Samsung WW80K5210UW/LE, WW80K5410UW/EO, WW80K5410UW/LV manual Svarbūs įspėjimai dėl įrengimo

Page 134

Saugos informacija

Saugos informacija

7.Naudojant Europoje. Jaunesni nei 3 metų amžiaus vaikai turi būti laikomi saugiu atstumu, nebent jie yra nuolat prižiūrimi.

8.PERSPĖJIMAS. Siekiant išvengti pavojaus, jei šilumos saugiklis bus netyčia paleistas iš naujo, prie šio įrenginio negalima jungti išorinio perjungimo prietaiso, pavyzdžiui, laikmačio. Įrenginio taip pat negalima prijungti prie elektros grandinės, kuri yra reguliariai įjungiama ir išjungiama.

Svarbūs įspėjimai dėl įrengimo

ĮSPĖJIMAS

Šį prietaisą turi įrengti kvalifikuotas technikas arba techninės priežiūros bendrovė.

Kitu atveju gali ištikti elektros smūgis, kilti gaisras, sprogimas, iškilti problemų su gaminiu, galite susižaloti.

Prietaisas yra sunkus, kelkite jį atsargiai.

Įkiškite maitinimo laidą į elektros lizdą, kuris atitinka vietinio elektros tinklo specifikacijas. Lizdą naudokite tik šiam įrenginiui. Nenaudokite ilgintuvo.

Sienoje įmontuoto el. maitinimo lizdo naudojimas kartu su kitais prietaisais per šakotuvą ar ilgintuvą gali būti elektros smūgio ar gaisro priežastis.

Įsitikinkite, kad maitinimo įtampa, dažnis ir srovė yra tokia pati, kokia yra nurodyta gaminio techninėje

specifikacijoje. Priešingu atveju gali ištikti elektros smūgis arba kilti gaisras. Tvirtai įkiškite maitinimo laido kištuką į sieninį lizdą.

Reguliariai sausa šluoste šalinkite nuo maitinimo kištuko gnybtų ir kontaktinių taškų visas pašalines medžiagas, pavyzdžiui, dulkes ar vandenį.

Ištraukite maitinimo kištuką ir nuvalykite jį sausa šluoste.

Priešingu atveju gali ištikti elektros smūgis arba kilti gaisras.

Įkiškite maitinimo kištuką į sieninį lizdą taip, kad laidas būtų nukreiptas į grindis.

Jei maitinimo kištuką į lizdą įkišite priešinga kryptimi, kabelyje esantys elektros laidai gali būti pažeisti ir būti elektros smūgio ar gaisro priežastis.

Laikykite visas pakuotės medžiagas vaikams nepasiekiamoje vietoje, nes jos gali būti pavojingos.

Užsimovęs ant galvos maišelį, vaikas gali uždusti.

Jei įrenginys, maitinimo kištukas ar maitinimo laidas pažeistas, kreipkitės į artimiausią techninės priežiūros centrą.

Šį įrenginį būtina tinkamai įžeminti.

Neįžeminkite prietaiso į dujų vamzdį, plastikinį vandens vamzdį ar telefono liniją.

6  Lietuvių kalba

Image 134
Contents Washing Machine WW9*K5*****/WW8*K5*****/WW7*K5Content Checkpoints Information codes TroubleshootingSpecifications Safety information Important safety precautions Critical installation warnings English 7  Installation cautions Critical usage warningsEnglish 9  Usage cautions English 11  Safety information Critical cleaning warnings Instructions about the Weee Installation What’s includedSpanner Bolt caps Hose guide Water supply Installation requirementsElectrical supply and grounding DrainFlooring Water temperatureAlcove installation Remove the shipping bolts Step-by-step installationSelect a location Adjust the levelling feet Connect the water hoseTurn part C in the arrow direction to Installation English 23  Power on Position the drain hoseRun Calibration recommended Initial settingsBefore you start Use a laundry net Laundry guidelinesEmpty pockets Apply a proper detergent type Prewash if necessaryDetermine the load capacity Detergent drawer guidelines To apply washing agents to the detergent drawerEnglish 29  To use liquid detergent applicable models only WW9*K5 WW8*K5*****, WW7*K5 OperationsControl panel Operations Simple steps to start To change the cycle during operationCycle overview Standard cyclesOptions Baby CARE, and Denim 9 kg onlyDelay End Special features AddWashSound On/Off SettingsChild Lock Maintenance Eco drum cleanSmart Check Emergency drain Add Door CleaningSurface of the washing machine Mesh filter Pump filter Detergent drawer Recovery from freezing Care against an extended time of disuseTroubleshooting CheckpointsTroubleshooting Change as the automatic temperature control feature checks Troubleshooting Information codes Make sure the drain hose is not cloggedTroubleshooting Add Door lock/unlock is not working properly Returns to normal operationMain Door lock/unlock is not working properly Specifications Fabric care chartProtecting the environment Specification sheet English 57  Specifications English 59  Specifications Information of main washing cycles Memo Memo Samsung 0800 111072 726 800-7267Pesumasin Sisukord Kontrollpunktid Teabekoodid TõrkeotsingTehnilised andmed Olulised ohutussümbolid OhutusteaveMida peate teadma ohutussuuniste kohta Ikoonide ja märkide tähendused selles kasutusjuhendisHoiatus Olulised ettevaatusabinõudOlulised hoiatused paigaldamise kohta Ettevaatusabinõud paigaldamisel Olulised hoiatused kasutamise kohta Ettevaatusabinõud kasutamisel Ohutusteave Eesti 11  Olulised hoiatused puhastamise kohta Juhised elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta Paigaldamine Kaasasolevad esemedMutrivõti Poldikatted Külmaveevoolik KuumaveevoolikVeevarustus PaigaldusnõudedElektrivarustus ja maandamine ÄravoolSuletud asukohta paigaldamine PõrandVeetemperatuur Etapp 2 Transpordipoltide eemaldamine Samm-sammuline paigaldamineEtapp 1 Sobiliku paiga valimine Pakkige toode lahti ja eemaldage kõik transpordipoldidEtapp 3 Jalgade reguleerimine Etapp 4 Veevooliku ühendamineKeerake osa C noole suunas, et seda Seda 5 mm võrra * lõdvendadaJa keerake kruvid kinni PinguldadaEesti 21  Veetakistiga veevoolik ainult kohaldatavatel mudelitel Etapp 5 Vee väljalaskevooliku paigaldamine Etapp 6 Toite sisselülitamineKalibreerimine soovitatav Enne alustamistEsialgne seadistamine Etapp 3 Pesuvõrgu kasutamine Suunised pesupesemiseksEtapp 2 Taskute tühjendamine Etapp 6 Õige pesuvahendi lisamine Etapp 4 Eelpesu vajaduse korralEtapp 5 Pesukoguse määramine Tõmmake pesuvahendisahtel lahti Pesuvahendisahtli suunisedPesuvahendite lisamine pesuvahendisahtlisse Maksimaalset täitejoont a Täitejooneni a Sisestage kaasasolev vedela pesuvahendi juhikEsmalt Põhipesulahtrisse. Seejärel valage Vabastushoova a vajutamise abilTsüklivalija ToimingudJuhtpaneel Olenevalt tsüklist saate loputuskordade arvuks seada maxAjastatud lõpp Options ValikudBubble Soak Pesu ajal, mil tavaliselt koju jõuateLihtsad sammud alustamiseks Tsükli vahetamine töötamise ajalTsüklite ülevaade StandardtsüklidValikud Ajastatud lõpp Erifunktsioonid Eesti 37  Heli sisse-/väljalülitamine SeadedLapselukk Funktsiooni Lapselukk valimiseks hoidke nuppeHooldus TrumlipuhastusSmart Check Hädaolukorra väljalaskevoolik Luuk Add Door PuhastaminePesumasina välispind Võrkfilter Avage veekraanPumbafilter Toitejuhe vooluvõrgustPesuvahendisahtel Külmunud olekust taastamine Hooldus pärast pikaajalist mittekasutamistKäivitus TõrkeotsingKontrollpunktid Masin normaalselt tööle Lisada Ületaks max piiriUmmistunud Peatamine. Ohutuse mõttes ei käivitu pesumasina trummel egaTsentrifuugimine enne, kui luuk on suletud Tugevalt määrdunud pesu korral ei pruugi mullid tekkida Teabekoodid Veenduge, et pesumasin asetseks tasasel ja kindlal pinnal Tsentrifuugimine ei toimiVeenduge, et pesu oleks ühtlaselt jaotatud Olla mitterahuldav ja näidikule ilmuda teade „UbPõhiluugi lukustamine/avamine ei tööta korralikult Luugi Add Door lukustamine/avamine ei tööta korralikultTehnilised andmed Riiete hooldussiltide tabelKeskkonnakaitse Kuumutamine Tehniliste andmete lehtEnergiatarve PumpamineTüüp Eestlaetav pesumasin Samsung Mudeli nimi Eesti 59  Puuvillaprogramm täieliku pesukogusega Min 245 Teave peamiste pesutsüklite kohta Meelespea Meelespea 080 697 800-7777708008-726-78-64 Skalbimo mašina Turinys Kontroliniai punktai Informaciniai kodai Trikčių diagnostika ir šalinimasSpecifikacijos Pagrindinių skalbimo ciklų informacijaSvarbūs saugos simboliai Saugos informacijaInformacija apie saugos instrukcijas Rodo, kad galima susižeisti ar patirti materialinės žalosSvarbios atsargumo priemonės ĮspėjimasSvarbūs įspėjimai dėl įrengimo Perspėjimai dėl įrengimo Svarbūs įspėjimai dėl naudojimo Perspėjimai dėl naudojimo Saugos informacija Lietuvių kalba 11  Svarbūs įspėjimai dėl valymo Eeįa ženklo instrukcijos Fiksatoriaus svirtelė ĮrengimasKas pridedama Valdymo skydelisVeržliaraktis Varžtų angų kamšteliai Šalto vandens žarna Karšto vandens žarnaVandens tiekimas Reikalavimai dėl įrengimoElektros tiekimas ir įžeminimas Vandens išleidimasNišos įrengimas GrindysVandens temperatūra Žingsnis Pašalinkite transportavimo varžtus Įrengimo etapaiŽingsnis Vietos parinkimas Prijunkite vandens tiekimo žarną prie vandens čiaupo Žingsnis Sureguliuokite stabilizavimo kojelesŽingsnis Prijunkite vandens tiekimo žarną Žarnos BPasukite dalį C rodyklės kryptimi, kad ją Kryptimi, kad ją atlaisvintumėte 5 mmAdapterį priveržkite varžtus PriveržtumėteLietuvių kalba 21  Žarna aqua stop tik tam tikruose modeliuose Žingsnis Parinkite vandens išleidimo žarnos padėtį Žingsnis Maitinimo įjungimasKalibravimas rekomenduojama Prieš pradedant skalbtiPradinės nuostatos Žingsnis Naudokite skalbinių tinklelį Skalbimo rekomendacijosŽingsnis Ištuštinkite kišenes Žingsnis Naudokite tinkamo tipo skalbiklį Žingsnis Atlikite išankstinį skalbimą jei būtinaŽingsnis Nustatykite skalbinių kiekį Nurodymai dėl skalbimo priemonių stalčiaus Skalbiklio pylimas į skalbimo priemonių stalčiųPrieš pradedant skalbti Skystojo skalbiklio naudojimas tik tam tikruose modeliuose Programų Skalbyklės valdymasValdymo skydelis Perjungiklis EkranasParinktys Spauskite, kad pakeistumėte esamos programos gręžimo greitįSpin Gręžimas Jei norite panaikinti parinktįSpauskite Paleidimas/Pauzė Paprasti veiksmai paleisti skalbyklęProgramos keitimas vykdymo metu Programų apžvalga Standartinės programosVienos rūšies patalynę Sumažinti energijos sąnaudasLovatiesėms, paklodėms, užvalkalams ir pan Geriausia naudoti skystąjį skalbiklįParinktys Delsos pabaiga Specialios funkcijos Nespauskite „Add Door per stipriai, kad nesulaužytumėteSkalbyklės valdymas Įjungti / išjungti garsą NuostatosUžraktas nuo vaikų Techninė priežiūra Ekonominis būgno plovimasLietuvių kalba 41  Avarinis vandens išleidimas Atidarykite vamzdelio kamštelį ir išleiskiteValymas Skalbyklės paviršiusTinklinis filtras Siurblio filtras Skalbimo priemonių stalčius Atšildymas po užšalimo Priežiūra ilgą laiką nenaudojant skalbyklėsPatikrinkite, ar nesuaktyvintas Užraktas nuo vaikų Trikčių diagnostika ir šalinimasKontroliniai punktai Visiškai atsukite vandens čiaupąIr atidarykite dureles rankomis Išleidimo sistemosVeiks įprastai Paspauskite mygtuką Veiks įprastai Išgręžimo, kol durelės nebus uždarytosŠiek tiek palaukite, kol skalbyklė pradės veikti Visiškai atsukite abu čiaupusAr „Add Door galima Burbuliukų gali nebūti dėl itin nešvarių drabužiųNeatsidarys tokiais atvejais Jei saugumo sumėtimais įjungėte Užraktas nuo vaikųInformaciniai kodai Matysite pranešimą Ub Neišgręžiami skalbiniaiĮsitikinkite, kad skalbiniai paskirstyti tolygiai Patikrinkite variklio veikimąCentrą VeiktiIšjunkite skalbimo mašiną ir paleiskite programą iš naujo Netinkamai veikia pagrindinis durelių užraktasSpecifikacijos Audinių priežiūros lentelėAplinkos apsauga El. energijos Specifikacijų lapasTipas Iš priekio prikraunama skalbyklė Suvartojimas KaitinimasGręžimo apsukos WW7*K54 WW7*K52 1400 aps./min 1200 aps./min Pagal ES direktyvą Nr.1061/2010 EfektyvumasMedvilnei skirta programa su pilnu būgnu Min 284 Lietuvių kalba 61  Pagrindinių skalbimo ciklų informacija AudiniaiAtmintinė 0800 111 Veļas mazgājamā mašīna Saturs Kontrolpunkti Informācijas kodi TraucējummeklēšanaSpecifikācijas Informācija par galvenajiem mazgāšanas cikliemSvarīgi drošības simboli Drošības informācijaKas jums jāzina par drošības instrukcijām Šo ikonu vai zīmju nozīme šajā lietotāja rokasgrāmatāBrīdinājums Svarīgi drošības norādījumiĪpaši svarīgi ar uzstādīšanu saistīti brīdinājumi Ar uzstādīšanu saistīti piesardzības mēri Īpaši svarīgi ar izmantošanu saistīti brīdinājumi Ar izmantošanu saistīti piesardzības mēri Drošības informācija Latviešu 11  Īpaši svarīgi ar tīrīšanu saistīti brīdinājumi Ar Weee marķējumu saistīti norādījumi Atbrīvošanas svira UzstādīšanaIerīces komplektācija Vadības panelisIeliekamā tvertne Uzgriežņatslēga Skrūvju vāciņiAukstā ūdens caurule Karstā ūdens caurule Ūdens padeve Uzstādīšanas prasībasElektrības padeve un iezemējums NovadīšanaUzstādīšana nišā Grīdas segumsŪdens temperatūra Darbība Transportēšanas skrūvju noņemšana Uzstādīšana pa soļiemDarbība Uzstādīšanas vietas izvēle Darbība Līmeņošanas balstu noregulēšana Darbība Ūdens caurules pievienošanaLīdzīgu skaņu Ievietojiet adapteri ūdens krānā un pievelcietLai to nostiprinātu Latviešu 21  Modeļiem ar papildus karstā ūdens ieplūdi Darbība Novadcaurules novietošana Novadcauruli var novietot trīs veidos Pāri izlietnes malaiPalaidiet kalibrēšanu ieteicams Pirms sākatSākotnējā iestatīšana Darbība Mazgāšanas tīkla izmantošana Veļas mazgāšanas vadlīnijasDarbība Kabatu iztukšošana Darbība Veļas daudzuma noteikšana Darbība Pareiza veida mazgāšanas līdzekļa izmantošanaMazgāšanas līdzekļa atvilktnes vadlīnijas Ja vēlaties veikt priekšmazgāšanu, iepildiet Aizveriet mazgāšanas līdzekļa atvilktniLatviešu 29  Mazgāšanas režīma DarbībasVadības panelis Izvēlne DisplejsLai atceltu izvēli Spin Centrifūga Centrifūgas cikluFunkcijas Atliktā izslēgšanaNospiediet pogu Iedarbināšana/Pauze Vienkārši soļi, lai uzsāktu darbībuLai mainītu režīmu mazgāšanas laikā Mazgāšanas režīmu pārskats Standarta mazgāšanas režīmsFunkcijas Atliktā izslēgšana Īpašās funkcijas Latviešu 37  Skaņas ieslēgšana/izslēgšana IestatījumiBērnu drošības aizsardzība Apkope Ekoloģiskā tvertnes tīrīšanaSmart Check Avārijas novadīšana Noņemiet caurulītes vāciņu un ļaujiet avārijasTīrīšana Veļas mazgājamās mašīnas virsmaSieta filtrs Sūkņa filtrs Atvienojiet strāvas vaduMazgāšanas līdzekļa atvilktne Atkopšana pēc sasalšanas Traucējummeklēšana KontrolpunktiLīdzekli Daudzums nepārsniedz limitu Laika sprīdisEsošo ūdeni un atveriet durtiņas manuāli Ar nepareizas Mazgājamā mašīna ieslēgsiesNosprostojies. Periodiski iztīriet sieta filtru Temperatūras ūdeniPievienot papildus veļu Informācijas kodi Virsmas Centrifūga nedarbojasPārliecinieties, ka veļa ir ievietota vienmērīgi Pārbaudiet motora darbībuAdd Door durtiņu bloķēšana/atbloķēšana nedarbojas pareizi Normālā darbības režīmāGalveno durtiņu bloķēšana/atbloķēšana nedarbojas pareizi Nežāvēt žāvētājā SpecifikācijasAudumu kopšanas tabula Vides aizsardzība Sūknēšana Specifikāciju lapaPatēriņš Karsēšana Izmēri D 550 x a 850 mm Samsung Modeļa nosaukums Latviešu 59  Min 245 Informācija par galvenajiem mazgāšanas cikliem CikliPiezīmēm Piezīmēm Jautājumi VAI KOMENTĀRI? Valsts Zvaniet
Related manuals
Manual 68 pages 13.7 Kb Manual 29 pages 49.05 Kb Manual 180 pages 62.99 Kb Manual 14 pages 55.3 Kb Manual 384 pages 58.76 Kb Manual 2 pages 56.52 Kb Manual 2 pages 36.29 Kb Manual 128 pages 35.56 Kb Manual 128 pages 10.88 Kb Manual 64 pages 19.92 Kb Manual 2 pages 36.63 Kb Manual 260 pages 28.98 Kb Manual 288 pages 38.59 Kb Manual 192 pages 8.29 Kb Manual 49 pages 33.76 Kb Manual 48 pages 58.19 Kb Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 96 pages 62.21 Kb Manual 12 pages 26.19 Kb Manual 124 pages 35.1 Kb Manual 20 pages 36.57 Kb

WW80K5410UW/EU, WW8SK5410UW/KJ, WW80K5410UW/LE, WW90K5410WW/LE, WW80K5410UW/EO specifications

The Samsung WW70K5210UW/LE is a front-loading washing machine designed to deliver exceptional performance while maintaining energy efficiency. With a capacity of 7 kg, it is ideal for small to medium-sized households, accommodating various laundry loads with ease. One of the standout features of this model is its EcoBubble technology, which creates bubbles during the wash cycle, allowing detergent to penetrate fabrics quicker and more effectively. This results in cleaner clothes at lower temperatures, making it not only environmentally friendly but also economical on energy bills.

Another noteworthy technology is the AddWash feature, which allows users to add forgotten items after a wash has already started. This eliminates the hassle of having to wait for the entire cycle to finish, ensuring that you never miss an essential piece of laundry. Additionally, the machine is equipped with a Digital Inverter Motor, which provides quieter operation and increased durability. This motor is designed to reduce friction and wear, leading to a longer lifespan for the appliance.

The control panel is user-friendly, featuring a variety of preset washing programs to cater to different fabric types and soiled levels. Users can select from options such as Daily Wash, Quick Wash, and Heavy Duty, ensuring that every load receives the appropriate treatment. The machine also incorporates a Smart Check feature, allowing users to diagnose and troubleshoot any issues via a smartphone app, simplifying maintenance and repair processes.

In terms of energy efficiency, the WW70K5210UW/LE boasts an A+++ rating, reflecting its low electricity consumption. This label not only signifies a commitment to sustainability but also translates to significant cost savings on utility bills over time. The washing machine also features a unique diamond drum design, which minimizes fabric snagging while maximizing washing performance.

Overall, the Samsung WW70K5210UW/LE combines advanced washing technology with thoughtful design, making it a top choice for consumers who seek efficiency, convenience, and powerful cleaning capabilities. Its blend of features promises to make laundry day less of a chore and more of a seamless part of everyday life.