Samsung DVD-R120/EUR, DVD-R121E/XEG manual Formatos de grabación, Modo Grabación, Vídeo no grabable

Page 41

Formatos de grabación

Debido a que las funciones disponibles difieren dependiendo del tipo de disco, seleccione un disco que mejor se ajuste a sus preferencias;

Cuando inserte un disco sin usar, aparece el siguiente mensaje:

DVD-RW: Cuando se inserta por primera vez un disco virgen, aparecerá el mensaje “Disco no iniciado. ¿Desea iniciar este disco?.

Si selecciona “Sí”, el disco se formateará en el modo VR.

Disco no iniciado.

¿Desea iniciar este disco?

No

Modo

Característica

Tiempo de grabación

 

 

Velocidad de datos

XP

Cuando la calidad

Aprox. 1 hora

(modo de alta calidad)

de vídeo es

Unos 8 Mbps

 

importante.

 

 

 

 

 

SP

Para grabar con

Aprox. 2 horas

(modo de calidad)

calidad estándar.

Unos 4 Mbps

LP

Para tiempo de

Aprox. 4 horas

grabación

 

(modo de larga duración)

Unos 2 Mbps

largo.

 

 

 

 

 

 

EP

Para tiempo de

Aprox. 6 horas

grabación más

Unos 1,2 Mbps

(modo ampliado)

largo.

Aprox. 8 horas

 

 

 

Unos 0,8 Mbps

 

 

 

FR

Sólo para grabación con

Aprox. de 60 a 480 min.

(grabación flexible)

temporizador. Consulte la pág. 47.

Unos 0,8 a 8 Mbps

 

 

 

Si desea formatear en el modo VR o en el modo Vídeo, consulte Formatear un disco en la página 82.

DVD-RW(VR)

Controlador de Discos

Lista

Nombre del Disco :

 

de Título

de Reprod.

 

Control.

Disc Format

 

 

de DiscosElijael formato de grabación para DVD-RW.

 

 

Delete All Lista de Títulos

 

 

Programa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-VR

DVD-V

 

 

 

 

 

 

 

 

Configuración

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MOVER

 

Aceptar

VOLVER

SALIDA

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-R: No es necesario formatear un DVD y sólo se dmite la grabación del modo Vídeo

DVD-RW (modo Vídeo)/-R

Los capítulos se crean automáticamente al terminar la grabación en discos de DVD-R / DVD-RW en el modo de Vídeo con Creador del capítulo (Chapter Creator) definido en Sí (On). La longitud del capítulo (intervalo entre capítulos) varía según el modo de grabación.

Edición simple (borrar títulos o cambiar el nombre del título)

DVD-RW (modo VR)

Este modo permite varias funciones de edición (como eliminar todo un título, eliminarlo parcialmente, etc.)

Varias opciones de edición utilizando una lista de reproducción creada

Modo Grabación

Seleccione uno de los cuatro modos de grabación pulsando el botón REC MODE varias veces mientras la unidad esté en el modo Parar para el tiempo de grabación y la calidad de imagen deseados. En general, la calidad de imagen mejora a medida que disminuye el tiempo de grabación.

En modo FR, se ajusta automáticamente el modo de grabación más adecuado, De acuerdo con el tiempo restante existente en el disco y la longitud de la grabación con temporizador. Esta función selecciona únicamente un modo en los modos XP, SP, LP y EP y puede utilizar este modo para realizar la grabación con temporizador.

Vídeo no grabable

Las imágenes con protección de copia no pueden grabarse en este grabador de DVD. Cuando el grabador de DVD recibe una señal de mecanismo anticopia durante la grabación, ésta se detendrá y aparecerá el siguiente

mensaje en la pantalla.

No puede grabar una película con

protección contra copias.

Señales de control de copia relativas

TV broadcasts that contain copy control signals may have one of the following three signal types, Copy-Free, Copy- Once and Copy-Never. If you want to record a copy-once type programme, use DVD-RW with CPRM in VR Mode.

Medio

Tipo de señal

Copia

Copia única

Copia nunca

 

 

 

 

DVD-RW(Ver.1.1)

O

-

-

 

 

 

 

DVD-RW(Ver.1.1)

 

 

 

con CPRM

 

 

 

Modo VR

O

O*

-

Modo Vídeo

O

 

-

 

 

 

 

 

DVD-R

 

O

 

-

 

 

 

 

 

Una vez grabada la "Copia una vez", no podrá grabarse más.

-Protección de contenido en soportes grabables (CPRM) CPRM es un mecanismo que vincula una grabación con el soporte en el que se ha grabado. Lo admiten algunos grabadores de DVD, pero no muchos repro- ductores de DVD. Cada DVD grabable vacío tiene un ID de soporte único de 64 bits grabado en el BCA. Cuando en el disco se graba contenido protegido, puede codificarse con un cifrado C2 de 56 bits (Criptomeria) derivado del ID del soporte. Durante la reproducción se lee el ID del BCA y se utiliza para generar una clave para descifrar el contenido del disco. Si el contenido del disco se copia en otro soporte, faltará el ID o será errónea y los datos no podrán descodificarse.

Grabación

Spanish -41

Image 41
Contents AK68-00905H-00 DVD-R120E DVD-R121ENo se conceden derechos para su uso comercial AdvertenciaSpanish Precauciones de manejo PrecauciónMantenimiento del armario Manejo del discoEspecificaciones del disco Almacenamiento del discoUtilización de CD-R/-RW Utilización de discos MPEG4DVD-RW modo VR Compatibilidad de discosDVD-RW modo de Vídeo NotaContenido Configuración de las opciones del panelGrabación de la lista de grabaciones Realización de una grabación conGrabación flexible Reproducción de MPEG4 Características generalesBarrido progresivo de alta calidad Del usuario De DVD Antes de leer el manualUtilización de un DVD-RW Utilización de un DVD-RAl utilizar un disco DVD-RW en modo Vídeo Al utilizar un disco DVD-RW en modo VRAl utilizar un disco DVD-R Creación de una lista de reproducción DVD-RW en modo VRAccesorios DesembalajeAjuste del mando a distancia Instale las pilas en el mando a distancia36, 37, 38, 39 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 0867, 73, 75 72, 73Pantalla del panel frontal DVD-R120E DescripciónPanel frontal DVD-R120E Pantalla del panel frontal DVD-R121E Panel frontal DVD-R121EAV 3 Inentrada DE AV 3 Conecta el equipo externo Receptor de mando a distancia ProgLa conexión de antena no pasa señales Panel posteriorVentilador Manejo del mando a distancia Conexión a AV3 IN, y a la toma de entrada de Visión generalAntena + Grabador de DVD + decodificador externo + TV Conexiones adicionales Conexión del grabador deModo DVD Modo TVConecte los cables de antena RF como se muestran Modos de salida S-Video, Vídeo Componente y ProgresivoConsulte las páginas 21 y Caso 2 Conexión a una toma de salida de S-VideoSpondiente del TV Caso 3 Tomas de salida de Vídeo componenteCaso 1 Conexión a un TV Rojo blanco La selección de AV 3 in se realizará Si la entrada no se selecciona automátiBotones … † , œ √ Botón MenuBotón OK Botón ReturnEnchufe el grabador de DVD a la toma de corriente Conecte el cable RF como se indica en la páginaPulse el botón numérico para seleccionar el idioma Se iniciará la búsqueda automática de canalesCompruebe la fecha y hora Ajuste de la horaCon la unidad en modo Parar / No Disco, pulse el botón Menu Pulse el botón OK y se guardará la fecha y horaPulse los botones …†œ √ para seleccionar el país Pulse el botón OK para detener Auto ConfiguraciónSe iniciará la búsqueda de canales Consulte la siguiente tabla al seleccionar el paísSeleccione Modif., Eliminar o Swap Para volver al menú anterior Aparecerá el menú de configuración de IdiomaPulse el botón Return o el œ botón oe Aparecerá el menú Sistema Ajuste de la hora en modoCreador del Capítulo, y pulse el botón OK Creación automática deCapítulos Ajuste el brillo de la pantalla del panel frontal Configuración de las opciones del panel frontalDivXR Registo Configuración de las opciones de NicamPulse los botones …† seleccionar la Opciones de Audio AudioOK o √ Salida DigitalAparecerá el menú de configuración de Vídeo Configuración de las opciones de Salida DE VídeoToma de salida de vídeo disponible Modo ComponenteNo pulse el botón P.SCAN si está utilizando Configuración del ajusteProgresivo Opciones de pantalla Vídeo Configuración de lasOpciones de pantalla Vídeo No NormalSi olvida la contraseña PaternoUsa Contraseña Pulse los botones …† seleccionarPulse el botón OK o √ Nivel de CalificaciónCambiar Contraseña Consulte la página 38 si ha olvidado laDiscos grabables Antes de grabarModo Grabación Formatos de grabaciónVídeo no grabable Señales de control de copia relativasAcerca de la tecla Info Grabar el programa de TV que está viendoPulse el botón OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja del disco Antes de empezarPara detener la grabación SP LP EP XPPulse el botón REC Número de PR AV1 AV2 AV3 DV Copia desde una videocámaraPara pausar la grabación Pulse el botón Entrada para seleccionar DV Grabación de un toque OTRSi desea grabar un canal de TV, use los Pulse el botón REC para iniciar la grabaciónRealización de una grabación con temporizador Con la unidad en modo de parada, pulse el botón TimerUtilización del botón Menu Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MenuPulse el botón OK Grabación flexible sólo para Grabación programadaEstablezca la opción de grabación programada Cómo eliminar una grabación programada estándar Cómo editar una grabación programada estándarPulse el botón OK o √ Pulse el botón OK o √ SpanishNOTAgrabación La entrada seleccionada se eliminará de la listaTipos de discos que no pueden reproducirse Antes de reproducirCódigo de región sólo en DVD-Vídeo Pulse el botón OPEN/CLOSE Reproducción de un discoPulse el botón Stop para detener la reproducción Buscar un capítulo o pista Utilización de las funciones de búsquedaPulse el botón Disc Menu para acceder al menú del disco Pulse el botón Title List para ir a Lista de títuloReproducción por pasos Reproducción a cámara lentaSaltar capítulos o pistas Ir a una escena directamente con AnykeyReproducción repetida repetir reproducción Utilización de la función de repeticiónSi desea ir a una hora para encontrar una escena Pulse los botones …† para seleccionar la TempoPulse el botón Repeat varias veces para seleccionar No Para Repetir A-B A-B Repeat, consulte la páginaEn discos MP3, puede seleccionar Track, Carpeta o Disco Pulse el botón Subtitle durante la reproducción Selección del subtítuloSeleccionar el idioma de subtítulo que desee Subtítulosy pulse los botones œ √ paraUtilización del botón Anykey Selección del idioma de audioCambio del ángulo de la cámara Utilización de marcadores AcercarTamaño normal 2X 4X Pulse el botón Marker durante la reproducciónBorrar un marcador Utilización de marcasReproducir un marcador Reproducción de CD CD-DA de audio Reproducción de CD/MP3 de audioElementos de pantalla del CD de audio CD-DA Inserte un CD de audio CD-DA en la bandeja del discoSearch / reproducción rápida X2, X4 Botones del mando a distancia utilizadosInserte un disco MP3 en la bandeja Elementos de la pantalla MP3 Desea Normal, Aleatorio , Introduc. o Modo Opción Reproducir Para programar pistasLista de reprod Imágenes Reproducción dePantalla Presentación Pulse los botones œ √ para establecer laInserte un disco MPEG4 en la bandeja de disco Reproducción de MPEG4Descripción de la función MPEG4 Formato de audio .MP3, .MPEG, .WMASe reproducirá la entrada título seleccionada Pulse el botón MenuEl menú Modificar aparecerá a la derecha Para detener la reproducción del título Pulse el botón Stop Lista de reproducción Controlador de discosLista de título Aparece la pantalla Cambiar nombre Uso del botón MenuCambia al estado de bloqueo Bloquear proteger un títuloEliminación de un título Use los botones …† para seleccionar Eliminación de una sección de un títuloModificar y después pulse el botón OK No puede eliminar una entrada protegidaModificar los elementos de la pantalla Lista de título Pulse el botón OK en la función EliminarCrear una Lista de Reproducción Pulse el botón Menu con el disco parado Reproducción de entradas en la Lista de ReproducciónSe reproducirán las entradas de la lista de reproducción Volverá a la pantalla Modificar Lista de ReproducciónEscriba los caracteres que desee con los botones …† œ √ Pulse el botón Play List durante la reproducciónAparecerá la pantalla Modificar escena Modificación de una escena de la Lista de ReproducciónReproducción de una escena seleccionada Pulse el botón OK en el punto final de la escena Para configurar, siga los pasos del 1 al 3 de la páginaPulse el botón OK en el punto de inicio de la escena Pulse los botones …† seleccionar Añadir y pulse el botón OK Añadir una escenaPulse los botones …† œ √ para Eliminación de una escenaPulse el botón Menu durante la reproducción Se copiará la Lista de Reproducción seleccionadaLos números reales Eliminación de una entrada de Lista de Reproducción de éstaPulse el botón Menu durante la reproducción Controlador de discosModificar el nombre del disco Formatear un disco Protección de discoSe eliminarán las listas de título DVD-VR y DVD-V se definen según su formato de grabaciónAparecerá el mensaje ¿Desea finalizar este disco? Finalización de un discoAparecerá el mensaje ¿Desea no finalizar el disco? Después pulse el botón OKEl disco no ha finalizado Grabación Solución de problemasAlimentación Reproducción Sonido VídeoGrabación con temporizador Otros Mando a distanciaEl mando a distancia no funciona Apague y encienda el grabador de DVDEspecificaciones España Spain Garantía Europea Spanish Português AK68-00905H-00
Related manuals
Manual 93 pages 35.37 Kb Manual 95 pages 5.86 Kb Manual 92 pages 31.24 Kb Manual 92 pages 20.06 Kb Manual 94 pages 55.8 Kb Manual 92 pages 14.21 Kb Manual 92 pages 28.04 Kb Manual 92 pages 37.52 Kb Manual 94 pages 12.36 Kb Manual 89 pages 23.98 Kb Manual 94 pages 8.69 Kb Manual 99 pages 34.21 Kb Manual 93 pages 50.2 Kb Manual 92 pages 5.32 Kb

DVD-R120/XEE, DVD-R121E/XEG, DVD-R120/XET, DVD-R120/XEF, DVD-R120E/XEF specifications

The Samsung DVD-R120/EUR and DVD-R120/XET are versatile digital video recorders designed to elevate home entertainment by combining cutting-edge technology with user-friendly features. These models stand out in the ever-evolving landscape of digital recording, offering impressive capabilities for recording, playback, and viewing your favorite content.

One of the standout features of the DVD-R120 series is its compatibility with various formats. Users can seamlessly record on DVD-R, DVD-RW, and even DVD+R, providing tremendous flexibility in how they manage their video collections. This versatility allows users to choose the format that best meets their needs, whether for one-time recordings or re-recordable media.

The DVD-R120 boasts a robust 120GB hard drive, leading to ample storage for hours of high-quality video. This hard drive capacity enables users to record numerous programs without the immediate need for external storage solutions. The integrated hard drive also allows for time-shifting capabilities, enabling viewers to pause live broadcasts and resume them later without missing critical moments.

With the incorporation of progressive scan technology, the DVD-R120 ensures high-resolution video output, enhancing the clarity and detail of images displayed on modern televisions. This feature is particularly beneficial when watching DVDs, resulting in a viewing experience that rivals the quality of high-definition broadcasts.

Additionally, the product is equipped with an intuitive user interface, making it easy for users to navigate and access their recordings. The guide offers a simple way to schedule recordings, search for programs, and discover new content. This user-centric design reflects Samsung's commitment to enhancing the consumer experience.

For connectivity, both models include multiple inputs and outputs, such as HDMI and composite connections, enabling easy integration with various home entertainment systems. The incorporation of these ports facilitates a straightforward setup process and delivers crisp audio and visual quality.

Moreover, the DVD-R120 series supports various playback formats, allowing users to enjoy not only their recordings but also movies and shows in different formats. This broad compatibility helps streamline the viewing process, as users can play back a wide range of DVDs and recorded media without needing to change devices.

In summary, the Samsung DVD-R120/EUR and DVD-R120/XET offer a powerful combination of features and technologies. With generous storage capacity, format versatility, high-resolution output, and an easy-to-use interface, these models cater to the evolving demands of modern audiences while reinforcing Samsung's reputation as a leader in home entertainment solutions. Whether you're recording your favorite shows or enjoying a classic film, these DVD recorders ensure a premium viewing experience.