Samsung ME73A/BOL, ME73A/XEO Предупредување, Не сипувајте или прскајте вода директно на печката

Page 48

МАКЕДОНСКИ

Светилката не треба да се менува од страна на корисници заради безбедносни причини.

Ве молиме обратете се во најблискиот овластен центар за грижа за корисници на Samsung и побарајте квалификуван инженер да ја замени светилката.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Вршењето модификации и поправки на уредот е дозволено само на овластен персонал.

Не загревајте течности и друга храна во затворени садови со функцијата за микробранови.

Заради ваша безбедност, немојте да користите уреди за чистење со вода со висок притисок или пареа.

Немојте да го инсталирате овој уред: во близина на грејно тело, запалив материјал; на влажно, масно или прашливо место, на место изложено на директна сончева светлина и вода или на места каде што се можни истекувања на гас; на нерамна подлога.

Овој уред мора да биде соодветно заземјен во согласност со локалните и националните правила.

Редовно вршете отстранување на сите супстанци како прав или вода од приклучокот за напојување и допирните точки со помош на сува крпа.

Кабелот за напојување не треба да се влече, прекумерно да се витка или да се ставаат тешки предмети врз него.

Во случај на истекување на гас (како пропан, LP гас, итн.), веднаш проветрете ја собата без допирање на приклучокот за напојување.

Не допирајте го приклучокот за напојување со мокри раце.

8

Не исклучувајте го уредот преку вадење на приклучокот за напојување додека уредот се користи.

Немојте да ги ставате вашите прсти или надворешни супстанци, доколку во уредот навлезат надворешни супстанци како вода, извадете го приклучокот за напојување и обратете се до најблискиот сервисен центар.

Немојте да вршите прекумерно притискање или удирање на уредот.

Немојте да ја поставувате печката врз кршливи елементи како лавабоа или стаклени елементи.

При чистење на уредот не користете бензен, разредувач, алкохол, чистач на пареа или чистач со висок притисок.

Погрижете се напонот на напојувањето, фреквенцијата и струјата да бидат исти како оние од спецификациите на производот.

Приклучокот за напојување цврсто вметнете го во ѕидниот штекер. Не употребувајте адаптер со повеќе приклучни места, продолжителен кабел или електричен трансформатор.

Не го закачувајте кабелот за напојување на метални предмети, вметнете го кабелот за напојување помеѓу предметите или зад печката.

Не употребувајте оштетен приклучок за напојување, оштетен кабел за напојување или штекер со раширени отвори.

Кога приклучокот или кабелот за напојување ќе се оштети, обратете се до најблискиот сервисен центар.

Не сипувајте или прскајте вода директно на печката.

Не ставајте предмети на печката, во нејзината внатрешност или на нејзината врата.

Немојте да прскате испарливи материјали како инсектициди на површината од печката.

ME73A_BOL_DE68-03794D-03_MK.indd 8

2013-09-11 �� 2:18:48

Image 48
Contents Микровълнова фурна Прочетете Внимателно И Пазете ЗА Бъдещи Справки Ремонтирана от компетентно лицеТози уред е предназначен за използване само в дома НЕ пипайтеБългарски Не трябва да се използва пароструйка Предупреждение само функция за микровълни опционалноБългарски Почистване НА Вашата Микровълнова Фурна Монтаж НА Вашата Микровълнова ФурнаПродължение на десет минути с максимална мощност Натрупване на частициСамо за модели с люлеещ се нагревател Прости предпазни меркиПредупреждение Не прилагайте прекомерен натиск или удари върху уредаСлучай на изгаряне спазвайте тези инструкции за Първа Помощ Не нагрявайте вакуумирани бутилки, буркани, съдове, ядки вНе потопявайте захранващия кабел или щепсела във вода и го Врата огъната Пантите на вратата счупени или разхлабени Уплътненията и уплътнителните повърхности на вратичкатаСъдържание ФурнаНастройки за автоматично бързо размразяване Контролен Панел ПринадлежностиБутон +30s Задаване НА Времето ГОТВЕНЕ/ПРЕТОПЛЯНЕMin мин Задайте времето за готвене, като натиснетеНива НА Мощност Спиране НА ГотвенетоНастройка НА Времето ЗА Готвене Задаване НА Режима ЗА Пестене НА ЕнергияИзползване НА Функцията ЗА Моментално ПРЕТОПЛЯНЕ/ГОТВЕНЕ Настройки ЗА Моментално ПРЕТОПЛЯНЕ/ГОТВЕНЕНеобходимия брой пъти Размер на Време Препоръки Порцията ПрестойНастройки ЗА Автоматично Бързо Размразяване Ускорено замразяванеБутона 100 g 100 гр РезултатМногоетапно Готвене Ускорено замразяване веднъж или повече пътиНиво на мощност . Режим на микровълни Указател ЗА Готварски Съдове КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО СЕ Съмнявате ИЛИ Имате Проблем Технически СпецификацииКодов DE68-03794D-03 Mikrovalna pećnica Uvijek se morate pridržavati sljedećih mjera opreza Ne popravi ovlaštena osobaPećnica se mora redovito čistiti, a ostaci hrane ukloniti Samo funkcija mikrovalova dodatno Ne smije se čistiti parom Uređaj smiju koristiti djeca s navršenihPostavljanje Mikrovalne Pećnice Čišćenje Mikrovalne PećniceIzvadite svu ambalažu iz pećnice Pohranjivanje I Popravak Mikrovalne Pećnice Upozorenje Oprez Ispravno Odlaganje Proizvoda Električni I Elektronički Otpad Sadržaj PećnicaUpravljačka Ploča Dodatna OpremaObruč okretnog mehanizma, postavlja se na sredinu pećnice Gumb +30sPostavljanje Vremena KUHANJE/PODGRIJAVANJEAutomatska funkcija štednje energije Pritisnite gumb za razinu snageRazine Snage Zaustavljanje KuhanjaPrilagodba Vremena Kuhanja Postavke Načina Rada ZA Štednju EnergijeKorištenje Značajke Brzog PODGRIJAVANJA/ Kuhanja Postavke Brzog PODGRIJAVANJA/KUHANJAHrana/Gumb Veličina Vrijeme da Preporuke Porcije Korištenje Značajke ZA Automatsko Brzo Odmrzavanje Postavke Automatskog Brzog OdmrzavanjaPritisnite gumb za početak Rezultat Šifra/Hrana Porcija Vrijeme da PreporukeKuhanje U Više Faza Našem primjeru 4 minutaUpute ZA Posuđe Tehničke Specifikacije Jesu li vrata potpuno zatvorena? Hrana uopće nije kuhanaModel Br. šifre DE68-03794D-03 Микробранова печка Предупредување Ако вратата или делот за Овој уред е наменет за користење само во домаќинстваЗаземјена заради За напојување од ѕидниотМакедонски Децата треба да се надгледуваат за да не си играат со уредот Уредот не треба да се чисти со пареа Чистење НА Микробрановата Печка Отстранете ја амбалажата од внатрешноста на печкатаВнатрешните и надворешните површини Вратата и шарките Исчистете ја внатрешноста со мека крпа и топлаКои се наталожени Само модели со подвижен грејачИсклучете ја од напојување Одберете суво, чисто местоПредупредување Не сипувајте или прскајте вода директно на печкатаВо случај на изгореници, следете ги овие инструкции за Не сушете весници или облека во микробрановата печкаНе покривајте ги отворите за вентилација со крпа или Весници. Тие може да се запалат од топлиот воздух којМакедонски Содржина ПечкаКонтролна Плоча ДодатоциКопче +30s +30 секунди Поставување НА Времето ГОТВЕЊЕ/ПОДГРЕВАЊЕИзберете го соодветното ниво на Нивоа НА Јачина Прекинување НА ГотвењетоПрилагодување НА Времето НА Готвење Поставување НА Режимот ЗА Заштедување НА ЕнергијаУпотреба НА Функцијата ЗА Брзо ПОДГРЕВАЊЕ/ГОТВЕЊЕ Поставување НА Брзо ПОДГРЕВАЊЕ/ГОТВЕЊЕХрана/Копче Големина Време на Препораки На порции Стоење Употреба НА Функцијата ЗА Автоматско Брзо Одмрзнување Поставување НА Брзо Автоматско ОдмрзнувањеКод/Храна Порција Време на Препораки Стоење Готвење ВО Повеќе Фази Поставете го времето на готвење соВодич ЗА Опрема ЗА Готвење ШТО ДА Направите АКО СЕ Сомневате ИЛИ Имате Проблем Технички СпецификацииСветилката не работи Код бр. DE68-03794D-03 Cuptor cu microunde Apelaţi la un centru de service pentru asistenţă Reparat de o persoană competentăME73ABOLDE68-03794D-03RO.indd 2013-09-11 22853 Aparatul nu trebuie curăţat sub jet de apă AvertismentEste posibil ca temperatura suprafeţelor FuncţiuneFierbinte când aparatul este în funcţiune Copiilor sub 8 ani20 cm 8 ţoli deasupra Îndepărtaţi toate ambalajele din interiorul cuptoruluiCurăţarea Cuptorului CU Microunde Acumulate Depozitarea ŞI Repararea Cuptorului CU MicroundeMăsuri de precauţie simple Deconectaţi-l de la priza de pereteNegativ componentele funcţionale ale cuptorului Încălzite în cuptorul cu microunde deoarece pot Exploda, chiar şi după încheierea ciclului de încălzire laDetermine apariţia unor situaţii de risc Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separateCuprins CuptorulPanoul DE Control AccesoriiButon +30s Setarea Orei PREPARAREA/REÎNCĂLZIREAFuncţia de economisire automată a energiei 10 min, 1 min şi 10 sNiveluri DE Putere Reglarea Duratei DE PreparareOprirea Preparării Setarea Modului DE Economisire a EnergieiUtilizarea Funcţiei DE REÎNCĂLZIRE/PREPARARE Instantanee Setările Pentru REÎNCĂLZIREA/PREPARAREA InstantaneePreparat/Buton Dimensiune Durată de Recomandări Porţie Utilizarea Funcţiei DE Decongelare Automată Rapidă Setările Pentru Decongelarea Automată Rapidă Începe decongelarea  Cuptorul emite un semnal sonor Cod/Aliment Porţie Durată de Recomandări AşteptarePrepararea ÎN MAI Multe Etape Ghidul Pentru Materiale DE Gătit ÎN CAZ DE Nelămuriri SAU Probleme Specificaţii TehniceNr. cod DE68-03794D-03 Furrë me mikrovalë Kjo pajisje është parashikuar vetëm për përdorim në shtëpi ShënimTelefononi qendrës së shërbimit për ndihmë Shqip Pajisja nuk duhet pastruar me ujë ParalajmërimNuk duhet përdorur pastrues me avull Mbajeni pajisjen dhe kordonin e saj larg fëmijëve nën 8 vjeçFurrës Inç hapësirë mbrapa dhe nëPastrimi I Furrës ME Mikrovalë Të mos grumbullohet Ruajtja DHE Riparimi I Furrës Tuaj ME MikrovalëParalajmërim Kujdes Domatet, etjZbatohet për shtetet me sisteme grumbullimi të veçuar Përmbajtja FurraPaneli I Kontrollit Pjesët ShtesëButoni +30s Vendosja E Orës GATIMI/RINGROHJANivelet E Fuqisë Ndërprerja E GatimitRregullimi I Kohës SË Gatimit Vendosja E Regjimit TË Kursimit TË EnergjisëPërdorimi I Veçorisë RINGROHJE/GATIM I Menjëhershëm Cilësimet PËR RINGROHJE/GATIM TË MenjëhershëmShtypni butonin Instant Reheat/Cook Ringrohje Gatim i çastit sa herë kërkohetPërdorimi I Veçorisë SË Shkrirjes SË Shpejtë Automatike Cilësimet E Shkrirjes SË Shpejtë AutomatikeShtypni butonin Rapid Defrost Shkrirje e shpejtë Maksimumi 1500 g Shtypni butonin Start FilloGatim ME Disa Faza Rapid Defrost Shkrirje e shpejtëUdhëzuesi PËR Enët E Kuzhinës Specifikimet Teknike ModeliNr. i kodit DE68-03794D-03 Mikrotalasna pećnica Upozorenje U slučaju oštećenja vrata Ovaj uređaj namenjen je isključivo za kućnu upotrebuSrpski Uređaj se ne sme čistiti vodenim mlazom Ne sme se koristiti uređaj za čišćenje parom Čišćenje Mikrotalasne Pećnice Instaliranje Mikrotalasne PećniceOdlaganje I Servisiranje Mikrotalasne Pećnice Upozorenje Flaše, tegle, posude, koštunjavo voće u ljusci Paradajz itdME73ABOLDE68-03794D-03SR.indd 2013-09-11 23229 Brave NA Vratima Zatvaranje Kontrolna Tabla Kontrolna Tabla Dodatni ElementiDugme +30s Podešavanje Vremena KUVANJE/PODGREVANJEFunkcija automatske uštede energije Dugmad 10 min, 1 min i 10 sNivoi Snage Prekidanje KuvanjaPodešavanje Vremena Kuvanja Podešavanje Režima ZA Uštedu EnergijeKorišćenje Funkcije Trenutnog PODGREVANJA/KUVANJA Postavke Trenutnog PODGREVANJA/KUVANJAPrimer Hrana/Dugme Veličina Vreme nakon Preporuke Porcije KuvanjaKorišćenje Funkcije Automatskog Brzog Odmrzavanja Brzo odmrzavanjePritisnite dugme Power Level Nivo snage . Režim mikrotalasne Kuvanje U Više FazaVodič ZA Posuđe ŠTA Učiniti AKO STE U Nedoumici ILI Imate Problem Da li su vrata potpuno zatvorena? Hrana se uopšte ne kuvaKôd br. DE68-03794D-03 Mikrovalovna pečica Pozorno Preberite in Shranite ZA Poznejšo Uporabo Vedno upoštevajte te varnostne ukrepeTelesno poškodbo ali materialno škodo Slovenščina Ne uporabljajte parnega čistilnika Slovenščina Namestitev Mikrovalovne Pečice Čiščenje Mikrovalovne PečiceGrelnik obrniti navzdol za 45 Opozorilo Ne zakrivajte odprtin za prezračevanje z blagom ali Papirjem. Lahko se vnameta zaradi vročega zrakaVelja za države z ločenimi sistemi zbiranja Kazalo PečicaNadzorna Plošča Nosilec vrtljive plošče, ki ga postavite na sredino pečiceNastavitev Časa KUHANJE/POGREVANJEFunkcija samodejnega varčevanja z energijo Min in 10 sRavni Moči Prekinitev KuhanjaPrilagoditev Časa Kuhanja Nastavitev Načina ZA Varčevanje Z EnergijoUporaba Funkcije Hitrega POGREVANJA/ Kuhanja Hrana/Gumb Velikost Čas Nasveti PorcijeUporaba Funkcije Samodejnega Hitrega Odmrzovanja Nastavitve Samodejnega Hitrega OdmrzovanjaKoda/Živilo Porcija Čas Nasveti Počivanja Večstopenjsko Kuhanje Hitro odmrzovanjePosoda in PRIPOMOČKI, Primerni ZA Uporabo Nasveti ZA Odpravljanje Težav Tehnični PodatkiModel So vrata povsem zaprta? Hrana sploh ni skuhanaŠt. kode DE68-03794D-03 Microwave Oven Read Carefully and Keep for Future Reference This appliance is intended to be used in household onlyPersonal injury or property damage Hazards or unsafe practices that may result in minorEnglish ME73ABOLDE68-03794D-03EN.indd 2013-09-11 15807 English Installing Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave OvenInside and outside surfaces Door and door seals Storing and Repairing Your Microwave Oven Few simple precautions should be takenWhen storing or having your microwave oven ServicedEnglish Bottles, jars, containers, nuts inshells, tomatoes etc Applicable in countries with separate collection systems Contents OvenAccessories Control Panel+30s Button Setting the Time COOKING/REHEATINGAuto energy saving function ResultPower Levels Adjusting the Cooking TimeSetting the Energy Save Mode Power Level OutputUsing the Instant REHEAT/COOK Feature Instant REHEAT/COOK SettingsFood/Button Serving Standing Recommendations Size Time Using the Auto Rapid Defrost Feature Auto Rapid Defrost SettingsCode/Food Portion Standing Recommendations Time Multistage Cooking Cookware Guide What to do if YOU are in Doubt or have a Problem Technical SpecificationsCode No. DE68-03794D-03
Related manuals
Manual 100 pages 31.16 Kb Manual 100 pages 31.17 Kb

ME73A/BOL, ME73A/XEO specifications

The Samsung ME73A/XEO is a compact and efficient microwave oven designed to seamlessly fit into modern kitchens. It boasts a sleek and minimalist design, making it an attractive addition that harmonizes well with various kitchen decors. With a capacity of 23 liters, the ME73A/XEO is ideally suited for individuals or small families, providing ample space for a variety of cooking tasks.

One of the standout features of the Samsung ME73A/XEO is its 800-watt power output. This level of power ensures that food is cooked quickly and evenly, significantly reducing meal preparation time. The microwave offers multiple power levels, allowing users to customize cooking intensity based on the specific requirements of different dishes.

Equipped with a convenient digital display, the ME73A/XEO makes it easy to navigate through its range of settings. The intuitive control panel allows for straightforward operation, whether you are reheating leftovers, defrosting meat, or cooking popcorn. The one-touch cooking feature is particularly user-friendly, enabling quick access to common tasks with just a single button press.

The Samsung ME73A/XEO also includes a ceramic enamel interior, which offers easy cleaning and durability. This coating not only enhances hygiene by preventing the growth of bacteria but also resists scratches and ensures that unpleasant odors don't linger, keeping the microwave smelling fresh.

Another highlight is the eco mode, which reduces power consumption when the microwave is not in use. This feature is particularly appealing for environmentally conscious consumers, as it aligns with sustainable living practices.

In terms of safety, the ME73A/XEO is equipped with a child lock function, making it a suitable choice for families with young children. This safety feature prevents unintended operations, giving parents peace of mind while using the microwave.

Overall, the Samsung ME73A/XEO combines modern technology with user-friendly features, making it a versatile kitchen appliance. Its efficient cooking performance, practical design, and easy maintenance elevate it as a reliable choice for anyone looking to enhance their cooking experience. Whether you're in need of a quick meal solution or a reliable reheating option, the ME73A/XEO stands out as a practical addition to any home.