in the market for its advanced features and impressive technology. Designed to offer convenience and efficiency, this model is perfect for busy households looking to maintain a clean environment with minimal effort.

One of the standout features of the VR20K9350WK/EG is its powerful CycloneForce technology. This innovative system enhances suction performance by creating a centrifugal force that separates dirt and debris, preventing clogs and maintaining powerful suction over time. This means the vacuum can effectively tackle various surfaces, from carpets to hard floors, ensuring thorough cleaning in every corner of the home.

Equipped with Smart Control capabilities, users can easily operate the VR20K9350WK/EG through a smartphone app. This feature allows for remote control, scheduling cleaning sessions, and even monitoring the cleaning progress in real-time. Additionally, voice assistant compatibility enables users to command the vacuum with simple voice prompts, adding to its user-friendly design.

The navigation system of the VR20K9350WK/EG is another highlight, utilizing an advanced mapping technology that allows the vacuum to chart its cleaning path efficiently. With its high-performance sensors, the robot can detect obstacles, navigate around furniture, and return to its charging station when the battery is low, ensuring an uninterrupted cleaning session.

The design of the VR20K9350WK/EG is sleek and modern, making it an attractive addition to any home. It features a low profile, allowing it to reach under furniture and other hard-to-access areas. The vacuum also comes with a variety of brush types, including a turbo action brush, designed to pick up pet hair and dust effectively.

In terms of filtration, the VR20K9350WK/EG employs a HEPA filter, capturing even the smallest particles and allergens. This feature is particularly beneficial for households with pets or allergy sufferers, as it helps to improve indoor air quality.

Overall, the Samsung VR20K9350WK/EG/GE is an exceptional robotic vacuum that combines state-of-the-art technology with practical features, making it an excellent choice for anyone looking to streamline their cleaning routine. With its powerful suction, smart capabilities, and user-friendly design, it is poised to deliver precise and effective cleaning results in any home environment.