Samsung ER-GX20ZBBB/SP, ER-GX20ZBBC/E1 manual Configuración del servicio de impresión Dpof, 138

Page 139

Configuración del servicio de impresión (DPOF)

Puede solicitar la impresión de copias convencionales de sus fotografías llevando la tarjeta de memoria con imágenes grabadas a cualquier comercio que ofrezca servicio de impresión. Los ajustes DPOF (Digital Print Order Format) le permiten especificar el número de copias o si desea imprimir la fecha.

No se pueden aplicar los ajustes DPOF a imágenes RAW.

4.Pulse el botón de dirección (▲).

-Aparece la pantalla DPOF. Si ya se han aplicado los ajustes DPOF para una imagen, aparecerá el número de impresiones fijado previamente y se visualizará el valor de la fecha ( (on) u (off)).

Copias

Fecha

 

: Tod. imá

 

: Ajustar

 

 

Impresión de imágenes individuales

Ajuste los elementos siguientes para cada imagen.

Copias : Selecciona el número de copias. Puede imprimir hasta 99 copias.

Fecha : Especifica si desea imprimir la fecha en la copia.

1.Pulse el botón de reproducción (). - Se mostrará la imagen captada más

recientemente (imagen con el número de archivo más grande) en el monitor LCD.

2. Pulse los botones de dirección (◄►) de

la cámara para seleccionar la imagen deseada.

5.Pulse los botones de dirección (◄►) para seleccionar el número de copias y pulse los botones de dirección (▼).

-El cuadro se mueve a [Fecha].

6.Pulse los botones de dirección (◄►) para seleccionar si desea o no introducir la fecha.

-() : Se imprimirá la fecha.

-() : No se imprimirá la fecha.

7.Pulse el botón OK.

-Se guardan los ajustes DPOF y la cámara vuelve al modo de reproducción.

Copias

Fecha

: Tod. imá

 

: Ajustar

 

3. Pulse el botón Fn .

- Aparece el menú Fn.

: Mover : Salir

Dependiendo de la impresora o del equipo de impresión del que disponga el laboratorio fotográfico, es posible que la fecha no se imprima en las fotos incluso tras haber activado la opción DPOF.

Para cancelar los parámetros DPOF, ajuste el número de copias a [00] en el punto 5 y pulse botón OK.

138

Image 139
Contents Page No utilice el flash cerca de gente o de bebés Información importante de seguridadGracias por comprar una cámara digital Samsung Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo avisoInmediatamente a un doctor PrecauciónPrecauciones en el uso de las pilas No desarme las pilasInicio del disparo básico modo automático Índice053 Cómo utilizar el menú 110 Cómo reproducir imágenes fijas Uso del flashCómo usar Modos de disparo avanzados 098 Cómo utilizar el flash incorporadoImprimir CómoApéndice Utilice un objetivo de 100 mm con la GX-20 CaracterísticasEjemplo Por 1,5Indican los botones de dirección Contenido del Manual de Instrucciones Recuerde 022 Configuración del idioma y de la información de fecha Antes de empezar a sacar una fotoCable de vídeo Software CD-ROM Correa Verificar el contenido de la cajaQué incluye el paquete Tapa del visorParte frontal y superior NomenclaturaParte trasera Parte trasera Guía de referencia rápidaCargador SBC-L6 Carga e inserción de las pilasCarga de las pilas Indicador de carga EstadoColoque la pila como se muestra en la imagen Inserción de la pila50% uso 100% uso Indicador del nivel de la pilaDuración de la pila pilas totalmente cargadas Pila Temperatura de Normal Fotografía con flashCierre la tapa del compartimiento de la tarjeta Inserción de la tarjeta de memoriaTarjetas de memoria utilizadas con otras cámaras Precauciones durante el uso de una tarjeta de memoriaImportantes Estática o a interferencias eléctricasApague la cámara siempre que no la esté utilizando Cómo encender y apagar la cámaraColoque el interruptor principal en posición on Instalación de la empuñadura de pilaInitial Setting Configuración del idioma y de la información de fechaUso del modo de programa totalmente automático Inicio del disparo básico modo automáticoCompruebe que la cámara está apagada Acoplar y retirar el objetivoPosición horizontal Métodos correctos de sostener la cámaraApague el interruptor de OIS si no va a utilizar la función OIS Estabilización óptica de la imagenActivación de la función OIS Estabilización óptica de la imagenDe la cámara Indicaciones del monitor LCDDe la cámara o se ajusta el dial de modos Información detallada Modo CapturaImágenes capturadas Modo ReproducciónHistograma Brillo Pantalla HistogramaReproducción OscuroIndicaciones del visor Modo flash Indicaciones de la pantalla LCDModo de fotografía Obturador a medio recorrido Uso del modo de programa totalmente automáticoColoque el dial de modos en Auto Sitúe la palanca del modo de enfoque enRevise las imágenes capturadas en el Monitor LCD Cómo utilizar el disparadorMotivos difíciles de enfocar El disparador tiene dos posicionesAjuste del visor para que se ajuste a su visión ocular Cómo utilizar el anillo del zoomDisparo de 1 Solo Fotograma Mover Ajustar Cómo utilizar el modo de fotografíaDisparo continuo Al Mover Ajustar Obtención de una foto mejor usando más funciones Principal a Cómo mostrar la previsualización digitalUso de la función Vista directa DO2 Método Vista Pre. Vist direcBalance de blancos manual W.B. manual Se puede enfocar la cámara pulsando el botón AF Comprobación del enfoqueUso del enfoque automático Puede enfocar utilizando los métodos siguientesMire por el visor y compruebe la posición del tema Selección de la zona de enfoque punto AFCómo fijar la posición de enfoque en el visor Seleccione SEL con el selector del punto de enfoqueSiga pulsando el disparador a medio recorrido Cómo fijar el enfoqueEl indicador de enfoque está parpadeando Sitúe la palanca del modo de enfoque en MF Cómo usar el indicador de enfoqueEl indicador de enfoque Pantalla Cómo utilizar el campo mate del visorEfecto de la velocidad de obturación Efecto de la apertura y de la velocidad de obturaciónEfecto de la apertura Ahora puede comprobar la profundidad de campo con el visor Cómo comprobar la profundidad de campoProfundidad de campo ? Confirme valor de compensación en el visor Cómo seleccionar el método de mediciónCompensación de la exposición Ajustar con la palanca del modo de mediciónPulse el botón AE-L AE-L con AF bloqueadoPulsarlo para desbloquear Uso del botón RAW Para seleccionar Autodisparador 2 segs Cómo utilizar la función de bloqueo del espejoAutodisparador 12 segs Mover Ajustar Disparo con autodisparadorLa luz del autodisparador comienza a La velocidadPosición adecuada Fotografía con mando a distancia se vende por separadoBotón OK Botón de dirección Cómo utilizar el menúCómo utilizar el botón Menu Botón Menu Monitor LCD Selector frontalPulse el botón OK para guardar y después sacar una foto Cómo utilizar el Menú CapturaAsistente de imagen Esta sección explica los métodos del Menú CapturaPuede ajustar el formato de los archivos de fotos Formato ArchivoCalidad Jpeg Tamaño JpegVista cuadríc Espacio de colorConfig. bot. RAW Vist direcNitidez Registro Usu Horquilla AmpliaDisparo intervalos ContrasteAjuste EV Auto Ajustar Volver MultiexposiciónNDisparos NDisparosSeleccione el menú OIS en Menú Captura Memoria Ajus OIS Estabilización óptica de la imagenAF en control remoto Cómo utilizar el Menú PERSONALIZADO1Enlazar punto AF y AE Superpon. Área AFEnfoque en SAF Función del Botón AFCatch in Focus AF a Medio RecorridoAE-L con AF Bloq Pasos EVLínea Programa Tiempo Medición Calcularse con precisión automáticamente WB cndo usa flashRango ajustable de WB Ajuste fino AWBDispl ISO Unid. temp. colorRuido alto ISO Reducción RuidosFija el paso de la sensibilidad Pasos ISORest. Person.1 Ajustar rango ISO máxUse Anillo Apert Cómo utilizar el Menú PersonalizadoProg. E-Dial in / Sv / Tv / Av / TAv / M / X / B Btn Verde en TAv&MConfigura el orden del disparo con horquilla Conteo RestOrden Horquilla Liberar en cargaZoom Inicial Método Vista PreRotación Autom Guar. Info RotacIlumin. Arr. LCD Seleccionar pilaFlash en mod inal Rest. Person.2Puede activar o desactivar el pitido de la cámara Cómo utilizar el PreferenciasFormatear Pitido Puede activar o desactivar el pitido de la cámaraLanguage Fecha/HoraPantalla Guía Puede seleccionar los pasos -7 ~ 0 ~ +7 del brillo del LCD Brillo LCDSalida de Vídeo Ajuste color LCDFecha USB Selección de un dispositivo externoNom. Carpeta AutodesconexiónLimpie el sensor Camb nombr archLimpieza Sensor Pulse el š botón OKPuede quitar el polvo sacudiendo el sensor Elimin PolvoRestaura todos los ajustes excepto Fecha/hora, Language Mapeado píxelAjuste fino Af RestaurarTiempo Visualiz 1 seg, 3 seg, 5 seg, Apagado, Retener Cómo utilizar el Menú ReproducciónAviso Exposic Vista RápidaVista Prev Digit Vista Prev DigitFiltro Digital Vista Prev Digit Filtro Digital087 Cómo disparar con velocidad de obturador larga 084 Cómo mostrar el fondo fuera de enfoqueVelocidad de obturación Valor de apertura Modo P Exposición del programa automáticaGire el dial Modo para seleccionar P Obturación 1/125seg Obturación 1/1000segPara cambiar la apertura Mueva el dial posterior para ajustar la sensibilidad Cómo disparar en los diferentes índices de exposiciónModo Sv Prioridad de sensibilidad Girar el dial Modo para seleccionar SvAviso de exposición Cómo hacer una foto a una persona que se mueve deprisaModo Tv Prioridad de obturación Ahora, está preparado para realizar fotografíasMueva el dial posterior para ajustar el valor de apertura Cómo mostrar el fondo fuera de enfoqueModo Av Prioridad de la apertura Girar el dial Modo para seleccionar AvTAv Cómo usar el modo de configuración ISO automáticoModo TAv Prioridad de apertura y de la obturación Gire el dial Modo para seleccionarLa barra EV aparece en el monitor LCD y en Uso del modo manual para escoger sus ajustes de cámaraModo M Manual Barra EVModo B Lámpara Cómo disparar con velocidad de obturador largaModo B, Apertura f = Velocidad de obturación 2,5 seg Modo X Flash X-Sync Cómo usar el flash externoGire el dial posterior para ajustar el valor de la apertura Use el valor de exposición que guardó en el Menú Captura Modo UserUser Cuando se enfoca, aparece el indicador en el visor Seleccione el número de fotogramasFije el intervalo de pasos. Gire el selector Trasero mientras pulsa el botón de Horquilla de exposiciónCómo cambiar la exposición y el disparo Horquilla automática Pulse el botón Fn Cómo ajustar la Temperatura del colorCómo fijar el Balance de blancos Temperatura del colorCómo ajustar manualmente el Balance de blancos Anterior Ajuste preciso del Balance de blancosBlancos deseado Ejemplo Luz del díaEl menú con el dial frontal Posterior Pulse el botón OK dos vecesVerde Magenta Azul Ámbar Predeterminado ±0 Cuando el UNID. TEMP. ColorEn su cámara Cómo ajustar la sensibilidad del sensor de imagenCómo ajustar la sensibilidad Ajuste de la Gama de corrección automática a AutoUso de un flash externo vendido por separado Uso del flashRelleno Ajustar Cómo utilizar el flash incorporadoCómo seleccionar el modo flash Compatibilidad entre el flash incorporado y el objetivoSe realiza la fotografía Uso de la descarga automáticaDa cortina Modo inalámbricoCómo utilizar el flash de reducción de ojos rojos Uso del Flash Relleno100 101 Fotografía de sincronización con luz diurnaEl sujeto se movió en la dirección de la flecha Elmenú Fn FLASH. Relleno + Ojos rojos Ajustar Compensación de la intensidad del flashCaracterísticas del flash en cada modo de exposición 102103 Cómo utilizar la sincronización a baja velocidadUso del modo Tv Prioridad de obturación Utilización del modo M Manual104 Número de guía del flash incorporadoSensibilidad Número de guía del flash incorporado 105 Uso de un flash externo vendido por separadoModo sincronizado de flash con velocidad rápida Cómo utilizar el Modo P-TTL automático106 107 Cómo utilizar el modo inalámbricoReducción de ojos rojos En modo inalámbrico108 Cómo usar el terminal de sincronización del flash externo120 Cómo conectar la cámara al equipo AV 110 Cómo reproducir fotografías imágenes fijas119 Cómo proteger las imágenes contra el borrado 110 Cómo reproducir fotografías imágenes fijasCómo rotar imágenes Este capítulo explica cómo reproducir fotografías fijas111 Cómo ver varias imágenesCómo seleccionar el número de imágenes que va a ver Cómo ver una carpetaPulse el controlador de cuatro direcciones PresentaciónOperaciones disponibles durante una presentación Imagen Filtros digitales113 Pulse el botón OKFiltro digital 114115 Cómo reproducir fotografías imágenes fijasCómo convertir archivos RAW en formato Jpeg Puede convertir archivos RAW capturados en archivos Jpeg116 Cómo borrar imágenesLas imágenes se pueden eliminar de una en una Puede borrar de una vez todas las imágenes grabadas117 Eliminación de carpetas118 Cómo eliminar fotos sacadas con el botón RAWPulse el botón de reproducción y Las imágenes pueden protegerse contra el borrado accidental Cómo proteger las imágenes contra el borradoCómo borrar una imagen individual Cómo proteger todas las imágenes120 Cómo conectar la cámara al equipo AVRevelado de archivos RAW Corrección de la exposición Utilización de Samsung RAW ConverterRequisitos recomendados del sistema Notas con respecto al Software122 123 Monitor de su ordenador Instalación del software de la aplicación124 Pulse el botón Menu y seleccion el menú Preferencias Inicio del modo PCConexión de la cámara a PC 125126 Disco extraíbleDescarga de imágenes almacenadas ModificarlasUso del Controlador USB para MAC Retirada del disco extraíbleWindows 2000/ME/XP/Vista Configuración del controlador USB para MAC128 Si hace clic en el botón Cancel, se Cancelará la descargaSamsung Master Descarga de imágenesSe mostrarán las imágenes descargadas 129Podrá ver las imágenes guardadas Visor de imágenes130 Puede editar la imagen fija Edición de imagen131 132 Edición de películasRevelado de archivos RAW Utilización de Samsung RAW Converter133 Imagen original Corrección de la exposición134 ExposiciónImagen original Guardar archivos RAW en formato Jpeg o TiffManejo de archivos JPEG/TIFF cuando se editan archivos RAW 135Recuerde 138 Configuración del servicio de impresión Dpof Cómo imprimir fotografías138 Configuración del servicio de impresión DpofImpresión de imágenes individuales Ajuste los elementos siguientes para cada imagenPulse el botón de dirección de la cámara Ajustes para todas las imágenes139 Pulse el botón Fn en el modo de ReproducciónPreferencias en Impre Impresión con PictBridgeConexión de la cámara a una impresora 140Seleccionar el tamaño de papel 141Seleccionar el número de copias De dirección142 ImpressiónAutomática Dpof Mover Ajustar Imprimiendo Impresión canceladaImpresión de todas las imágenes 143144 Desconexión del cable de la impresoraImpresión de imágenes utilizando los ajustes Dpof Cuando haya terminado de imprimir, apague la cámaraFlash externo SEF-54PZF / SEF-36PZF Bolsa Otros ApéndiceOtros Accesorios opcionalesFlash externo SEF-54PZF / SEF-36PZF BolsaMensajes de error Descripción Problemas y soluciones147 148 149 Problema Causa RemedioUSB a Equipo 150 Problema CausaRevise lo siguiente si la conexión USB falla 152 Principales especificaciones153 Glosario Resolución de imagen Exif Exchangable Image File FormatGradación Histograma156 Consulte la garantía que in cluye el producto que compró
Related manuals
Manual 2 pages 63.04 Kb Manual 163 pages 5.55 Kb Manual 2 pages 5.8 Kb Manual 161 pages 21.25 Kb Manual 2 pages 48.42 Kb Manual 158 pages 59.36 Kb Manual 2 pages 55.47 Kb Manual 158 pages 52.38 Kb Manual 2 pages 51.29 Kb Manual 158 pages 34.59 Kb Manual 158 pages 6.31 Kb Manual 158 pages 29.52 Kb Manual 2 pages 62.85 Kb Manual 2 pages 5.17 Kb Manual 2 pages 36.54 Kb

ER-GX20ZBBB/SP, ER-GX20ZBBA/E1, ER-GX20ZBBB/E1, ER-GX20ZBBC/E1, ER-GX20ZBBC/ES specifications

The Samsung ER-GX20Z series, which includes models like ER-GX20ZBBA/NL, ER-GX20ZBBC/E1, ER-GX20ZBBC/DE, ER-GX20ZBBA/FR, and ER-GX20ZBBB/E1, represents a significant advancement in the personal grooming market. Designed for discerning users who value precision and efficiency, these grooming devices are equipped with a multitude of features that enhance usability and performance.

At the core of the ER-GX20Z series is its cutting-edge blade technology. The blades are crafted from high-quality stainless steel, ensuring durability and sharpness that guarantees a clean and precise cut. Many of the models in this series feature a unique 45-degree blade angle that promotes a smoother trimming experience, thereby reducing pulling or tugging during use. This feature is essential for achieving an even trim, whether users are styling beards, mustaches, or hair.

One of the standout characteristics of the ER-GX20Z series is its adjustable cutting length settings, which cater to varying grooming styles. Users can effortlessly customize their trim length to achieve everything from a close shave to longer styles, accommodating a range of preferences. This versatility makes the devices suitable for all hair types and styles.

Additionally, these models often incorporate an ergonomic design for comfortable handling. The lightweight construction and strategically placed buttons enhance usability, allowing users to maneuver the device with ease, even during extended grooming sessions. The rubber grip provides added stability, ensuring precision cuts without slippage.

Another key technological feature of the ER-GX20Z series is its cordless functionality. Equipped with a powerful battery, these devices can maintain a robust performance throughout grooming sessions without the inconvenience of cords. Users can enjoy the freedom of movement, making the grooming experience more enjoyable and efficient.

For those who appreciate added features, certain models in the series also come with a built-in vacuum system that captures hair clippings, leading to a cleaner grooming environment. This is particularly beneficial for users who wish to minimize their cleanup time after grooming.

Furthermore, the ER-GX20Z series is designed for easy maintenance, with detachable parts that simplify cleaning. This ensures that the grooming tool remains hygienic and performs optimally over time.

In summary, the Samsung ER-GX20ZB series offers an impressive combination of advanced blade technology, adjustable cutting lengths, ergonomic design, cordless operation, and efficient cleaning features. Whether for personal use or professional grooming, these devices are engineered to provide an exceptional experience, making them a worthwhile addition to any grooming kit.