Samsung VR20K9350WK/EG Avertissement Branchement, Avertissement Avantlutilisation, FRANÇAIS-06

Page 86

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT Branchement

ffVeillez à éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie.

–– N'endommagez pas le cordon d'alimentation.

–– Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation et ne touchez jamais la prise d'alimentation avec les mains mouillées.

–– Veillez à utiliser uniquement une source 100 à 240 V~ et n'utilisez jamais de multiprise pour alimenter plusieurs appareils en même temps. (Ne laissez pas le cordon traîner sur le sol.)

–– N’utilisez pas de cordon ou de prise d’alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal fixée.

ffRetirez toute poussière ou corps étranger présent sur la fiche ou sur la pièce de contact de la prise d'alimentation.

–– Risque de choc électrique ou de dysfonctionnement.

AVERTISSEMENT Avantl'utilisation

ffN'utilisez pas le POWERbot à proximité de matériaux combustibles.

–– Endroits à proximité d'une bougie, d'une lampe de bureau, d'une cheminée ou de matières combustibles (essence, alcool, diluants, etc.).

ffLe POWERbot est destiné à une utilisation domestique. Par conséquent, veillez à ne pas l'utiliser dans un grenier, un sous-sol, un garde- meuble, un bâtiment industriel, en extérieur, dans des endroits humides (salle de bain, buanderie), sur une table ou des étagères.

–– Cela risque d'endommager le POWERbot ou d'entraîner un dysfonctionnement.

ffInstallez le Virtual Guard devant les zones dangereuses (escaliers ou balustrade) afin d'éviter l'endommagement de l'appareil et de vous blesser.

–– Pour votre sécurité, veillez à ce que le capteur d'escarpement soit toujours propre.

ffAssurez-vous que le POWERbot ne traverse ou n'entre en contact avec aucun type de substance liquide.

–– Cela risque de gravement endommager le POWERbot et de contaminer d'autres zones si les roues touchent le liquide.

ffNe renversez aucune substance liquide sur la base.

–– Risque d'incendie ou de choc électrique.

ffN'utilisez pas la base à d'autres fins que celles prévues pour cet appareil.

–– Risque d'incendie ou d'endommagement grave de la base.

ffPour votre sécurité, veillez à ce que le capteur d'escarpement soit toujours propre.

AVERTISSEMENT Pendantl'utilisation

ffSi le POWERbot produit des sons et des odeurs étranges ou de la fumée, appuyez immédiatement sur le bouton d'arrêt d'urgence en dessous du POWERbot, puis prenez contact avec un centre de service.

AVERTISSEMENT Nettoyageentretien et

ffSi le cordon d'alimentation est endommagé, contactez un centre de service afin de le faire remplacer par un réparateur certifié.

–– Risque d'incendie ou de choc électrique.

ffVeuillez vous adresser à un centre d'assistance Samsung Electronics pour le remplacement des piles.

–– L'utilisation de piles provenant d'autres produits peut entraîner un dysfonctionnement.

FRANÇAIS-06

Image 86
Contents POWERbot Serie SR20K9350WDEUTSCH-02 Sicherheitsinformationen Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISEWeitere Verwendete Symbole DEUTSCH-03Allgemein DEUTSCH-04DEUTSCH-05 Warnung ReinigungWartung und VerwendungWarnung Im Betrieb Warnung Vor derVorsicht Im Betrieb Vorsicht Vor der VerwendungVorsicht ReinigungWartung und DEUTSCH-07Verbinden Sie den Aufstellen der LadestationDie Dockingstation muss stets eingeschaltet sein DEUTSCH-08Hinweis ZubehörAufstellhinweise DEUTSCH-09Die Nennspannung dieses Geräts Warnung beträgt 100 240 V~ LadenDEUTSCH-10 Niedrige Batterieladung „Lo Laden Sie den POWERbot manuell, wennAutomatisches Aufladen Wenn der Ladevorgang nicht ordnungsgemäß durchgeführt wirdDie Netzanzeige blinkt rot Aufstellen des Virtual GuardDEUTSCH-12 DEUTSCH-13 Übersicht über den Virtual GuardEinlegen der Batterien Spezifikation Alkaline-Batterien Typ D LR20Automatikbetrieb Verwenden des POWERbotEin-/Ausschalten des Geräts PunktsaugenSaugbewegungen in den einzelnen Modi Angezeigtes SymbolAuswählen des Reinigungsmodus DEUTSCH-15Saugleistung Verwenden der FernbedienungEin/Aus / Laden / Start/Stopp ZusatzfunktionenDEUTSCH-17 Handsaugen und RichtungssteuerungLichtgeführtes Saugen Siehe SeiteUnterseite Bezeichnungen der TeileOberseite DisplayAbbrechen eines Einmal-/Tagesprogramms Einstellen der UhrzeitEinstellen eines Programms DEUTSCH-19Reinigen der Sensoren und der Kamera Reinigung und PflegeReinigen des Staubbehälters DEUTSCH-20DEUTSCH-21 Reinigen der HaustierbürsteReinigen des Antriebsrads Setzen Sie die Abdeckung der Haustierbürste wieder einEinrichten des Drahtlosrouters Samsung Smart Home-AppEinrichten des Netzwerks DEUTSCH-22Erstellen eines Samsung-Kontos Ff Smart Control und Wi-Fi-AnzeigeVerwenden der Samsung Smart Home-App Herunterladen der Samsung Smart Home-AppDEUTSCH-24 Registrieren des Geräts Easy-SetupAndroid IOS DEUTSCH-25DEUTSCH-26 Hauptseite Customer ServiceMaster key Hauptmodi BenutzermenüBedienen des POWERbot DEUTSCH-28FfVorsichtsmaßnahmen beim Festlegen des Reinigungsplans Verwenden von SelectAndGoDEUTSCH-29 Reinigung und Wartung LadenIm Betrieb VorsichtDEUTSCH-31 Infos zur BatterieInfos zum IrDA-Sensor Informationscodes DEUTSCH-32Fehlerbehebung DEUTSCH-33DEUTSCH-34 DEUTSCH-35 FÜberprüfen Sie die Einstellungen des DrahtlosroutersDEUTSCH-36 Warnhinweise zur BatterieEntfernen der Batterie Informationen über Open- Source-Software DEUTSCH-37Etwa 30 Minuten Technische DatenDEUTSCH-38 Etwa 60 MinutenHinweis DEUTSCH-39Page Gebruiksaanwijzing SR20K9350W SerieTijd/programma instellen NEDERLANDS-02Namen van de onderdelen Reiniging en onderhoudVeiligheidsinformatie Waarschuwingssymbolen in Deze HandleidingOverige Symbolen in Deze Handleiding NEDERLANDS-03Algemeen NEDERLANDS-04NEDERLANDS-05 Onderhoud Waarschuwing Vóór het gebruikGebruik Waarschuwing StroomtoevoerLET OP FfPlaats de stofbak voordat u de POWERbot in gebruik neemtFfHet is mogelijk dat de POWERbot tegen stoel- en NEDERLANDS-07Het stopcontact InstallatieHet dockingstation moet altijd zijn ingeschakeld NEDERLANDS-08Opmerking AccessoiresInstallatievoorschriften NEDERLANDS-09Opladen NEDERLANDS-10Batterij bijna leeg Lo Laad de POWERbot handmatig op wanneerAutomatisch opladen NEDERLANDS-11Het voedingslampje rood gaat knipperen De Virtual guard installerenNEDERLANDS-12 NEDERLANDS-13 Onderdeelnamen van de Virtual guardBatterijen plaatsen Specificatie batterijen van type D LR20De modus Lokaal reinigen gebruiken De POWERbot gebruikenHet apparaat in- en uitschakelen OpladenDe reinigingsmodus selecteren Reinigingsmethode voor elke modusZuigkracht De afstandsbediening gebruikenAan/Uit / Opladen / Start/Stop Aanvullende functiesNEDERLANDS-17 Handmatig reinigen en RichtingstoetsenGericht reinigen Onderkant Namen van de onderdelenBovenkant NEDERLANDS-18Het programma instellen Tijd/programma instellenDe tijd instellen Annuleren tijdens instellenDe sensoren en de camera reinigen Reiniging en onderhoudDe stofopvangbak reinigen Verwijder de stofbak Verwijder het deksel van de stofbakPlaats de Plaats het afdekplaatje Huisdierenborstel terug De huisdierenborstel reinigenHet rijwiel reinigen TerugNEDERLANDS-22 Het netwerk voorbereidenDe draadloze router instellen De Samsung Smart Home-app downloaden De Samsung Smart Home-app gebruikenUw Samsung-account instellen NEDERLANDS-23Het product registreren Easy-Setup NEDERLANDS-24NEDERLANDS-25 NEDERLANDS-26 Gebruikersmenuscherm Universele sleutelHoofdscherm NEDERLANDS-27De POWERbot bedienen NEDERLANDS-28Select & Go gebruiken NEDERLANDS-29Reiniging en onderhoud OpladenTijdens het gebruik Let opNEDERLANDS-31 Over de batterijOver de IrDA-sensor Informatiecodes NEDERLANDS-32Problemen oplossen NEDERLANDS-33NEDERLANDS-34 NEDERLANDS-35 FfControleer de status van de draadloze routerHoe u de batterij verwijdert NEDERLANDS-36Open Source-kennisgeving NEDERLANDS-37Circa 30 minuten SpecificatiesNEDERLANDS-38 Circa 60 minutenOpmerking NEDERLANDS-39Page Manuel dutilisation Série SR20K9350WFRANÇAIS-02 Désigne une unité dalimentation amovible Symboles ATTENTION/AVERTISSEMENT UtilisésConsignes de sécurité FRANÇAIS-03Généralités Températures élevéesFRANÇAIS-05 Avertissement Pendantlutilisation Avertissement BranchementAvertissement Avantlutilisation FRANÇAIS-06Risque dendommagement en cas de chute Le POWERbot risquerait de ne pas fonctionner correctementFRANÇAIS-07 Raccordez la fiche dalimentation à la prise électrique InstallationLe voyant Power Marche de la base doit toujours être allumé FRANÇAIS-08FRANÇAIS-09 Remarque pour linstallationRemarque Adaptateur Virtual GuardMise en charge FRANÇAIS-10Étapes à suivre si la recharge nest pas effectuée Charge automatiqueBatterie faible Lo FRANÇAIS-11FRANÇAIS-12 Installation du Virtual GuardLe voyant rouge Power Marche clignote FRANÇAIS-13 Nomenclature des composants du Virtual GuardInsertion des piles Les piles du Virtual Guard doivent être achetées séparémentMise sous/hors tension Utilisation du POWERbotUtilisation du mode Nettoyage localisé RechargeIcône affichée Sélection du mode de nettoyageMéthode de nettoyage pour chaque mode FRANÇAIS-15Puissance daspiration Utilisation de la télécommandeMise sous/hors tension, Recharge et Départ/Arrêt Insertion des pilesMode de nettoyage manuel et contrôle de la direction FRANÇAIS-17Partie inférieure Nom de chaque piècePartie supérieure ÉcranRéglage du programme Seul le mode Nettoyage automatique peut être programméRéglage de l’heure Annulation au moment du réglageNettoyage des capteurs et de la caméra Nettoyage et entretienNettoyage du réservoir de poussière FRANÇAIS-20Retirez le cache de la brosse spéciale poils danimaux Nettoyage de la brosse spéciale poils danimauxNettoyage de la roue dentraînement Réassemblez le cache de la brosse spéciale poils danimauxFRANÇAIS-22 Préparation du réseauParamétrage du routeur sans fil Téléchargement de lapplication Samsung Smart Home Utilisation de lapplication Samsung Smart HomeCréation de votre compte Samsung FRANÇAIS-23Enregistrement du produit configuration facile FRANÇAIS-24FRANÇAIS-25 FRANÇAIS-26 Principales Service clientCommunication FRANÇAIS-27Contrôle du POWERbot FRANÇAIS-28FRANÇAIS-29 Pendant lutilisation Remarques et mises en gardeMise en charge Nettoyage et entretienFRANÇAIS-31 Propos de la batteriePropos du capteur infrarouge La température est comprise entre 0 et 40 CCodes dinformation FRANÇAIS-32Dépannage FRANÇAIS-33FfLe mode du capteur de poussière est activé FRANÇAIS-34FRANÇAIS-35 FVérifiez létat de réglage du routeur sans filFRANÇAIS-36 Allongez et retournez le POWERbot puis retirez 2 visComment retirer la batterie Annonce de logiciel open source FRANÇAIS-37Environ 30 minutes Caractéristiques techniquesFRANÇAIS-38 Environ 60 minutesRemarque FRANÇAIS-39DJ68-00743B-02
Related manuals
Manual 38 pages 44.15 Kb Manual 38 pages 28.2 Kb

VR20K9350WK/EG specifications

The Samsung VR20K9350WK/EG, also known as the VR20K9350WK/GE, is a cutting-edge robotic vacuum cleaner that stands out in the market for its advanced features and impressive technology. Designed to offer convenience and efficiency, this model is perfect for busy households looking to maintain a clean environment with minimal effort.

One of the standout features of the VR20K9350WK/EG is its powerful CycloneForce technology. This innovative system enhances suction performance by creating a centrifugal force that separates dirt and debris, preventing clogs and maintaining powerful suction over time. This means the vacuum can effectively tackle various surfaces, from carpets to hard floors, ensuring thorough cleaning in every corner of the home.

Equipped with Smart Control capabilities, users can easily operate the VR20K9350WK/EG through a smartphone app. This feature allows for remote control, scheduling cleaning sessions, and even monitoring the cleaning progress in real-time. Additionally, voice assistant compatibility enables users to command the vacuum with simple voice prompts, adding to its user-friendly design.

The navigation system of the VR20K9350WK/EG is another highlight, utilizing an advanced mapping technology that allows the vacuum to chart its cleaning path efficiently. With its high-performance sensors, the robot can detect obstacles, navigate around furniture, and return to its charging station when the battery is low, ensuring an uninterrupted cleaning session.

The design of the VR20K9350WK/EG is sleek and modern, making it an attractive addition to any home. It features a low profile, allowing it to reach under furniture and other hard-to-access areas. The vacuum also comes with a variety of brush types, including a turbo action brush, designed to pick up pet hair and dust effectively.

In terms of filtration, the VR20K9350WK/EG employs a HEPA filter, capturing even the smallest particles and allergens. This feature is particularly beneficial for households with pets or allergy sufferers, as it helps to improve indoor air quality.

Overall, the Samsung VR20K9350WK/EG/GE is an exceptional robotic vacuum that combines state-of-the-art technology with practical features, making it an excellent choice for anyone looking to streamline their cleaning routine. With its powerful suction, smart capabilities, and user-friendly design, it is poised to deliver precise and effective cleaning results in any home environment.