Samsung UE32J6200AWXXN manual Αισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνης, Φροντίδα της τηλεόρασης

Page 51

Αισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνης

Οαισθητήρας Eco ρυθμίζει αυτόματα τη φωτεινότητα της τηλεόρασης. Αυτή η δυνατότητα επιτρέπει τη μέτρηση του φωτός στο δωμάτιο όπου βρίσκεστε και ρυθμίζει αυτόματα τη φωτεινότητα της τηλεόρασης με τον καλύτερο δυνατό τρόπο, ώστε να μειωθεί η κατανάλωση ισχύος. Αν θέλετε να απενεργοποιηθεί, μεταβείτε στο MENU > Σύστημα > Λύση Eco > Αισθητήρας Eco.

-- Εάν η οθόνη είναι πολύ σκοτεινή όταν παρακολουθείτε τηλεόραση σε σκοτεινό χώρο, μπορεί να ευθύνεται ο Αισθητήρας Eco. -- Μην εμποδίζετε τον αισθητήρα με κανένα αντικείμενο. Μπορεί να μειωθεί η φωτεινότητα της εικόνας.

Προειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες

Αποφεύγετε να προβάλλετε στην οθόνη στατικές εικόνες (όπως αρχεία φωτογραφιών jpeg), στοιχεία στατικής εικόνας (όπως το λογότυπο κάποιου τηλεοπτικού προγράμματος, τη γραμμή χρηματιστηρίου ή ειδήσεων στο κάτω μέρος της οθόνης κλπ.) ή προγράμματα σε πανοραμικό ή 4:3 φορμά εικόνας. Η συνεχής προβολή στατικών εικόνων μπορεί να προκαλέσει μόνιμα εγγεγραμμένη εικόνα στην οθόνη LED και επηρεάζει την ποιότητα εικόνας. Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο να παρουσιαστεί αυτό το ανεπιθύμητο φαινόμενο, ακολουθήστε τις παρακάτω συστάσεις:

Να αποφεύγετε την προβολή στατικής εικόνας για παρατεταμένα χρονικά διαστήματα.

Να δοκιμάζετε πάντοτε να προβάλλετε οποιαδήποτε εικόνα σε πλήρη οθόνη. Να χρησιμοποιήσετε το μενού ρύθμισης του φορμά της εικόνας της τηλεόρασης, για την καλύτερη πιθανή αντιστοίχιση.

Μειώνετε τη φωτεινότητα και την αντίθεση για να αποφύγετε την εμφάνιση μόνιμων ειδώλων.

Χρησιμοποιείτε όλες τις δυνατότητες της τηλεόρασης που έχουν σχεδιαστεί για τη μείωση της διατήρησης εικόνας και του καψίματος οθόνης. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο e-Manual.

Φροντίδα της τηλεόρασης

-- Αν υπήρχε ένα αυτοκόλλητο στην οθόνη της τηλεόρασης, μπορεί να παραμείνουν μερικά υπολείμματα αφού αφαιρέσετε το αυτοκόλλητο. Καθαρίστε τα υπολείμματα προτού χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση.

-- Η εξωτερική επιφάνεια και η οθόνη της τηλεόρασης μπορεί να γρατσουνιστούν κατά τον καθαρισμό της. Φροντίστε να σκουπίσετε προσεκτικά την εξωτερική επιφάνεια και την οθόνη με ένα μαλακό ύφασμα, για μην προκαλέσετε γρατσουνιές.

Μην ψεκάζετε νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό κατευθείαν επάνω στην τηλεόραση. Η εισροή οποιουδήποτε υγρού στο προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη, πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

Απενεργοποιήστε την τηλεόραση, κατόπιν, σκουπίστε απαλά τους λεκέδες και τις δαχτυλιές στην οθόνη με ένα πανί από μικροΐνες. Καθαρίστε το σώμα της τηλεόρασης με ένα μαλακό πανί, το οποίο έχετε υγράνει με μια μικρή ποσότητα νερού. Μην χρησιμοποιείτε εύφλεκτα υγρά (βενζίνη, διαλυτικά κ.λπ.)

ήκαθαριστικά. Για επίμονους λεκέδες, ψεκάστε στο πανί μια μικρή ποσότητα καθαριστικού οθόνης.

Ελληνικά

Ελληνικά - 9

Image 51
Contents LED TV English Risk of Electric Shock do not OpenRemote Control & Batteries AAA x Power CordWhats in the Box? Using the TV Controller Remote control sensorTV Camera Connection Remote Control Installing batteries into the remote controlExit Exits the menu TV Rear Panel Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless Network Connection WiredE-Manual Initial setupAccessing the associated menu screen from an e-Manual topic Accessing the associated e-Manual topic from a menu screenTroubleshooting Troubleshooting and MaintenanceEco Sensor and screen brightness Still image warningCaring for the TV Mounting the TV on a wall TV InstallationVesa wall mount kit notes and specifications Installing the wall mount kitDo not mount the TV at more than a 15 degree tilt May differ depending on the wall mount specificationsInstallation with a stand Installation with a wall mountSafety Precaution Securing the TV to the wall Attaching the TV to the StandPreventing the TV from falling Specifications Specifications and Other InformationSound Output L 10 W, R 10 W Dimensions W x H x D Body Decreasing power consumptionRecommendation EU Only LicencesFigyelem! Fontos biztonsági utasítások ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE Nyissa KIMagyar Távvezérlő és elemek 2 db AAA Doboz tartalmaTévé kamerájának csatlakoztatása Tv-készülék távvezérlőjének használataAz elemek behelyezése a távvezérlőbe TávvezérlőCsatlakozáshoz Cat jelölésű kábelt használjon Csatlakozás egy hálózathozVezeték nélküli hálózati kapcsolat Vezetékes hálózati kapcsolatAz e-Manual frissítése a legújabb verzióra Az e-ManualKezdeti beállítás Az e-Manual fő képernyőjén elérhető gombok használataHibaelhárítás Hibaelhárítás és karbantartásAz Eco-érzékelő és a képernyő fényereje Állóképre vonatkozó figyelmeztetésTv-készülék gondozása Tv-készülék felszerelése Tv-készülék falra szereléseFali rögzítőkészlet felszerelése Felszerelés fali konzollal Felszerelés állványraTv-készülék leesésének megakadályozása Tv-készülék állványra szereléseMűszaki adatok Műszaki adatok és egyéb információkHang Kimenet B 10 W, J 10 W Méretek Sz × Ma × Mé Készülékház Az áramfogyasztás csökkentéseJavaslatok csak EU-országok esetén LicencekOstrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa Ryzyko Porażenia Prądem Elektrycznym NIE OtwieraćPolski Pilot z bateriami AAA x Zawartość opakowaniaPodłączanie kamery telewizyjnej Korzystanie z kontrolera telewizoraWkładanie baterii do pilota PilotDo połączenia użyj kabla kat Podłączanie do sieciPołączenie sieciowe bezprzewodowe Połączenie sieciowe przewodoweInstrukcja e-Manual Konfiguracja wstępnaAktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersji Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów i konserwacjaCzujnik Eco a jasność ekranu Ostrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazówDbanie o telewizor Instalowanie zestawu uchwytu ściennego Instalacja telewizoraMocowanie telewizora na ścianie Dane techniczne i uwagi dotyczące zestawu uchwytu ściennegoMontaż przy użyciu uchwytu ściennego Mocowanie telewizora na podstawie Środki ostrożności mocowanie telewizora do ścianyZabezpieczenie telewizora przed upadkiem Dane techniczne Dane techniczne i inne informacjeZmniejszanie poboru mocy Zalecenie dotyczy wyłącznie UE LicencjeΠροειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Κινδυνοσ Ηλεκτροπληξιασ ΜΗΝ ΑνοιγετεΕλληνικά Τηλεχειριστήριο & μπαταρίες AAA x Τι περιέχει η συσκευασίαΆνοιγμα του μενού Χρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασηςΣύνδεση κάμερας τηλεόρασης Επιλογή πηγήςΤοποθέτηση μπαταριών στο τηλεχειριστήριο ΤηλεχειριστήριοΧρησιμοποιήστε ένα καλώδιο κατηγορίας 7 για τη σύνδεση Σύνδεση σε δίκτυοΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΕνημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοση Το e-ManualΑρχική ρύθμιση Χρήση των διαθέσιμων κουμπιών στην κύρια οθόνη του e-ManualΑντιμετώπιση προβλημάτων Αντιμετώπιση προβλημάτων και συντήρησηΑισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνης Προειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνεςΦροντίδα της τηλεόρασης Εγκατάσταση τηλεόρασης Τοποθέτηση της τηλεόρασης σε τοίχοΕγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Διευθέτηση των καλωδίων με το στήριγμα καλωδίων Παροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σαςΕγκατάσταση με βάση Αποτροπή πτώσης της τηλεόρασης Προσάρτηση της τηλεόρασης στη βάσηΠροδιαγραφές Προδιαγραφές και πρόσθετες πληροφορίεςΜείωση κατανάλωσης ενέργειας Σύσταση Μόνον EU ΆδειεςПредупреждение! Важни инструкции за Безопасност Опасност ОТ Токов УДАР, НЕ ОтваряйтеБългарски Дистанционно управление & батерии AAA x Какво има в кутията?Лостче за управление Използване на контролера на телевизораСвързване на камерата на телевизора Избира източникПоставяне на батериите в дистанционното управление Дистанционното управлениеСвързване към мрежа Мрежова връзка безжичнаМрежова връзка кабелна Изберете тема от списъка с последно разглеждани теми Електронното ръководствоПървоначална настройка СтраницаОтстраняване на неизправности Отстраняване на неизправности и поддръжкаECO сензор и яркост на екрана Предупреждение за неподвижен образГрижа за телевизора Монтиране на комплекта за монтиране на стена Монтиране на телевизораМонтиране на телевизора на стена Бележки и спецификации за комплекта за монтиране на стенаОсигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор Подреждане на кабелите с водача на кабелиПредотвратяване на падане на телевизора Свързване на телевизора към стойкатаСпецификации Спецификации и друга информацияЗвук Изход 20 W Л 10 W, Д 10 W Размери Ш x В x Д Корпус Намаляване на консумацията на енергияПрепоръка само за ЕС ЛицензиUpozorenje! Važne sigurnosne upute Opasnost OD Strujnog UDARA, NE OtvarajteHrvatski Daljinski upravljač & baterije AAA x Sadržaj pakiranjaPovezivanje TV-kamere Korištenje upravljača na televizoruExit zatvaranje izbornika Daljinski upravljačUmetanje baterija u daljinski upravljač Povratak na prethodni kanalZa povezivanje upotrijebite kabel kategorije Povezivanje s mrežomPovezivanje s mrežom bežična mreža Povezivanje s mrežom žičana mrežaUpute u elektroničkom obliku Početno postavljanjeOdaberite temu s popisa nedavno pregledanih tema Rješavanje problema Rješavanje problema i održavanjeEkološki senzor i svjetlina zaslona Upozorenje o prikazivanju statičnih slikaBriga o televizoru Postavljanje televizora Postavljanje televizora na zidPostavljanje zidnog nosača Postavljanje sa zidnim nosačem Pričvršćivanje televizora na postolje Sigurnosne mjere opreza Postavljanje televizora na zidSprječavanje pada televizora Specifikacije Specifikacije i ostale informacijeZvuk Izlaz L 10 W, D 10 W Dimenzije š x v x d Kućište Smanjenje potrošnje energijePreporuka samo za EU LicenceVarování! Důležité bezpečnostní pokyny Riziko Úrazu Elektrickým Proudem NeotvírejteČeština Dálkový ovladač a baterie AAA x Obsah baleníSnímač dálkového ovladače Používání panelu tlačítek televizoruPřipojení kamery televizoru Ovládací páčkaVložení baterií do dálkového ovladače Dálkový ovladačPro připojení použijte kabel Cat Připojení k sítiPřipojení k síti bezdrátové Připojení k síti kabelovéAktualizace příručky e-Manual na nejnovější verzi Příručka e-ManualPočáteční nastavení Používání tlačítek na hlavní obrazovce příručky e-ManualOdstraňování potíží Odstraňování potíží a údržbaEko čidlo a jas obrazovky Upozornění týkající se statických obrazůPéče o televizor Instalace sady pro upevnění na zeď Instalace televizoruMontáž televizoru na zeď Poznámky a specifikace sady pro upevnění na zeď VesaInstalace s držákem na zeď Připevnění televizoru ke stojanu Bezpečnostní pokyny Připevnění televizoru na zeďZabránění pádu televizoru Specifikace Specifikace a další informaceNižší spotřeba energie Doporučení pouze EU Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokyny Riziko Zásahu Elektrickým PRÚDOM, NeotváraťSlovenčina Diaľkový ovládač a batérie AAA x Obsah baleniaSenzor diaľkového ovládača Používanie ovládača televízoraPripojenie TV kamery Ovládacia páčkaExit Ukončí ponuku Diaľkový ovládačVloženie batérií do diaľkového ovládača Umožňuje návrat na predchádzajúci kanálNa pripojenie použite kábel kategórie Pripojenie k sietiSieťové pripojenie bezdrôtové Sieťové pripojenie káblovéVýberom kľúčového slova prejdite na príslušnú stránku Návod e-ManualÚvodné nastavenie Aktualizácia návodu e-Manual na najnovšiu verziuRiešenie problémov Riešenie problémov a údržbaEko senzor a jas obrazovky Upozornenie v súvislosti so statickým obrazomStarostlivosť o televízor Inštalácia televízora Upevnenie televízora na stenuMontáž súpravy nástenného držiaka Inštalácia s držiakom na stenu Pripevnenie televízora k stojanu Bezpečnostné opatrenie Upevnenie televízora na stenuZabránenie pádu televízora Technické údaje Technické údaje a ďalšie informácieZníženie spotreby energie Názov modelu UE55J6200 / UE55J6202 UE60J6200 / UE60J6202Zvuk Výstup 20 W Ľ 10 W, P 10 W Rozmery Š x V x H Telo Odporúčanie len pre EÚ LicencieAvertisment! Instrucţiuni importante de siguranţă Pericol DE ELECTROCUTARE, NU DeschideţiRomână Care este conţinutul cutiei? Telecomandă & baterii AAA xManual de utilizare Utilizarea controlerului TV Conectarea camerei TVDeschide meniul Instalarea bateriilor pe telecomandă TelecomandaConectarea la reţea Wireless Conectarea la o reţeaConectarea la reţea Prin cablu Manual Configurare iniţialăDepanare Depanare şi întreţinereSenzorul Eco şi luminozitatea ecranului Avertisment privind imaginile staticeÎntreţinerea televizorului Instalarea kitului de montare pe perete Instalarea televizoruluiMontarea televizorului pe un perete Kitul de montare pe perete Vesa şi specificaţiiInstalarea cu un suport de perete Ataşarea televizorului pe suport Măsuri de siguranţă Fixarea televizorului pe peretePrevenirea căderii televizorului Specificaţii Specificaţii şi alte informaţiiSunet Ieşire S 10 W, D 10 W Dimensiuni l x Î x a Corp Reducerea consumului de energieRecomandare Numai pentru UE LicenţeUpozorenje! Važna bezbednosna uputstva NE OTVARATI, Rizik OD Strujnog UdaraSrpski Šta se nalazi u kutiji? Daljinski upravljač i baterije AAA xKorisnički priručnik Povezivanje kamere za televizor Korišćenje kontrolera na televizoruExit izlazak iz menija Stavljanje baterija u daljinski upravljačUključivanje/isključivanje televizora Podešavanje jačine zvuka Pokretanje stavke Lista kanalaPovezivanje na mrežu Mrežna veza bežičnaMrežna veza žična Pristupanje povezanoj temi u e-priručniku sa ekrana menija PriručnikPočetno podešavanje Korišćenje dugmadi na glavnom ekranu e-priručnikaRešavanje problema Rešavanje problema i održavanjeEko senzor i osvetljenost ekrana Upozorenje o statičnoj sliciOdržavanje televizora Montiranje televizora na zid Vesa komplet za montažu na zid napomene i specifikacijePostavljanje kompleta za montažu na zid Montaža sa zidnim nosačem Montaža sa postoljemMontiranje televizora na postolje Mera opreza Pričvršćivanje televizora na zidSprečavanje pada televizora Specifikacije i druge informacije Dizajn i specifikacije mogu se promeniti bez najave Smanjivanje potrošnje električne energijeLicence Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurie Rrezik Goditjeje Elektrike MOS E HapniShqip Çfarë përmban kutia? Telekomandën dhe bateritë AAA xPërshtatësin e kartës CI Pulti Përdorimi i pultitLidhja e kamerës së televizorit Fik televizorinExit Del nga menyja TelekomandaVendosja e baterive në telekomandë Tools Zgjedh shpejt funksionet më të përdoruraPërdorni kabllo të kategorisë 7 për lidhjen Lidhja me rrjetinLidhja e rrjetit Me valë Lidhja e rrjetit Me kablloManuali elektronik Konfigurimi fillestarPërditësimi i manualit elektronik në versionin e fundit Zgjidhja e problemeve Zgjidhja e problemeve dhe mirëmbajtjaSensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranit Paralajmërim për figurat fikseKujdesi për televizorin Instalimi i bazamentit për mur Instalimi i televizoritMontimi i televizorit në mur Shënimet dhe specifikimet e bazamentit për mur Vesa10 cm Montimi i televizorit te mbajtësja Masa paraprake të sigurisë Sigurimi i televizorit në murParandalimi i rrëzimit të televizorit Specifikimet Specifikimet dhe informacione të tjeraUlja e konsumit të energjisë Rekomandim vetëm për BE-në LicencatПредупредување! Важни безбедносни инструкции Ризик ОД Електричен УДАР, НЕ ОтворајтеМакедонски Адаптер за CI картичка Што има во пакетот?Далечински управувач & батерии AAA x Прирачник за користењеКористење на контролното копче на телевизорот Поврзувања на ТВ камератаГо исклучува Поставување батерии во далечинскиот управувач Далечински управувачПоврзување на мрежа Мрежна врска безжичнаМрежна врска жична Изберете тема од листата на неодамна гледани теми Почетно поставувањеАжурирање на e-Manual со најновата верзија Изберете клучен збор за да отидете до потребната страницаРешавање на проблеми Решавање на проблеми и одржувањеЕко сензор и осветленост на екранот Предупредување за неподвижна сликаГрижа за телевизорот Монтирање на комплетот со ѕиден носач Инсталација на телевизоротМонтирање на телевизорот на ѕид Забелешки и спецификации на комплетот со ѕиден носач VesaIИнсталација со ѕиден носач Инсталација со држачПрикачување на телевизорот со држачот Мерки за безбедност Прицврстување на телевизорот за ѕидМерки со кои ќе спречите паѓање на телевизорот Спецификации и други информации Намалување на потрошувачката на енергија Име на модел UE55J6200 / UE55J6202 UE60J6200 / UE60J6202Звук Излез L 10 W, R 10 W Димензии Ш x В x Д Тело Препорака само ЕУ ЛиценциOpozorilo! Pomembna varnostna navodila NE Odpirajte Nevarnost Električnega UdaraSlovenščina Daljinski upravljalnik & bateriji AAA x Kaj je v škatli?Povezava kamere televizorja Uporaba kontrolnika televizorjaVstavljanje baterij v daljinski upravljalnik Daljinski upravljalnikVrata LAN na steni Kabel LAN ni priložen Povezava z omrežjemOmrežna povezava brezžična Omrežna povezava žičnaDostop do povezane teme e-priročnika v glavnem meniju PriročnikZačetna nastavitev Uporaba gumbov na glavnem zaslonu e-priročnikaOdpravljanje težav Odpravljanje težav in vzdrževanjeEkološki senzor in svetlost zaslona Opozorilo o mirujočih slikahVzdrževanje televizorja Namestitev televizorja Pritrjevanje televizorja na stenoNamestitev opreme za pritrditev na steno Razporeditev kablov z vodilom za kable Zagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorjaPritrditev na steno Namestitev televizorja na stojalo Varnostni ukrepi Pritrjevanje televizorja na stenoPreprečevanje padca televizorja Specifikacije in druge informacije Zvok Izhod L 10 W, D 10 W Dimenzije Š x V x G Osrednji del Zmanjšanje porabe energijePriporočilo samo EU Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas NEATVĒRT. Elektrošoka RisksLatviešu Tālvadības pults un baterijas AAA x Kas ir iekļauts komplektācijā?Tālvadības pults sensors Televizora kontrollera izmantošanaTelevizora kameras pievienošana Kontroles svira Kontroles svira atrodas apakšējāTālvadības pults bateriju ievietošana Tālvadības pultsPievienojiet televizoru tīklam, izmantojot LAN kabeli Savienojums ar tīkluTīkla savienojums bezvadu Tīkla savienojums vaduManual pamācības jaunākās versijas atjaunināšana Manual pamācībaSākotnējā uzstādīšana Manual pamācības galvenajā ekrānā pieejamo pogu izmantošanaTraucējummeklēšana Traucējummeklēšana un apkopeEkoloģiskais sensors un ekrāna spilgtums Brīdinājums par nekustīgiem attēliemTelevizora kopšana Televizora uzstādīšana Televizora uzstādīšana pie sienasSienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšana Uzstādīšana, izmantojot sienas montāžas kronšteinu Televizora nodrošināšana pret nokrišanu Televizora statīva pievienošanaSpecifikācijas Specifikācijas un papildu informācijaSkaņa Izvade K 10 W, L 10 W Izmēri P x a x D Korpuss Enerģijas patēriņa samazināšanaIeteikumi tikai ES Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai Elektros Smūgio PAVOJUS. NeatidarykiteLietuvių kalba Nuotolinio valdymo pultas & Baterijos AAA x Dėžutės turinysValdymo svirtis Televizoriaus valdiklio naudojimasTelevizoriaus kameros jungimas Atveriamas meniuĮjungiamas ankstesnis kanalas Nuotolinio valdymo pultasBaterijų įdėjimas į nuotolinio valdymo pultą Įjungiamas arba išjungiamas televizoriusPrijungimas prie tinklo Belaidis tinklo ryšysLaidinis tinklo ryšys Galima pasirinkti temą iš neseniai peržiūrėtų temų sąrašo Elektroninė instrukcijaPradinė sąranka Naujausios el. instrukcijos versijos įdiegimasTrikčių šalinimas Trikčių šalinimas ir techninė priežiūraEkonominis jutiklis ir ekrano skaistis Įspėjimas dėl nejudančio vaizdoTelevizoriaus priežiūra Televizoriaus įrengimas Televizoriaus tvirtinimas prie sienosSieninio laikiklio komplekto montavimas Montavimas sieniniu laikikliu Montavimas ant stovoTelevizoriaus tvirtinimas prie stovo Saugos priemonės. Televizoriaus tvirtinimas prie sienosApsauga nuo televizoriaus kritimo Techniniai parametrai Techniniai parametrai ir kita informacijaElektros energijos sąnaudų mažinimas Rekomendacija tik ES LicencijosHoiatus! Olulised ohutussuunised ELEKTRILÖÖGIOHT, Avamine KeelatudEesti Kaugjuhtimispult ja patareid AAA x Mis on karbis?Kaugjuhtimispuldi andur Teleri juhtelemendi kasutamineTelerikaamera ühendamine JuhtkangExit väljub menüüst KaugjuhtimispultPatareide paigaldamine kaugjuhtimispulti Lülitab teleri sisse/väljaTeleri tagapaneel Ühendage teler võrku kohtvõrgukaabli abil Võrguga ühendamineVõrguühendus traadita Võrguühendus traadigaMenüüekraanilt seotud e-Manuali lehele liikumine AlgseadistusManuali põhiekraanil saadaolevate nuppude kasutamine Manuali lehelt seotud menüüekraanile liikumineTõrkeotsing Tõrkeotsing ja hooldusEco Sensor ja ekraani heledus Hoiatus liikumatute piltide kohtaTeleri hooldamine Teleri paigaldamine Teleri paigaldamine seinaleSeinakinnituskomplekti paigaldamine Paigaldamine alusega Paigaldamine seinakinnitusega Teleri kinnitamine aluse külge Ettevaatusabinõud teleri kinnitamine seinaleTeleri kukkumise ennetamine Tehnilised andmed Tehnilised andmed ja muu teaveEnergiakulu vähendamine Heli Väljund V 10 W, P 10 W Mõõtmed L x K x S KorpusKaal Ilma aluseta Soovitus ainult EL LitsentsidThis page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank Contact Samsung World Wide BN68-07177P-00
Related manuals
Manual 176 pages 17.62 Kb Manual 1 pages 5.04 Kb Manual 1 pages 4.3 Kb Manual 1 pages 4.25 Kb Manual 1 pages 4.21 Kb Manual 1 pages 6.47 Kb Manual 1 pages 4.17 Kb Manual 60 pages 47.45 Kb Manual 176 pages 36.59 Kb Manual 176 pages 6.36 Kb Manual 176 pages 27.32 Kb Manual 176 pages 26.49 Kb Manual 176 pages 61.72 Kb Manual 176 pages 38.86 Kb Manual 176 pages 32.89 Kb Manual 176 pages 44.07 Kb Manual 176 pages 29.5 Kb Manual 176 pages 42.51 Kb Manual 176 pages 45.61 Kb Manual 176 pages 12.21 Kb Manual 176 pages 55.89 Kb Manual 176 pages 3 Kb

UE40J6200AWXXN, UE48J6272SUXXH, UE32J6202AKXXH, UE60J6202AKXXH, UE40J6202AKXXH specifications

Samsung has consistently led the way in home entertainment technology, and their line of Smart TVs is no exception, particularly the models UE43J5550SUXZG, UE48J5512AKXXH, UE55J6202AKXXH, UE55J5672SUXXH, and UE40J6250SUXZG. Each of these models boasts unique features that cater to different viewing preferences while sharing common technology that enhances the overall user experience.

The UE43J5550SUXZG offers a compact size ideal for smaller living spaces. With a Full HD resolution of 1920x1080 pixels, it delivers crisp and clear pictures, ensuring that viewers can enjoy their favorite shows and movies in vibrant detail. Additionally, this model is equipped with Smart Hub, allowing users to easily access various streaming services and apps.

Moving to the UE48J5512AKXXH, this mid-sized option maintains the Full HD resolution while enhancing the screen size to 48 inches. The model is designed with Samsung's Micro Dimming technology, which optimizes contrast and color for deeper blacks and brighter whites. It also supports Wi-Fi connectivity, enabling seamless access to online content.

The UE55J6202AKXXH stands out with its sleek design and a larger 55-inch screen. It features a powerful Quad-Core processor that enhances performance for faster access to apps and smooth browsing. The built-in Smart TV functionality integrates with popular streaming platforms, giving users a broad spectrum of content to choose from. Moreover, it includes the PurColor technology, which enriches color reproduction for a more lifelike viewing experience.

For those seeking added sophistication, the UE55J5672SUXXH model combines stunning visuals with a stunning design. This television also features Samsung's Auto Motion Plus technology, which reduces motion blur, making it perfect for watching fast-paced sports and action films. Like its counterparts, it supports Smart TV capabilities, ensuring a robust entertainment experience.

Lastly, the UE40J6250SUXZG, a 40-inch model, is suitable for users who desire a balance between size and performance. It also features Full HD resolution and Smart Hub access. In addition, it is equipped with a Clean View feature that reduces noise and enhances picture clarity.

Overall, Samsung's series of Smart TVs, including the UE43J5550SUXZG, UE48J5512AKXXH, UE55J6202AKXXH, UE55J5672SUXXH, and UE40J6250SUXZG, showcases a combination of advanced technologies, excellent picture quality, and strong connectivity options tailored to enhance any viewing experience.