Samsung VC06H70E1HC/SW manual Tubo telescopico, Riporre il prodotto agganciando il tubo allunità

Page 69

Tubo telescopico

Regolare la lunghezza del tubo premendo il pulsante [PUSH] sul tubo.

aspirapol'

di Putilizzarerima

Riporre il prodotto agganciando il tubo all'unità.

vere

Non sollevare la macchina con il tubo

AVVERTENZA agganciato all'unità.

Italiano - 9

Image 69
Contents Vacuum Cleaner Contents Safety Information Safety informationGeneral Important SafeguardsEnglish Option Depending on model Your vacuum cleanerAssembly Connecting the Hose Connecting the handle and pipeConnecting the brush Using Accessory Installing the Dust Sensor OptionCombination accessory Option Assemble the dust sensorFor storage, park the floor nozzle PipeOperating cleaner Power CordCheck Filter ON/OFF Hose controlled by radio frequency signals Power ControlInstalling the Batteries Dust Sensor OptionDust Sensor Operations Cleaning the Dust BIN and Grille MaintenanceEnglish Cleaning the Dust Filter Cleaning the Outlet Filter Power Turo Plus Option Maintain Floor ToolsStep Brush Problem Solution TroubleshootingProduct fiche Country Customer Care Center Web Site Staubsauger Staubsaugers InhaltSicherheitsinformationen SicherheitsinformationenWichtige Sicherheitsbestimmungen AllgemeinDeutsch Wahl Vom Model abhängig Ihr StaubsaugerZusammenbau DES Geräts Anbringen des Schlauchs Anbringen des Griffs und des RohrsEinsetzen der Bürste Montage des Staubsensors Installierung DES Staubsensors WahlweiseStellen Sie die Bodendüse beim Verstauen des Staubsaugers ab RohrBedienung des Staubsaugers StromkabelFilter Überprüfen EIN/AUS Leistungssteuerung Schlauch durch Radiofrequenzsignale gesteuertBetrieb mit Staubsensor Staubsensor WahlweiseWenn das rote Licht beim Saugen von viel Staub aufleuchtet Batterien einsetzenReinigen SIE DEN Staubbehälter UND DAS Gitter InstandhaltungDeutsch Reinigung DES Entlüftungsfilters Reinigung DES Entlüftungsfilters Power Turo Plus wahlweise Wartung DER BürstenZweifach-Bürste Fehlersuche Problem LösungHinweise zur Energieverbrauchskennzeichnung ProduktblattPage Aspirateur Avant Utilisation SommaireConsignes DE Sécurité Consignes de sécuritéConsignes DE Sécurité Importantes GénéralitésFrançais Votre aspirateur Accessoires en fonction du modèleMontage Avant utilisationBranchez le tuyau Assemblez le manche et le tube Fixez la brosseAssemblez le capteur de poussière Installation DU Capteur DE Poussière EN OptionAvant de le ranger, remettez la brosse à sa place TubeFonctionnement de l’aspirateur Cordon DalimentationVérification DU Filtre MARCHE/ARRÊT Réglage DE LA Puissance Tuyau commandé par signaux radioélectriquesCapteur DE Poussière EN Option Fonctionnement du capteur de poussièreMise en place des piles Nettoyage DU Collecteur DE Poussière ET DE LA Grille EntretienInstallez la grille et tournez dans le Nettoyage DU Filtre À Poussière Nettoyage DU Filtre Dévacuation Entretien DES Brosses Brosse 2 positionsPuissance Turbo Plus en option Dépannage Problème SolutionRemarques sur létiquette énergétique Fiche produitPage Aspirapolvere Laspirapolvere IndiceInformazioni Sulla Sicurezza Informazioni sulla sicurezzaPrecauzioni Importanti GeneraleItaliano Opzionale in base al modello LaspirapolvereConnessione della spazzola MontaggioUSO Degli Accessori Installazione DEL Sensore Polvere OpzionaleAccessorio combi opzionale Montaggio del sensore polvereRiporre il prodotto agganciando il tubo allunità Tubo telescopicoUso dellaspirapolvere Cavo DI AlimentazioneControllare IL Filtro ON/OFF Tubo flessibile controllato da segnali in radiofrequenza Regolazione PotenzaInstallazione delle batterie Sensore Polvere OpzionaleFunzionamento del Sensore polvere Pulizia Della Vaschetta DI Raccolta Polvere E Della Griglia ManutenzioneInserire la griglia e ruotarla in senso Pulizia DEL Filtro Pulizia DEL Filtro Esterno Manutenzione Strumenti PER Pavimenti Spazzola a due vieSpazzola Turbo Plus opzionale Problema Soluzione Risoluzione dei problemiScheda prodotto DJ68-00721L-04