Samsung SMX-F500RP/EDC Información sobre la batería, En la batería, Propiedades de la batería

Page 29

Introducción sobre la videocámara con memoria

Información sobre la batería

Propiedades de la batería

Una batería de iones de litio tiene un tamaño reducido y una gran capacidad. La temperatura ambiental baja (por debajo de 50ºF (10Cº)) puede acortar su vida y afectar a su funcionamiento correcto. En este caso, coloque la batería en su bolsillo para calentarla e instálela en la videocámara.

En la batería

Asegúrese de almacenar la batería por separado tras su uso.

-Cuando la batería se guarda en la videocámara se consume una pequeña cantidad de energía incluso aunque esté apagada.

-Si la batería se instala y se deja en la videocámara durante mucho tiempo, se descarga. La batería no se puede utilizar incluso aunque esté cargada.

-Si no se utiliza la batería durante un tiempo prolongado, cárguela totalmente y utilícela en la videocámara cada 3 meses hasta que se agote para mantenerla en perfecto estado.

Prepare una batería adicional cuando utilice la videocámara en exteriores.

-La temperatura fría puede acortar el tiempo de grabación.

-Lleve el adaptador de alimentación de CA suministrado para cargar la batería mientras viaja.

Compruebe si el terminal de la batería se daña si se cae.

-Si se instala la batería en la videocámara con el terminal dañado, puede dañar la videocámara.

Retire la batería y la tarjeta de memoria de la videocámara y desconecte el adaptador de alimentación de CA después de usarse.

-Guarde la batería en un lugar estable, fresco y seco. (Temperatura recomendada: 59ºF ~ 77ºF (15Cº~ 25Cº),

22Humedad recomendada: 40%~ 60%)

-Una temperatura demasiado alta o baja acorta la vida de la batería.

-Los terminales de la batería pueden oxidarse o averiarse si la batería se guarda en un lugar con humo o con polvo.

Arroje la batería muerta en un contenedor de reciclaje.

La vida de la batería es limitada.

-La batería alcanza el final de su vida si se acorta el tiempo de funcionamiento después de cargarse totalmente. Cámbiela por una nueva.

-La vida de la batería depende de las condiciones de almacenamiento, funcionamiento y uso.

Asegúrese de apagar la videocámara antes de desconectar el adaptador de alimentación de CA. De lo contrario, podría dañarse el soporte de almacenamiento o los datos.

Utilice la toma mural cercana cuando utilice el adaptador de alimentación de CA. Desconecte el adaptador de alimentación de CA de la toma mural inmediatamente si se produce alguna avería mientras utiliza la videocámara.

No utilice el adaptador de CA colocándolo en un espacio estrecho, como entre una pared y un mueble.

• Asegúrese de utilizar el adaptador de alimentación de CA para suministrar energía a la videocámara. Si utiliza otros adaptadores de alimentación de CA podría causar descargas eléctricas o provocar un incendio.

El adaptador de alimentación de CA puede utilizarse en todo el mundo. Se necesitará un adaptador de enchufe de CA en algunas zonas en el extranjero. Si lo necesita, cómprelo en un distribuidor.

El tiempo de carga variará dependiendo del nivel de batería restante.

La batería se carga por encima del 95% después de unas 2 horas y el color del indicador cambia a verde.

La carga al 100% de la batería tarda unas 2 horas y 40 minutos.

Image 29
Contents Manual Del Usuario Advertencias DE Seguridad Antes de leer esta guía del usuariomemoriaPrecauciones Información DE USO ImportanteEn este manual se utilizan los siguientes términos Antes de utilizar esta videocámaraIii Notas sobre marcas comerciales Advertencia Información de seguridadInformación de seguridad Vii PrecauciónViii Información sobre los soportes ÍndiceIntroducción sobre la videocámara con Anti-Shake Hdis Anti-temblores Hdis Índice115 103112 Introduzca la batería en su ranura. página Guía de inicio rápidoIntroduzca la tarjeta de memoria. página Grabación de vídeos Grabación de fotos Guía de inicio rápidoVisualización en un TV Visualización de la pantalla LCD en la videocámaraPASO5 Eliminar vídeos o fotos Importación y visualización de vídeos/fotos desde el PCComponentes DE LA Videocámara Introducción sobre la videocámara con memoriaComprobación de los accesorios Nombre del Color Memoria Ranura para Pantalla Tarjeta deIdentificación DE Componentes Botón Encendido Botón ModeVistas Frontal Y Lateral Izquierda Objetivo Botón MenuIntroducción sobre la videocámara con memoria Modo Grabar vídeo y Foto Indicadores DE LA Pantalla LCDIzquierda de la pantalla LCD Derecha de la pantalla LCDISCENE Modo Grabar vídeo y Foto Menú de accesos directos OK ManualModo Grabar vídeo y Foto Menú de acceso directo Manual 00055 Modo Grabar fotoModo Reproducir vídeo Vista en miniatura Modo Reproducir vídeo Menú de accesos directos OK Guía Modo Reproducir vídeo Único VolumenBarra de volumen Modo Reproducir foto Vista única Modo Reproducir fotoAjuste DE LA Pantalla LCD Colocación DE LA Correa DE LA EmpuñaduraInstalación y extracción de la batería Utilización DE LA BateríaPara introducir la batería Para expulsar la bateríaUtilización del adaptador de alimentación de CA Cable USB Se ilumina la lámpara CHG carga y se inicia la cargaIndicador de Nivel de la Estado Mensaje Batería Para comprobar el estado de cargaLámpara de carga CHG Utilización de la fuente de alimentación de CA Tiempo de ejecución disponible para la bateríaGrabación continua sin zoom En la batería Información sobre la bateríaPropiedades de la batería Asegúrese de almacenar la batería por separado tras su usoCambio AL Modo DE Ahorro DE Energía Funcionamiento básico de la videocámaraUtilización DEL Botón Táctil Pantalla Ajustes DE LOS Modos DE FuncionamientoCambio del modo de visualización de información Toque el botón táctil PantallaUtilización DE LA Función DE Grabación Continua Utilización DEL Botón Táctil DE LA LUZ DE FondoPulse el botón Iniciar/Parar grabación Para continuar la grabación, pulse el botón Continuous RECLuz de fondo button / Smart BGM BGM inteligente Menú DE Acceso Directo OK guíaUtilización DE LA Función Smart BGM BGM inteligente De menú Función DE Acceso Directo Utilizando EL Joystick DE ControlBotón Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha Ajuste DE LA Zona HORARIA, Fecha Y Hora POR Primera VEZZone Home Zona horaria Selección DEL Idioma Control Izquierda / Derecha SettingsAjustesOpciones del submenú ไทยInt. Memory Memoria Selección DEL Soporte DE Almacenamiento sólo SMX-F53/F54Cierre la tapa Para insertar una tarjeta de memoriaPara extraer la tarjeta de memoria Precauciones comunes con la tarjeta de memoria Tarjetas de memoria compatiblesTarjetas Sdhc Secure Digital High Capacity Manipulación de una tarjeta de memoria Tiempo grabable disponible para el vídeo Tiempo Grabable Y CapacidadNúmero de fotos grabables Unidad minutos aproximados de grabaciónGrabación DE Vídeos Grabación básicaEnfoque el sujeta al que va a grabar Aparece el indicador de grabación y se inicia la grabaciónGrabación DE Fotos Función DE Vista Rápida EN EL Modo DE Grabación Botón Smart Auto Auto Grabación Sencilla Para Principiantes Modo Smart AutoAuto Auto Pulse el botón Iniciar/Parar grabación o el botón PhotoPara alejar el zoom USO DEL ZoomPara acercar el zoom Cambio DEL Modo DE Reproducción Reproducción básicaComo cambiar los modos de funcionamiento Modo GrabarSeleccionar el modo de Reproducir Reproducción DE VídeosAlmacenamiento apropiado Diversas operaciones de reproducción Ajuste del volumenControl Izquierda / Derecha Visualización DE FotosCambio DE LOS Ajustes DE Menú Opciones de grabaciónUtilización del botón Menu Control Izquierda / Derecha / OKOpciones del menú de grabación Opciones DE MenúOpciones Modo Grabar Valor predeterminado PáginaPresentación Contenido En pantalla ISCENEVideo Resolution Resolución Video Resolution ResoluciónResolución adecuada Web Mobile Móvil Normal TV TV NormalPhoto Resolution Resolución de foto Wide 169 Pan Balance de blancos White Balance Balance de blancosWhite Balance Información sobre el balance de blancos Para definir manualmente el balance de blancosSeleccione Custom WB BB personal Focus Enfoque manualOpciones del submenú Información sobre la apertura Aperture AperturaAjuste manual de la apertura Ajuste manual de la velocidad del obturador Shutter Speed Vel. obturadorShutter Speed Vel. obturador El joystick de Control ArribaVelocidad de obturador Velocidades del obturador recomendadas al grabar120 CondicionesInformación sobre EV valor de exposición EV Valor de exposiciónControl Izquierda / Derecha EV Valor de exposición Izquierda / Derecha paraNite NitePulse el botón OK Pulse el botón Menu para salir del menú Off No Auto AutomFace detection Detectar cara Focus EnfoqueCara y pulse el botón OK Detecta una cara y la muestra dentro de un marco. LaEnfoque de un objeto más alejado Enfoque manual durante la grabaciónEnfoque de un objeto más cercano Anti-Shake Hdis ANTI-SHAKEHDIS Anti-tembloresHDISAnti-temblores Hdis Del menúEjemplos de 10 opciones de efecto digital Digital Effect Efecto digitalOff No Entr Out Sal In-Out Entr.-Sal Fader FundidoWind Cut Antiruido Wind CUT AntiruidoDigital Zoom zoom digital Zoom Type Modo ZoomZoom Type Modo Zoom Time Lapse REC Grabación a Time Lapse REC Grab. de IntervalosIntervalos Contenido En pantallaEjemplo de grabación de intervalos Off No Cross Retículo Grid Cuadrícula Safety Zone Zona seguridadGuideline Guía Imposible Opciones de reproducciónOpciones de menú en Reproducir vídeo Multi View Option Opción Multivista Opción reproducir Control Izquierda / Derecha Smart BGM OptionOpción BGM intelig Delete Borrar Delete BorrarSeleccione la opción moviendo Abajo joystick y pulse el botónControl para seleccionar Yes Sí y pulse el botón OK Protect ProtegerProtect Proteger OK Story-Board Print Impr STORY-BOARD Print Impr. guión gráficoGuión gráfico Select File Selecc. archivoEn miniatura 16 i-Frame Utilización ViewIzquierda / Derecha para ir a Copy Copiar sólo SMX-F53/F54Copy Copiar Selecc.?. Utilice el botón Control Izquierda / DerechaEdit Editar Aparecen en la primera secuencia Edit CombinarEl indicador y el número Página Slide Show PresentaciónSlide Show Presentación Start Iniciar File Info Inf. archivo Slide Show Option Opción PresentaciónMemoria Ajuste del sistemaOpciones del menú de ajustes Storage Info Inf. almac Storage Type Tipo de almac. sólo SMX-F53/F54Storage Type Tipo de almac Arriba / Abajo para ver laFormat Formato Format FormatoSeleccione el soporte de Formatea el soporte de Almacenamiento incorporadoFile NO. Nº archivo ResetSeries SerieAjuste del reloj a la hora loca VisitVisita Time Zone Zona HorariaControl Arriba / Abajo / OK Time Zone Zona horariaTime Type Tipo de hora DATE/TIME SET Ajustar fecha/horaTime Type Tipo de hora DATE/TIME Display Vis. fecha y horaSeleccione la opción de menú y De submenú que desee con elLCD Colour Color de LCD LCD Brightness Brillo de LCDLCD Enhancer LCD Enhancer Ampliador dse LCD Auto LCD OFF Apag. aut. LCDDe Control Arriba / Abajo, y pulse el botón OK Auto LCD Off Apag. aut. LCDTransparency Transparencia Menu Design Diseño de menúShutter Sound Sonido obturador Beep Sound Sonido pitidoBeep Sound Sonido pitido Shutter Sound Sonido obturadorAuto Power Off Apagado Auto Power OFF Apagado autom PC Software Software de PCAutom Seleccione la opción de menú y de submenú que desee con elTV Display Pantalla TV Default SET Ajuste predeterminadoVersion Versión LanguageUtilización de la función Demo Demo DemostraciónControl Arriba / Abajo / OK Demo Demostración Defi na Demo en Off NoConexión a UN Televisor 169/43 Conexión a un televisorIcono Objeto VISUAlIZACIÓN EN UNA PANTAllA DE TElEVISIÓNVídeo Foto 169Duplicación EN Aparatos DE Vídeo O Grabadores DE DVD/HDD Duplicación de vídeosDispositivo de grabación para más detalles Pantalla TV Desactivado. páginaComprobación DEL Tipo DE Ordenador Utilización con un ordenador con WindowsComprobación del tipo de ordenador Utilización con WindowsFunciones principales Posibilidades CON UN Ordenador CON WindowsRequisitos del sistema Paso 1. Conexión del cable USB Utilización DEL Programa INTELLI-STUDIOPara desconectar el cable USB PC Software On SoftwareDescripción Paso 4. Edición de vídeos o fotos Paso 3. Reproducción de vídeos o fotos100 Paso 5. Compartir en línea imágenes de vídeo/fotosHaga clic en Upload para iniciar la carga Aparece una ventana emergente que solicita un ID y laAlmacenamiento Extraíble Utilización Como UN Dispositivo DEVisualización del contenido del soporte de Almacenamiento102 Formato de archivoSolución DE Problemas Solución de problemasIndicadores y mensajes de advertencia 103Reproducción Nº archivo to Reset Reinic104 Grabación105 Síntomas y solucionesAlimentación PantallaSíntoma Explicación/Solución 106107 Explicación/Solución 108Ajuste de la imagen durante la grabación 109Reproducción en la videocámara con memoria Reproducción en otros dispositivos TV, etcConexión a un ordenador 110111 Operaciones generalesMenú Mantenimiento Mantenimiento e información adicionalPrecauciones de conservación Limpieza de la videocámaraPaíses/regiones con sistemas de color compatibles Con Ntsc Utilización DE LA Videocámara EN EL ExtranjeroPaíses/regiones con sistemas de color compatibles Con PAL AF Enfoque automático GlosarioModelos EspecificacionesSistema Pantalla LCD Conectores General 115Region Country Contact Centre Web Site Contacte con Samsung world wideConformità RohS
Related manuals
Manual 124 pages 23.95 Kb Manual 124 pages 6.15 Kb Manual 124 pages 27.81 Kb Manual 124 pages 60.02 Kb Manual 124 pages 63.34 Kb Manual 124 pages 35.04 Kb Manual 124 pages 23.71 Kb Manual 124 pages 40.07 Kb Manual 124 pages 62.15 Kb Manual 124 pages 52.23 Kb Manual 124 pages 47.23 Kb Manual 124 pages 23.27 Kb Manual 124 pages 52.75 Kb Manual 124 pages 42.15 Kb Manual 124 pages 29.64 Kb

SMX-F500RP/EDC, SMX-F500XP/EDC, SMX-F500BP/EDC, SMX-F50SP/EDC, SMX-F50RP/EDC specifications

The Samsung SMX-F50BP/EDC, SMX-F54BP/EDC, SMX-F50RP/EDC, SMX-F54SP/MEA, and SMX-F500BP/EDC are part of Samsung’s compact and user-friendly camcorder lineup, showcasing advanced features and innovative technologies tailored to cater to both amateur and semi-professional videographers. These models combine cutting-edge imaging technology with user-centered design to deliver high-quality video recording experiences.

One of the key highlights across these models is the incorporation of a 1/6-inch CCD sensor. This component ensures excellent image quality, producing vibrant colors and sharp detail even in low-light conditions. The powerful 34x optical zoom feature enables users to capture distant subjects with remarkable clarity, while the digital zoom functions further enhance versatility for varied shooting requirements.

Each camcorder is equipped with a Smart AUTO feature that intelligently analyzes the shooting environment and automatically adjusts the settings for optimal results. Whether capturing family gatherings or scenic landscapes, users can enjoy the convenience of automatic adjustments without needing extensive manual intervention.

Additionally, the Samsung range boasts a high-quality, anti-shake technology designed to stabilize footage, significantly reducing the risks of shaky videos even during handheld shooting. This feature is essential for creating smooth, professional-looking recordings.

Another significant aspect is the one-touch recording capability, allowing for quick access to capturing moments as they unfold. The intuitive interface simplifies operation, making it accessible for users of all skill levels.

Video recording is complemented by the ability to capture high-resolution still images, providing a practical dual-functionality for users who want versatility in their shooting devices. The built-in flash and various scene modes enhance this further, ensuring great-looking photos in different environments.

For connectivity, these camcorders are equipped with USB ports that facilitate easy file transfers to computers or external devices, contributing to a streamlined workflow for editing and sharing videos online.

In conclusion, Samsung's camcorders, including the SMX-F50BP/EDC, F54BP/EDC, F50RP/EDC, F54SP/MEA, and F500BP/EDC, are a testament to quality, ease of use, and advanced features. They are ideal for anyone looking to capture life’s moments with efficiency and style, blending innovative technology with practical design.