Samsung ER-GX20ZBBC/E1, ER-GX20ZBBB/E1, ER-GX20ZBBA/E1, ER-GX20ZBBC/ES, ER-GX20ZBBB/SP Parte trasera

Page 15

Nomenclatura

Parte trasera

Luz del autodisparador / Receptor del control a distancia

Botón de Compensación de exposi-

Ranura para la tarjeta de memoria

Zapata

ción / indicador del panel LCD

 

Selector-e posterior

 

 

 

 

Pantalla LCD

 

Palanca de ajuste dióptrico

Botón AE-L / Lock

Tapa de la

 

Enganche para la

tarjeta de

Palanca del modo de medición

memoria

Botón de intervalo de

correa

 

exposición

 

 

Visor

 

 

Botón MENU

 

 

Botón eliminar /Asistente

Botón AF

de imagen

Botón INFO

Botón OK

 

 

Botón de repro-

Botón de dirección

Luz de acceso a la tarjeta

ducción

Monitor LCD

Bloqueo de la tapa del compartimiento de la tarjeta

 

 

 

Palanca de OIS (Estabilización óptica de la imagen)

Selector del punto de

Botón Fn

enfoque

 

 

14

Image 15
Contents Page No utilice el flash cerca de gente o de bebés Información importante de seguridadGracias por comprar una cámara digital Samsung Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo avisoInmediatamente a un doctor PrecauciónPrecauciones en el uso de las pilas No desarme las pilasInicio del disparo básico modo automático Índice053 Cómo utilizar el menú 110 Cómo reproducir imágenes fijas Uso del flashCómo usar Modos de disparo avanzados 098 Cómo utilizar el flash incorporadoCómo ImprimirApéndice Utilice un objetivo de 100 mm con la GX-20 CaracterísticasEjemplo Por 1,5Indican los botones de dirección Contenido del Manual de Instrucciones Recuerde 022 Configuración del idioma y de la información de fecha Antes de empezar a sacar una fotoCable de vídeo Software CD-ROM Correa Verificar el contenido de la cajaQué incluye el paquete Tapa del visorParte frontal y superior NomenclaturaParte trasera Parte trasera Guía de referencia rápidaCargador SBC-L6 Carga e inserción de las pilasCarga de las pilas Indicador de carga EstadoColoque la pila como se muestra en la imagen Inserción de la pila50% uso 100% uso Indicador del nivel de la pilaDuración de la pila pilas totalmente cargadas Pila Temperatura de Normal Fotografía con flashCierre la tapa del compartimiento de la tarjeta Inserción de la tarjeta de memoriaTarjetas de memoria utilizadas con otras cámaras Precauciones durante el uso de una tarjeta de memoriaImportantes Estática o a interferencias eléctricasApague la cámara siempre que no la esté utilizando Cómo encender y apagar la cámaraColoque el interruptor principal en posición on Instalación de la empuñadura de pilaInitial Setting Configuración del idioma y de la información de fechaUso del modo de programa totalmente automático Inicio del disparo básico modo automáticoCompruebe que la cámara está apagada Acoplar y retirar el objetivoPosición horizontal Métodos correctos de sostener la cámaraApague el interruptor de OIS si no va a utilizar la función OIS Estabilización óptica de la imagenActivación de la función OIS Estabilización óptica de la imagenIndicaciones del monitor LCD De la cámaraDe la cámara o se ajusta el dial de modos Información detallada Modo CapturaImágenes capturadas Modo ReproducciónHistograma Brillo Pantalla HistogramaReproducción OscuroIndicaciones del visor Indicaciones de la pantalla LCD Modo flashModo de fotografía Obturador a medio recorrido Uso del modo de programa totalmente automáticoColoque el dial de modos en Auto Sitúe la palanca del modo de enfoque enRevise las imágenes capturadas en el Monitor LCD Cómo utilizar el disparadorMotivos difíciles de enfocar El disparador tiene dos posicionesAjuste del visor para que se ajuste a su visión ocular Cómo utilizar el anillo del zoomCómo utilizar el modo de fotografía Disparo de 1 Solo Fotograma Mover AjustarDisparo continuo Al Mover Ajustar Obtención de una foto mejor usando más funciones Principal a Cómo mostrar la previsualización digitalUso de la función Vista directa DO2 Método Vista Pre. Vist direcBalance de blancos manual W.B. manual Se puede enfocar la cámara pulsando el botón AF Comprobación del enfoqueUso del enfoque automático Puede enfocar utilizando los métodos siguientesMire por el visor y compruebe la posición del tema Selección de la zona de enfoque punto AFCómo fijar la posición de enfoque en el visor Seleccione SEL con el selector del punto de enfoqueCómo fijar el enfoque Siga pulsando el disparador a medio recorridoEl indicador de enfoque está parpadeando Cómo usar el indicador de enfoque Sitúe la palanca del modo de enfoque en MFEl indicador de enfoque Pantalla Cómo utilizar el campo mate del visorEfecto de la apertura y de la velocidad de obturación Efecto de la velocidad de obturaciónEfecto de la apertura Cómo comprobar la profundidad de campo Ahora puede comprobar la profundidad de campo con el visorProfundidad de campo ? Confirme valor de compensación en el visor Cómo seleccionar el método de mediciónCompensación de la exposición Ajustar con la palanca del modo de mediciónAE-L con AF bloqueado Pulse el botón AE-LPulsarlo para desbloquear Uso del botón RAW Para seleccionar Autodisparador 2 segs Cómo utilizar la función de bloqueo del espejoAutodisparador 12 segs Mover Ajustar Disparo con autodisparadorLa luz del autodisparador comienza a La velocidadPosición adecuada Fotografía con mando a distancia se vende por separadoBotón OK Botón de dirección Cómo utilizar el menúCómo utilizar el botón Menu Botón Menu Monitor LCD Selector frontalPulse el botón OK para guardar y después sacar una foto Cómo utilizar el Menú CapturaAsistente de imagen Esta sección explica los métodos del Menú CapturaPuede ajustar el formato de los archivos de fotos Formato ArchivoCalidad Jpeg Tamaño JpegVista cuadríc Espacio de colorConfig. bot. RAW Vist direcNitidez Registro Usu Horquilla AmpliaDisparo intervalos ContrasteAjuste EV Auto Ajustar Volver MultiexposiciónNDisparos NDisparosSeleccione el menú OIS en Menú Captura Memoria Ajus OIS Estabilización óptica de la imagenAF en control remoto Cómo utilizar el Menú PERSONALIZADO1Enlazar punto AF y AE Superpon. Área AFEnfoque en SAF Función del Botón AFCatch in Focus AF a Medio RecorridoPasos EV AE-L con AF BloqLínea Programa Tiempo Medición Calcularse con precisión automáticamente WB cndo usa flashRango ajustable de WB Ajuste fino AWBDispl ISO Unid. temp. colorRuido alto ISO Reducción RuidosFija el paso de la sensibilidad Pasos ISORest. Person.1 Ajustar rango ISO máxUse Anillo Apert Cómo utilizar el Menú PersonalizadoProg. E-Dial in / Sv / Tv / Av / TAv / M / X / B Btn Verde en TAv&MConfigura el orden del disparo con horquilla Conteo RestOrden Horquilla Liberar en cargaZoom Inicial Método Vista PreRotación Autom Guar. Info RotacIlumin. Arr. LCD Seleccionar pilaFlash en mod inal Rest. Person.2Puede activar o desactivar el pitido de la cámara Cómo utilizar el PreferenciasFormatear Pitido Puede activar o desactivar el pitido de la cámaraFecha/Hora LanguagePantalla Guía Puede seleccionar los pasos -7 ~ 0 ~ +7 del brillo del LCD Brillo LCDSalida de Vídeo Ajuste color LCDFecha USB Selección de un dispositivo externoNom. Carpeta AutodesconexiónLimpie el sensor Camb nombr archLimpieza Sensor Pulse el š botón OKPuede quitar el polvo sacudiendo el sensor Elimin PolvoRestaura todos los ajustes excepto Fecha/hora, Language Mapeado píxelAjuste fino Af RestaurarTiempo Visualiz 1 seg, 3 seg, 5 seg, Apagado, Retener Cómo utilizar el Menú ReproducciónAviso Exposic Vista RápidaVista Prev Digit Vista Prev DigitFiltro Digital Vista Prev Digit Filtro Digital087 Cómo disparar con velocidad de obturador larga 084 Cómo mostrar el fondo fuera de enfoqueVelocidad de obturación Valor de apertura Modo P Exposición del programa automáticaGire el dial Modo para seleccionar P Obturación 1/125seg Obturación 1/1000segPara cambiar la apertura Mueva el dial posterior para ajustar la sensibilidad Cómo disparar en los diferentes índices de exposiciónModo Sv Prioridad de sensibilidad Girar el dial Modo para seleccionar SvAviso de exposición Cómo hacer una foto a una persona que se mueve deprisaModo Tv Prioridad de obturación Ahora, está preparado para realizar fotografíasMueva el dial posterior para ajustar el valor de apertura Cómo mostrar el fondo fuera de enfoqueModo Av Prioridad de la apertura Girar el dial Modo para seleccionar AvTAv Cómo usar el modo de configuración ISO automáticoModo TAv Prioridad de apertura y de la obturación Gire el dial Modo para seleccionarLa barra EV aparece en el monitor LCD y en Uso del modo manual para escoger sus ajustes de cámaraModo M Manual Barra EVCómo disparar con velocidad de obturador larga Modo B LámparaModo B, Apertura f = Velocidad de obturación 2,5 seg Cómo usar el flash externo Modo X Flash X-SyncGire el dial posterior para ajustar el valor de la apertura Modo User Use el valor de exposición que guardó en el Menú CapturaUser Cuando se enfoca, aparece el indicador en el visor Seleccione el número de fotogramasFije el intervalo de pasos. Gire el selector Trasero mientras pulsa el botón de Horquilla de exposiciónCómo cambiar la exposición y el disparo Horquilla automática Pulse el botón Fn Cómo ajustar la Temperatura del colorCómo fijar el Balance de blancos Temperatura del colorCómo ajustar manualmente el Balance de blancos Anterior Ajuste preciso del Balance de blancosBlancos deseado Ejemplo Luz del díaEl menú con el dial frontal Posterior Pulse el botón OK dos vecesVerde Magenta Azul Ámbar Predeterminado ±0 Cuando el UNID. TEMP. ColorEn su cámara Cómo ajustar la sensibilidad del sensor de imagenCómo ajustar la sensibilidad Ajuste de la Gama de corrección automática a AutoUso de un flash externo vendido por separado Uso del flashRelleno Ajustar Cómo utilizar el flash incorporadoCómo seleccionar el modo flash Compatibilidad entre el flash incorporado y el objetivoSe realiza la fotografía Uso de la descarga automáticaDa cortina Modo inalámbricoUso del Flash Relleno Cómo utilizar el flash de reducción de ojos rojos100 Fotografía de sincronización con luz diurna 101El sujeto se movió en la dirección de la flecha Elmenú Fn FLASH. Relleno + Ojos rojos Ajustar Compensación de la intensidad del flashCaracterísticas del flash en cada modo de exposición 102103 Cómo utilizar la sincronización a baja velocidadUso del modo Tv Prioridad de obturación Utilización del modo M ManualNúmero de guía del flash incorporado 104Sensibilidad Número de guía del flash incorporado 105 Uso de un flash externo vendido por separadoCómo utilizar el Modo P-TTL automático Modo sincronizado de flash con velocidad rápida106 107 Cómo utilizar el modo inalámbricoReducción de ojos rojos En modo inalámbrico108 Cómo usar el terminal de sincronización del flash externo110 Cómo reproducir fotografías imágenes fijas 120 Cómo conectar la cámara al equipo AV119 Cómo proteger las imágenes contra el borrado 110 Cómo reproducir fotografías imágenes fijasCómo rotar imágenes Este capítulo explica cómo reproducir fotografías fijas111 Cómo ver varias imágenesCómo seleccionar el número de imágenes que va a ver Cómo ver una carpetaPresentación Pulse el controlador de cuatro direccionesOperaciones disponibles durante una presentación Imagen Filtros digitales113 Pulse el botón OKFiltro digital 114115 Cómo reproducir fotografías imágenes fijasCómo convertir archivos RAW en formato Jpeg Puede convertir archivos RAW capturados en archivos Jpeg116 Cómo borrar imágenesLas imágenes se pueden eliminar de una en una Puede borrar de una vez todas las imágenes grabadas117 Eliminación de carpetasCómo eliminar fotos sacadas con el botón RAW 118Pulse el botón de reproducción y Las imágenes pueden protegerse contra el borrado accidental Cómo proteger las imágenes contra el borradoCómo borrar una imagen individual Cómo proteger todas las imágenes120 Cómo conectar la cámara al equipo AVRevelado de archivos RAW Corrección de la exposición Utilización de Samsung RAW ConverterNotas con respecto al Software Requisitos recomendados del sistema122 123 Instalación del software de la aplicación Monitor de su ordenador124 Pulse el botón Menu y seleccion el menú Preferencias Inicio del modo PCConexión de la cámara a PC 125126 Disco extraíbleDescarga de imágenes almacenadas ModificarlasUso del Controlador USB para MAC Retirada del disco extraíbleWindows 2000/ME/XP/Vista Configuración del controlador USB para MAC128 Si hace clic en el botón Cancel, se Cancelará la descargaSamsung Master Descarga de imágenesSe mostrarán las imágenes descargadas 129Visor de imágenes Podrá ver las imágenes guardadas130 Edición de imagen Puede editar la imagen fija131 132 Edición de películasUtilización de Samsung RAW Converter Revelado de archivos RAW133 Imagen original Corrección de la exposición134 ExposiciónImagen original Guardar archivos RAW en formato Jpeg o TiffManejo de archivos JPEG/TIFF cuando se editan archivos RAW 135Recuerde 138 Configuración del servicio de impresión Dpof Cómo imprimir fotografías138 Configuración del servicio de impresión DpofImpresión de imágenes individuales Ajuste los elementos siguientes para cada imagenPulse el botón de dirección de la cámara Ajustes para todas las imágenes139 Pulse el botón Fn en el modo de ReproducciónPreferencias en Impre Impresión con PictBridgeConexión de la cámara a una impresora 140Seleccionar el tamaño de papel 141Seleccionar el número de copias De dirección142 ImpressiónAutomática Dpof Mover Ajustar Imprimiendo Impresión canceladaImpresión de todas las imágenes 143144 Desconexión del cable de la impresoraImpresión de imágenes utilizando los ajustes Dpof Cuando haya terminado de imprimir, apague la cámaraFlash externo SEF-54PZF / SEF-36PZF Bolsa Otros ApéndiceOtros Accesorios opcionalesFlash externo SEF-54PZF / SEF-36PZF BolsaProblemas y soluciones Mensajes de error Descripción147 148 Problema Causa Remedio 149USB a Equipo 150 Problema CausaRevise lo siguiente si la conexión USB falla 152 Principales especificaciones153 Glosario Resolución de imagen Exif Exchangable Image File FormatGradación Histograma156 Consulte la garantía que in cluye el producto que compró
Related manuals
Manual 2 pages 63.04 Kb Manual 163 pages 5.55 Kb Manual 2 pages 5.8 Kb Manual 161 pages 21.25 Kb Manual 2 pages 48.42 Kb Manual 158 pages 59.36 Kb Manual 2 pages 55.47 Kb Manual 158 pages 52.38 Kb Manual 2 pages 51.29 Kb Manual 158 pages 34.59 Kb Manual 158 pages 6.31 Kb Manual 158 pages 29.52 Kb Manual 2 pages 62.85 Kb Manual 2 pages 5.17 Kb Manual 2 pages 36.54 Kb

ER-GX20ZBBB/SP, ER-GX20ZBBA/E1, ER-GX20ZBBB/E1, ER-GX20ZBBC/E1, ER-GX20ZBBC/ES specifications

The Samsung ER-GX20Z series, which includes models like ER-GX20ZBBA/NL, ER-GX20ZBBC/E1, ER-GX20ZBBC/DE, ER-GX20ZBBA/FR, and ER-GX20ZBBB/E1, represents a significant advancement in the personal grooming market. Designed for discerning users who value precision and efficiency, these grooming devices are equipped with a multitude of features that enhance usability and performance.

At the core of the ER-GX20Z series is its cutting-edge blade technology. The blades are crafted from high-quality stainless steel, ensuring durability and sharpness that guarantees a clean and precise cut. Many of the models in this series feature a unique 45-degree blade angle that promotes a smoother trimming experience, thereby reducing pulling or tugging during use. This feature is essential for achieving an even trim, whether users are styling beards, mustaches, or hair.

One of the standout characteristics of the ER-GX20Z series is its adjustable cutting length settings, which cater to varying grooming styles. Users can effortlessly customize their trim length to achieve everything from a close shave to longer styles, accommodating a range of preferences. This versatility makes the devices suitable for all hair types and styles.

Additionally, these models often incorporate an ergonomic design for comfortable handling. The lightweight construction and strategically placed buttons enhance usability, allowing users to maneuver the device with ease, even during extended grooming sessions. The rubber grip provides added stability, ensuring precision cuts without slippage.

Another key technological feature of the ER-GX20Z series is its cordless functionality. Equipped with a powerful battery, these devices can maintain a robust performance throughout grooming sessions without the inconvenience of cords. Users can enjoy the freedom of movement, making the grooming experience more enjoyable and efficient.

For those who appreciate added features, certain models in the series also come with a built-in vacuum system that captures hair clippings, leading to a cleaner grooming environment. This is particularly beneficial for users who wish to minimize their cleanup time after grooming.

Furthermore, the ER-GX20Z series is designed for easy maintenance, with detachable parts that simplify cleaning. This ensures that the grooming tool remains hygienic and performs optimally over time.

In summary, the Samsung ER-GX20ZB series offers an impressive combination of advanced blade technology, adjustable cutting lengths, ergonomic design, cordless operation, and efficient cleaning features. Whether for personal use or professional grooming, these devices are engineered to provide an exceptional experience, making them a worthwhile addition to any grooming kit.