Samsung WW70K5210UX/LE, WW80K5410UW/EO, WW80K5410UW/LV, WW80K5210UW/LE manual Saugos informacija

Page 138

Saugos informacija

Saugos informacija

Įdėkite skalbinius į skalbyklę giliai, kad jie neįstrigtų durelėse.

Skalbiniams įstrigtus durelėse, skalbiniai arba skalbyklė gali būti sugadinta arba atsirasti vandens nuotėkis.

Įsitikinkite, kad čiaupas užsuktas, kai skalbyklė nenaudojama.

Įsitikinkite, kad ant vandens tiekimo žarnos jungties esantys varžtai tinkamai priveržti.

Žiūrėkite, kad guminis tarpiklis ir priekinių durelių stiklas nebūtų užterštas pašalinėmis medžiagomis (pvz., atliekomis, siūlais, plaukais ir kt.).

Jei ant durelių yra prilipusių pašalinių medžiagų arba jei durelės ne iki galo uždarytos, gali atsirasti vandens nuotėkis.

Atsukite čiaupą ir prieš gaminio naudojimą patikrinkite, ar vandens tiekimo žarnos jungtis tvirtai priveržta ir nėra vandens nuotėkio.

Jei varžtai ar vandens tiekimo žarnos jungtis atsilaisvinusi, gali atsirasti vandens nuotėkis.

Gaminys, kurį įsigijote, skirtas naudoti tik buityje.

Gaminio naudojimas verslo tikslais laikomas netinkamu. Tokiu atveju gaminiui netaikoma įprasta „Samsung“ garantija ir „Samsung“ neprisiima jokios atsakomybės už gedimus ar žalą dėl netinkamo naudojimo.

Nestovėkite ant prietaiso ir nedėkite ant jo daiktų (pvz., skalbinių, uždegtų žvakių, uždegtų cigarečių, indų, cheminių medžiagų, metalinių objektų ir pan.).

Dėl to galimas elektros smūgis, gaisras, problemos su gaminiu arba sužalojimai.

Nepurkškite ant įrenginio paviršiaus lakių medžiagų, pvz., insekticidų.

Būdami kenksmingi žmonių sveikatai, jie taip pat gali sukelti elektros smūgį, gaisrą ar problemas su gaminiu.

Nestatykite šalia skalbyklės objektų, skleidžiančių elektromagnetinį lauką.

Sugedus įrenginiui galite susižeisti.

Skalbimo ar džiovinimo esant karštai temperatūrai ciklo metu vanduo yra karštas. Nelieskite jo.

Galite nusideginti ar susižeisti.

Neskalbkite, negręžkite ir nedžiovinkite vandeniui atsparių užvalkalų, kilimėlių ar rūbų (*), nebent jūsų įrenginyje yra specialus šių objektų skalbimo ciklas.

(*): Vilnonė patalynė, apdangalai nuo lietaus, žvejybos liemenės, slidinėjimo kelnės, miegmaišiai, neperšlampamos sauskelnės, sportiniai kostiumai ir dviračio, motociklo, automobilio apdangalai ir pan.

Neskalbkite storų ar kietų kilimėlių, net jei skalbyklės ženklas yra priežiūros etiketėje. Dėl neįprastų vibracijų galite pažeisti ar sugadinti skalbyklę, sienas, grindis ar rūbus.

Neskalbkite kilimėlių ar patiesalų, kurių pamušalas yra iš gumos. Guminis pamušalas gali atlipti ir prikibti būgno viduje, todėl gali sutrikti įrenginio veikimas, pvz., gali neišbėgti vanduo.

Nenaudokite skalbyklės, jei skalbimo priemonių stalčius išimtas.

Dėl vandens nuotėkio galite susižaloti, gali ištikti elektros smūgis.

10  Lietuvių kalba

Image 138
Contents Washing Machine WW9*K5*****/WW8*K5*****/WW7*K5Content Troubleshooting SpecificationsCheckpoints Information codes Safety information Important safety precautions Critical installation warnings English 7  Installation cautions Critical usage warningsEnglish 9  Usage cautions English 11  Safety information Critical cleaning warnings Instructions about the Weee Installation What’s includedSpanner Bolt caps Hose guide Water supply Installation requirementsElectrical supply and grounding DrainWater temperature Alcove installationFlooring Step-by-step installation Select a locationRemove the shipping bolts Adjust the levelling feet Connect the water hoseTurn part C in the arrow direction to Installation English 23  Power on Position the drain hoseInitial settings Before you startRun Calibration recommended Laundry guidelines Empty pocketsUse a laundry net Prewash if necessary Determine the load capacityApply a proper detergent type Detergent drawer guidelines To apply washing agents to the detergent drawerEnglish 29  To use liquid detergent applicable models only Operations Control panelWW9*K5 WW8*K5*****, WW7*K5 Operations Simple steps to start To change the cycle during operationCycle overview Standard cyclesOptions Baby CARE, and Denim 9 kg onlyDelay End Special features AddWashSettings Child LockSound On/Off Maintenance Eco drum cleanSmart Check Emergency drain Cleaning Surface of the washing machineAdd Door Mesh filter Pump filter Detergent drawer Recovery from freezing Care against an extended time of disuseTroubleshooting CheckpointsTroubleshooting Change as the automatic temperature control feature checks Troubleshooting Information codes Make sure the drain hose is not cloggedTroubleshooting Returns to normal operation Main Door lock/unlock is not working properlyAdd Door lock/unlock is not working properly Specifications Fabric care chartProtecting the environment Specification sheet English 57  Specifications English 59  Specifications Information of main washing cycles Memo Memo Samsung 0800 111072 726 800-7267Pesumasin Sisukord Tõrkeotsing Tehnilised andmedKontrollpunktid Teabekoodid Olulised ohutussümbolid OhutusteaveMida peate teadma ohutussuuniste kohta Ikoonide ja märkide tähendused selles kasutusjuhendisHoiatus Olulised ettevaatusabinõudOlulised hoiatused paigaldamise kohta Ettevaatusabinõud paigaldamisel Olulised hoiatused kasutamise kohta Ettevaatusabinõud kasutamisel Ohutusteave Eesti 11  Olulised hoiatused puhastamise kohta Juhised elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta Paigaldamine Kaasasolevad esemedMutrivõti Poldikatted Külmaveevoolik KuumaveevoolikVeevarustus PaigaldusnõudedElektrivarustus ja maandamine ÄravoolPõrand VeetemperatuurSuletud asukohta paigaldamine Etapp 2 Transpordipoltide eemaldamine Samm-sammuline paigaldamineEtapp 1 Sobiliku paiga valimine Pakkige toode lahti ja eemaldage kõik transpordipoldidEtapp 3 Jalgade reguleerimine Etapp 4 Veevooliku ühendamineKeerake osa C noole suunas, et seda Seda 5 mm võrra * lõdvendadaJa keerake kruvid kinni PinguldadaEesti 21  Veetakistiga veevoolik ainult kohaldatavatel mudelitel Etapp 5 Vee väljalaskevooliku paigaldamine Etapp 6 Toite sisselülitamineEnne alustamist Esialgne seadistamineKalibreerimine soovitatav Suunised pesupesemiseks Etapp 2 Taskute tühjendamineEtapp 3 Pesuvõrgu kasutamine Etapp 4 Eelpesu vajaduse korral Etapp 5 Pesukoguse määramineEtapp 6 Õige pesuvahendi lisamine Pesuvahendisahtli suunised Pesuvahendite lisamine pesuvahendisahtlisseTõmmake pesuvahendisahtel lahti Maksimaalset täitejoont a Täitejooneni a Sisestage kaasasolev vedela pesuvahendi juhikEsmalt Põhipesulahtrisse. Seejärel valage Vabastushoova a vajutamise abilTsüklivalija ToimingudJuhtpaneel Olenevalt tsüklist saate loputuskordade arvuks seada maxAjastatud lõpp Options ValikudBubble Soak Pesu ajal, mil tavaliselt koju jõuateLihtsad sammud alustamiseks Tsükli vahetamine töötamise ajalTsüklite ülevaade StandardtsüklidValikud Ajastatud lõpp Erifunktsioonid Eesti 37  Heli sisse-/väljalülitamine SeadedLapselukk Funktsiooni Lapselukk valimiseks hoidke nuppeHooldus TrumlipuhastusSmart Check Hädaolukorra väljalaskevoolik Puhastamine Pesumasina välispindLuuk Add Door Võrkfilter Avage veekraanPumbafilter Toitejuhe vooluvõrgustPesuvahendisahtel Külmunud olekust taastamine Hooldus pärast pikaajalist mittekasutamistTõrkeotsing KontrollpunktidKäivitus Masin normaalselt tööle Lisada Ületaks max piiriPeatamine. Ohutuse mõttes ei käivitu pesumasina trummel ega Tsentrifuugimine enne, kui luuk on suletudUmmistunud Tugevalt määrdunud pesu korral ei pruugi mullid tekkida Teabekoodid Veenduge, et pesumasin asetseks tasasel ja kindlal pinnal Tsentrifuugimine ei toimiVeenduge, et pesu oleks ühtlaselt jaotatud Olla mitterahuldav ja näidikule ilmuda teade „UbPõhiluugi lukustamine/avamine ei tööta korralikult Luugi Add Door lukustamine/avamine ei tööta korralikultTehnilised andmed Riiete hooldussiltide tabelKeskkonnakaitse Kuumutamine Tehniliste andmete lehtEnergiatarve PumpamineTüüp Eestlaetav pesumasin Samsung Mudeli nimi Eesti 59  Puuvillaprogramm täieliku pesukogusega Min 245 Teave peamiste pesutsüklite kohta Meelespea Meelespea 800-77777 08008-726-78-64080 697 Skalbimo mašina Turinys Kontroliniai punktai Informaciniai kodai Trikčių diagnostika ir šalinimasSpecifikacijos Pagrindinių skalbimo ciklų informacijaSvarbūs saugos simboliai Saugos informacijaInformacija apie saugos instrukcijas Rodo, kad galima susižeisti ar patirti materialinės žalosSvarbios atsargumo priemonės ĮspėjimasSvarbūs įspėjimai dėl įrengimo Perspėjimai dėl įrengimo Svarbūs įspėjimai dėl naudojimo Perspėjimai dėl naudojimo Saugos informacija Lietuvių kalba 11  Svarbūs įspėjimai dėl valymo Eeįa ženklo instrukcijos Fiksatoriaus svirtelė ĮrengimasKas pridedama Valdymo skydelisVeržliaraktis Varžtų angų kamšteliai Šalto vandens žarna Karšto vandens žarnaVandens tiekimas Reikalavimai dėl įrengimoElektros tiekimas ir įžeminimas Vandens išleidimasGrindys Vandens temperatūraNišos įrengimas Įrengimo etapai Žingsnis Vietos parinkimasŽingsnis Pašalinkite transportavimo varžtus Prijunkite vandens tiekimo žarną prie vandens čiaupo Žingsnis Sureguliuokite stabilizavimo kojelesŽingsnis Prijunkite vandens tiekimo žarną Žarnos BPasukite dalį C rodyklės kryptimi, kad ją Kryptimi, kad ją atlaisvintumėte 5 mmAdapterį priveržkite varžtus PriveržtumėteLietuvių kalba 21  Žarna aqua stop tik tam tikruose modeliuose Žingsnis Parinkite vandens išleidimo žarnos padėtį Žingsnis Maitinimo įjungimasPrieš pradedant skalbti Pradinės nuostatosKalibravimas rekomenduojama Skalbimo rekomendacijos Žingsnis Ištuštinkite kišenesŽingsnis Naudokite skalbinių tinklelį Žingsnis Atlikite išankstinį skalbimą jei būtina Žingsnis Nustatykite skalbinių kiekįŽingsnis Naudokite tinkamo tipo skalbiklį Nurodymai dėl skalbimo priemonių stalčiaus Skalbiklio pylimas į skalbimo priemonių stalčiųPrieš pradedant skalbti Skystojo skalbiklio naudojimas tik tam tikruose modeliuose Programų Skalbyklės valdymasValdymo skydelis Perjungiklis EkranasParinktys Spauskite, kad pakeistumėte esamos programos gręžimo greitįSpin Gręžimas Jei norite panaikinti parinktįPaprasti veiksmai paleisti skalbyklę Programos keitimas vykdymo metuSpauskite Paleidimas/Pauzė Programų apžvalga Standartinės programosVienos rūšies patalynę Sumažinti energijos sąnaudasLovatiesėms, paklodėms, užvalkalams ir pan Geriausia naudoti skystąjį skalbiklįParinktys Delsos pabaiga Specialios funkcijos Nespauskite „Add Door per stipriai, kad nesulaužytumėteSkalbyklės valdymas Nuostatos Užraktas nuo vaikųĮjungti / išjungti garsą Techninė priežiūra Ekonominis būgno plovimasLietuvių kalba 41  Avarinis vandens išleidimas Atidarykite vamzdelio kamštelį ir išleiskiteValymas Skalbyklės paviršiusTinklinis filtras Siurblio filtras Skalbimo priemonių stalčius Atšildymas po užšalimo Priežiūra ilgą laiką nenaudojant skalbyklėsPatikrinkite, ar nesuaktyvintas Užraktas nuo vaikų Trikčių diagnostika ir šalinimasKontroliniai punktai Visiškai atsukite vandens čiaupąIšleidimo sistemos Veiks įprastai Paspauskite mygtukąIr atidarykite dureles rankomis Veiks įprastai Išgręžimo, kol durelės nebus uždarytosŠiek tiek palaukite, kol skalbyklė pradės veikti Visiškai atsukite abu čiaupusAr „Add Door galima Burbuliukų gali nebūti dėl itin nešvarių drabužiųNeatsidarys tokiais atvejais Jei saugumo sumėtimais įjungėte Užraktas nuo vaikųInformaciniai kodai Matysite pranešimą Ub Neišgręžiami skalbiniaiĮsitikinkite, kad skalbiniai paskirstyti tolygiai Patikrinkite variklio veikimąCentrą VeiktiIšjunkite skalbimo mašiną ir paleiskite programą iš naujo Netinkamai veikia pagrindinis durelių užraktasSpecifikacijos Audinių priežiūros lentelėAplinkos apsauga El. energijos Specifikacijų lapasTipas Iš priekio prikraunama skalbyklė Suvartojimas KaitinimasGręžimo apsukos WW7*K54 WW7*K52 1400 aps./min 1200 aps./min Pagal ES direktyvą Nr.1061/2010 EfektyvumasMedvilnei skirta programa su pilnu būgnu Min 284 Lietuvių kalba 61  Pagrindinių skalbimo ciklų informacija AudiniaiAtmintinė 0800 111 Veļas mazgājamā mašīna Saturs Kontrolpunkti Informācijas kodi TraucējummeklēšanaSpecifikācijas Informācija par galvenajiem mazgāšanas cikliemSvarīgi drošības simboli Drošības informācijaKas jums jāzina par drošības instrukcijām Šo ikonu vai zīmju nozīme šajā lietotāja rokasgrāmatāBrīdinājums Svarīgi drošības norādījumiĪpaši svarīgi ar uzstādīšanu saistīti brīdinājumi Ar uzstādīšanu saistīti piesardzības mēri Īpaši svarīgi ar izmantošanu saistīti brīdinājumi Ar izmantošanu saistīti piesardzības mēri Drošības informācija Latviešu 11  Īpaši svarīgi ar tīrīšanu saistīti brīdinājumi Ar Weee marķējumu saistīti norādījumi Atbrīvošanas svira UzstādīšanaIerīces komplektācija Vadības panelisUzgriežņatslēga Skrūvju vāciņi Aukstā ūdens caurule Karstā ūdens cauruleIeliekamā tvertne Ūdens padeve Uzstādīšanas prasībasElektrības padeve un iezemējums NovadīšanaGrīdas segums Ūdens temperatūraUzstādīšana nišā Uzstādīšana pa soļiem Darbība Uzstādīšanas vietas izvēleDarbība Transportēšanas skrūvju noņemšana Darbība Līmeņošanas balstu noregulēšana Darbība Ūdens caurules pievienošanaIevietojiet adapteri ūdens krānā un pievelciet Lai to nostiprinātuLīdzīgu skaņu Latviešu 21  Modeļiem ar papildus karstā ūdens ieplūdi Darbība Novadcaurules novietošana Novadcauruli var novietot trīs veidos Pāri izlietnes malaiPirms sākat Sākotnējā iestatīšanaPalaidiet kalibrēšanu ieteicams Veļas mazgāšanas vadlīnijas Darbība Kabatu iztukšošanaDarbība Mazgāšanas tīkla izmantošana Darbība Veļas daudzuma noteikšana Darbība Pareiza veida mazgāšanas līdzekļa izmantošanaMazgāšanas līdzekļa atvilktnes vadlīnijas Ja vēlaties veikt priekšmazgāšanu, iepildiet Aizveriet mazgāšanas līdzekļa atvilktniLatviešu 29  Mazgāšanas režīma DarbībasVadības panelis Izvēlne DisplejsLai atceltu izvēli Spin Centrifūga Centrifūgas cikluFunkcijas Atliktā izslēgšanaVienkārši soļi, lai uzsāktu darbību Lai mainītu režīmu mazgāšanas laikāNospiediet pogu Iedarbināšana/Pauze Mazgāšanas režīmu pārskats Standarta mazgāšanas režīmsFunkcijas Atliktā izslēgšana Īpašās funkcijas Latviešu 37  Iestatījumi Bērnu drošības aizsardzībaSkaņas ieslēgšana/izslēgšana Apkope Ekoloģiskā tvertnes tīrīšanaSmart Check Avārijas novadīšana Noņemiet caurulītes vāciņu un ļaujiet avārijasTīrīšana Veļas mazgājamās mašīnas virsmaSieta filtrs Sūkņa filtrs Atvienojiet strāvas vaduMazgāšanas līdzekļa atvilktne Atkopšana pēc sasalšanas Traucējummeklēšana KontrolpunktiLaika sprīdis Esošo ūdeni un atveriet durtiņas manuāliLīdzekli Daudzums nepārsniedz limitu Ar nepareizas Mazgājamā mašīna ieslēgsiesNosprostojies. Periodiski iztīriet sieta filtru Temperatūras ūdeniPievienot papildus veļu Informācijas kodi Virsmas Centrifūga nedarbojasPārliecinieties, ka veļa ir ievietota vienmērīgi Pārbaudiet motora darbībuNormālā darbības režīmā Galveno durtiņu bloķēšana/atbloķēšana nedarbojas pareiziAdd Door durtiņu bloķēšana/atbloķēšana nedarbojas pareizi Specifikācijas Audumu kopšanas tabulaNežāvēt žāvētājā Vides aizsardzība Specifikāciju lapa Patēriņš KarsēšanaSūknēšana Izmēri D 550 x a 850 mm Samsung Modeļa nosaukums Latviešu 59  Min 245 Informācija par galvenajiem mazgāšanas cikliem CikliPiezīmēm Piezīmēm Jautājumi VAI KOMENTĀRI? Valsts Zvaniet
Related manuals
Manual 68 pages 13.7 Kb Manual 29 pages 49.05 Kb Manual 180 pages 62.99 Kb Manual 14 pages 55.3 Kb Manual 384 pages 58.76 Kb Manual 2 pages 56.52 Kb Manual 2 pages 36.29 Kb Manual 128 pages 35.56 Kb Manual 128 pages 10.88 Kb Manual 64 pages 19.92 Kb Manual 2 pages 36.63 Kb Manual 260 pages 28.98 Kb Manual 288 pages 38.59 Kb Manual 192 pages 8.29 Kb Manual 49 pages 33.76 Kb Manual 48 pages 58.19 Kb Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 96 pages 62.21 Kb Manual 12 pages 26.19 Kb Manual 124 pages 35.1 Kb Manual 20 pages 36.57 Kb

WW80K5410UW/EU, WW8SK5410UW/KJ, WW80K5410UW/LE, WW90K5410WW/LE, WW80K5410UW/EO specifications

The Samsung WW70K5210UW/LE is a front-loading washing machine designed to deliver exceptional performance while maintaining energy efficiency. With a capacity of 7 kg, it is ideal for small to medium-sized households, accommodating various laundry loads with ease. One of the standout features of this model is its EcoBubble technology, which creates bubbles during the wash cycle, allowing detergent to penetrate fabrics quicker and more effectively. This results in cleaner clothes at lower temperatures, making it not only environmentally friendly but also economical on energy bills.

Another noteworthy technology is the AddWash feature, which allows users to add forgotten items after a wash has already started. This eliminates the hassle of having to wait for the entire cycle to finish, ensuring that you never miss an essential piece of laundry. Additionally, the machine is equipped with a Digital Inverter Motor, which provides quieter operation and increased durability. This motor is designed to reduce friction and wear, leading to a longer lifespan for the appliance.

The control panel is user-friendly, featuring a variety of preset washing programs to cater to different fabric types and soiled levels. Users can select from options such as Daily Wash, Quick Wash, and Heavy Duty, ensuring that every load receives the appropriate treatment. The machine also incorporates a Smart Check feature, allowing users to diagnose and troubleshoot any issues via a smartphone app, simplifying maintenance and repair processes.

In terms of energy efficiency, the WW70K5210UW/LE boasts an A+++ rating, reflecting its low electricity consumption. This label not only signifies a commitment to sustainability but also translates to significant cost savings on utility bills over time. The washing machine also features a unique diamond drum design, which minimizes fabric snagging while maximizing washing performance.

Overall, the Samsung WW70K5210UW/LE combines advanced washing technology with thoughtful design, making it a top choice for consumers who seek efficiency, convenience, and powerful cleaning capabilities. Its blend of features promises to make laundry day less of a chore and more of a seamless part of everyday life.