Samsung WF1802WFVS/YLE manual Προσοχη Σηματα Προσοχησ ΓΙΑ ΤΗ Χρηση

Page 185

ΠΡΟΣΟΧΗ ΣΗΜΑΤΑ ΠΡΟΣΟΧΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ

Όταν το πλυντήριο έχει αλλοιωθεί από ξένη ουσία όπως απορρυπαντικό, χώμα, υπολείμματα τροφών, κ.λπ. βγάλτε το βύσμα από την πρίζα και καθαρίστε το πλυντήριο με ένα νωπό μαλακό πανί.

-Σε αντίθετη περίπτωση ίσως προκληθεί αποχρωματισμός, παραμόρφωση, βλάβη ή σκουριά.

Το μπροστινό γυαλί μπορεί να σπάσει λόγω ισχυρής πρόσκρουσης. Να είστε προσεχτικοί όταν χρησιμοποιείτε το πλυντήριο.

- Όταν σπάσει το γυαλί, μπορεί να προκληθεί τραυματισμός.

Μετά από διακοπή της παροχής νερού ή όταν συνδέετε ξανά τον εύκαμπτο σωλήνα παροχής νερού, ανοίγετε τη βρύση αργά.

Ανοίγετε τη βρύση αργά μετά από μακρά περίοδο αχρησίας.

-Η πίεση του αέρα μέσα στον εύκαμπτο σωλήνα παροχής νερού ή στον αγωγό νερού μπορεί να προκαλέσει βλάβη σε εξάρτημα ή διαρροή νερού.

Αν προκύψει σφάλμα αποστράγγισης κατά τη διάρκεια κάποιας λειτουργίας, ελέγξτε αν υπάρχει πρόβλημα αποχέτευσης.

-Αν το πλυντήριο χρησιμοποιείται όταν έχει πλημμυρίσει λόγω προβλήματος αποχέτευσης, ίσως προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά λόγω της διαρροής ηλεκτρικού ρεύματος.

Τοποθετείτε τα άπλυτα ρούχα καλά μέσα στο πλυντήριο έτσι ώστε να μην πιαστεί κάποιο στην πόρτα.

-Αν κάποιο άπλυτο ρούχο πιαστεί στην πόρτα, ίσως προκληθεί φθορά στο άπλυτο, ή βλάβη στο πλυντήριο, ή διαρροή νερού.

Βεβαιωθείτε ότι η βρύση έχει κλειστεί όταν το πλυντήριο δεν χρησιμοποιείται.

-Βεβαιωθείτε ότι η βίδα στο σύνδεσμο του εύκαμπτου σωλήνα παροχής νερού έχει σφιχτεί σωστά.

-Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να προκληθεί υλική φθορά ή τραυματισμός.

Ελέγξτε αν το ελαστικό παρέμβυσμα δεν έχει αλλοιωθεί από ξένες ουσίες (νερό, νήμα, κ.λπ.). - Αν η πόρτα δεν κλείνει εντελώς, ίσως προκληθεί διαρροή νερού.

Ανοίξτε τη βρύση και ελέγξτε αν ο σύνδεσμος του εύκαμπτου σωλήνα παροχής νερού είναι καλά τεντωμένος και ότι δεν υπάρχει διαρροή νερού πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν.

-Αν οι βίδες ή ο σύνδεσμος του εύκαμπτου σωλήνα παροχής νερού έχουν ξεσφιχτεί, ίσως προκληθεί διαρροή νερού.

Για να περιορίσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή έκρηξης.

-Υπό ορισμένες συνθήκες, μπορεί να παραχθεί αέριο υδρογόνο σε σύστημα θερμού νερού όπως ο θερμοσίφωνας που δεν έχει χρησιμοποιηθεί για δύο εβδομάδες ή παραπάνω. ΤΟ ΑΕΡΙΟ ΥΔΡΟΓΟΝΟ ΕΙΝΑΙ ΕΚΡΗΚΤΙΚΟ. Αν το σύστημα θερμού νερού δεν έχει χρησιμοποιηθεί για δύο εβδομάδες ή περισσότερο, ανοίξτε όλες τις βρύσες ζεστού νερού στο σπίτι σας, και αφήστε το νερό να τρέξει για μερικά λεπτά πριν χρησιμοποιήσετε το πλυντήριο. Έτσι θα αποδεσμευθεί το υδρογόνο που ίσως έχει συσσωρευτεί. Καθώς το αέριο υδρογόνο είναι εύφλεκτο, μην καπνίζετε ούτε να ανάβετε ανοιχτή φλόγα κατά την περίσταση αυτή. Αερίστε αμέσως χωρίς να αγγίζετε το βύσμα ρεύματος εφόσον υπήρξε διαρροή φυσικού αερίου.

Το προϊόν που αγοράσατε έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για οικιακή χρήση.

Ηεπαγγελματική χρήση θεωρείται κακή χρήση του προϊόντος. Σε αυτή την περίπτωση, το προϊόν δεν θα καλύπτεται από την τυπική εγγύηση που παρέχει η Samsung και δεν μπορεί να αποδοθεί καμία ευθύνη στη Samsung για βλάβες ή ζημίες που προκύπτουν από την εν λόγω κακή χρήση.

πληροφορίες ασφαλείας _9

WF1802WF-03061D-04_GK.indd 9

2013-7-20 10:19:40

Image 185
Contents This manual is made with 100% recycled paper Washing MachineFeatures of your new samsung washing machine Child Lock Delay EndDigital Graphic Display Wide doorSafety information Safety informationSafety information Safety information Safety information Safety information Safety information Safety information Applicable in countries with separate collection systems Instruction about the Weee markContents Checking the parts Setting up your washing machineSetting up your new washing machine Water Supply Meeting installation requirementsElectrical supply and grounding Installing your washing machine Removing the shipping bolts Connecting the water and drain Adjusting the levelling feetConnecting the water supply hose Take the L-shaped arm ftting for the cold waterHose clockwise all the way Connecting the water supply hose selected modelsRemove the adaptor from the water supply hose Connecting the Aqua Hose Selected models Test run Powering your washing machineConnecting the drain hose Washing for the first time Washing a load of laundryBasic instructions Washing a load of laundryDigital Graphic Using the control panelDisplay MessagesSelection Button TemperatureSpin Selection ButtonPower Button Delay ENDECO Bubble Quick WashActivating/Deactivating Sound offEco Bubble Course Bubble function Canceling the bubble functionMy cycle Washing clothes using the cycle selectorWashing clothes manually Laundry GuidelinesWhich detergent to use Detergent and additives informationFabric Type Load Capacity ModelLiquid Detergent Selected models Detergent drawerECO Drum Clean Cleaning and maintaining your washing machineECO Drum Clean Auto Alarm Function Cleaning and maintaining your washing machineDraining the washing machine in an emergency Press the release lever on the inside Cleaning the detergent drawer and drawer recessUnscrew the debris flter cap Cleaning the debris filterCleaning the exterior Storing your washing machine Cleaning the water hose mesh filterRepairing a frozen washing machine Check these points if your washing machine Troubleshooting and information codesProblem Solution Code Symbol Solution Calibration modeCalibrating your washing machine Information codesCycle chart Cycle chartCycle chart  user optionAppendix Fabric care chartProtecting the environment Declaration of conformitySpecifications According to Regulation EU No /2010 Sheet of household washing machines EU onlyAppendix Memo Country Questions or COMMENTS?Call Or Visit US Online AT Code No. DC68-03061D-04ENТова ръководство е направено от 100% рециклирана хартия Перална машинаOutdoor Care Връхни дрехи със специално покритие Eco Drum Clean Еко почистване на барабанаBaby Care Грижа за детето Сертифицирана за работа с вълнаChild Lock Заключване за деца Delay End Отложено завършванеЦифров графичен дисплей Широка вратаКакво Трябва ДА Знаете Относно Инструкциите ЗА Безопасност Информация за безопасносттаВажни Символи ЗА Безопасност И Предпазливост Информация за безопасносттаИнформация за безопасността Предупреждение Задължителни Предупредителни Знаци ЗА Монтаж Задължителни Предупредителни Знаци ЗА Внимание Знаци ЗА Внимание ПРИ МонтажИнформация за безопасността Внимание Знаци ЗА Внимание ПРИ Употреба 10 информация за безопасността Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране Инструкции Относно Символа Иеео Weee12 съдържание СъдържаниеИнсталиране на вашата перална машина Проверка на частитеЕлектрозахранване и заземяване Спазване на изискванията за монтажВодоснабдяване 14 инсталиране на вашата перална машинаМонтиране на вашата перална машина Затворете отворите с приложените пластмасови тапи Сваляне на транспортните болтове16 инсталиране на вашата перална машина Свързване на подаването и източването на водата Регулиране на крачетата за нивелиранеСвързване на маркуча за подаване на вода Вземете Г-образния накрайник на маркуча за18 инсталиране на вашата перална машина Свързване на маркуча за подаване на вода при избрани моделиСвалете адаптера от маркуча за подаване на вода Завинтете маркуча докрай по посока на часовниковатаСвързване на маркуч Aqua Hose при избрани модели Свързване на маркуча за оттичане Електрозахранване на вашата перална машинаТестово пускане 20 инсталиране на вашата перална машинаПране за пръв път Пране на дрехиОсновни инструкции Пране на дрехи22 пране на дрехи Използване на контролния панелСелектор НА ЦикълБутон ЗА Избор ТемператураИзплакване Центрофугиране24 пране на дрехи Активиране/Деактивиране Sound off Звук ИзклЯта за пяна Eco Bubble Еко-мехурчета26 пране на дрехи Път, когато изберете функцията Мой цикъл Мой цикълПране на дрехи с използване на селектора за цикъл 28 пране на дрехи Напътствия за пранетоРъчно пране на дрехи Какъв перилен препарат да използвате Информация за перилен препарат и добавкиТечен перилен препарат избрани модели Чекмедже за перилен препарат30 пране на дрехи Когато перете големи артикули, НЕ използвайте03 почистване и поддръжка Eco Drum Clean Икономично почистване на барабанаПочистване и поддържане на вашата перална машина 32 почистване и поддържане на вашата перална машина Източване на пералната машина в случай на злополукаКъм насочващата кука Поставете на място капака на филтъраНатиснете лостчето за освобождаване Почистване на чекмеджето за перилен препарат и гнездото муПрепарат от чекмеджето Измийте всички части под течаща вода34 почистване и поддържане на вашата перална машина Почистване на филтъра за остатъциПочистване отвън Съхраняване на вашата перална машина Почистване на мрежестия филтър на маркуча за водаРемонтиране на замръзнала перална машина Проблем Решение Проверете тези точки, ако вашата перална машина36 отстраняване на неизправности и информационни кодове Режим на калибриране Информационни кодовеОтстраняване на неизправности и информационни кодове Сомвол НА КОД РешениеТаблица на циклите Таблица на циклите38 таблица на циклите  опция на потребителяТаблица за грижи за тъканите ПриложениеОпазване на околната среда Декларация за съответствие40 приложение СпецификацияСпоред Регулация ЕС 1061/2010 Серия домашни перални машини EU само42 приложение Бележки Обадете СЕ ИЛИ НИ Посетете Въпроси ИЛИ КОМЕНТАРИ?Страна Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku společnosti Samsung Tato příručka je vyrobena ze 100% recyklovaného papíruFunkce nové pračky samsung Čidlo vodní hadice & netěsnosti vybrané modely Digitální grafický displejŠiroká dvířka Bezpečnostní informace Důležité bezpečnostní symboly a pokynyDůležité informace týkající se bezpečnostních pokynů Význam ikon a označení v této uživatelské příručceBezpečnostní informace Varování Důležité Výstražné Značky Týkající SE Instalace Varování Důležité Výstražné Značky Týkající SE Použití Upozornění Značky S UPOZORNĚNÍM Týkající SE InstalaceBezpečnostní informace Upozornění Značky S UPOZORNĚNÍM Týkající SE Použití Bezpečnostní informace Platí pro země s odděleným systémem sběru Varování Důležité Výstražné Značky Týkající SE ČištěníInformace o označení Weee Obsah Obsah37 Kódy informací 37 Režim kalibrace 38 Přehled cyklůInstalace pračky Instalace pračkyKontrola dílů Přívod vody Dodržení instalačních požadavkůNapájení elektrickým proudem a uzemnění Instalace pračky Demontáž přepravních šroubů KROK 2Připojení hadice přívodu vody a vypouštěcí hadice Nastavení vyrovnávacích nožekPřipojení hadice přívodu vody Použijte tvarovku L pro hadici přívodu studené vodyPohybu hodinových ručiček Připojení hadice přívodu vody vybrané modelyOdpojte adaptér od hadice přívodu vody Připojení přívodu Aqua Hose vybrané modely Zkušební spuštění Napájení pračkyPřipojení vypouštěcí hadice První praní Praní dávky prádlaZákladní pokyny Praní dávky prádlaDigitální Používání ovládacího paneluGrafický Displej Chybové zprávyTlačítko Máchání Tlačítko TeplotaTlačítko OdstřeďováníOdložený Konec Tlačítko RežimTlačítko Rychlé PraníVypnutý zvuk Dětská pojistkaOdložený konec Aktivace/deaktivaceANO Program Ekologický režim Funkci lze vypnoutPomocí Cycle Selector voliče cyklu vyberte cyklus My cycle Výběr vlastního cykluPraní oděvů pomocí voliče cyklu Ruční zadání praní Pokyny pro manipulaci s prádlemTyp látky Velikost dávky Informace o pracím prostředku a přísadáchVolba vhodného pracího prostředku Tekutý prací prostředek vybrané modely Zásuvka pro prací prostředekPrací prostředky v kuličce nebo v síťce  přetečení z důvodu ucpáníČištění a údržba pračky Eco Drum Clean Ekologické čištění bubnuČištění a údržba pračky Čištění bubnu použijte doporučovaný čisticí prostředekTahem vpřed vyjměte nouzovou vypouštěcí trubici z Držáku Nouzové vypuštění pračky32 čištění a údržba pračky Omyjte všechny části pod tekoucí vodou Čištění zásuvky a přihrádky pro prací prostředekStiskněte blokovací páčku uvnitř zásuvky pro Čištění vnějšího povrchu Čištění odpadového filtru34 čištění a údržba pračky Vypusťte voduSkladování pračky Čištění síťového filtru hadice vodyOprava zamrzlé pračky Problém Řešení Odstraňování závad a kódy informacíOdstraňování závad a kódy informací Kódy informací Kalibrace pračkyRežim kalibrace KÓD ŘešeníPřehled cyklů Přehled cyklů38 přehled cyklů  uživatelská volbaInformace o ošetřování materiálů DodatekOchrana životního prostředí Prohlášení o shoděTechnické údaje Souladu se Směrnicí EU č /2010 List domácích praček EU pouzeDodatek Poznámky Zavolejte NÁM Nebo NÁS Navštivte NA Dotazy Nebo POZNÁMKY?Země Käesolev juhend on valmistatud 100% ümbertöödeldud paberist PesumasinaÜleriiete hooldusprogramm Eco Drum Clean Ökonoomne trumlipuhastusSüsteem beebipesu pesemiseks Tunnistatud villapesuks sobivaksAqua Hose ja lekkeandur valitud mudelid Digitaalne graafiline juhtpaneelSuur luuk Mida peate teadma ohutusjuhiste kohta Ohutusalane teaveTähtsad Ohutussümbolid JA Ettevaatusabinõud Ohutusalane teaveOhutusalane teave Hoiatus Paigaldamisega Seotud Tõsised Hoiatusmärgid Hoiatus Kasutamisega Seotud Tõsised Hoiatusmärgid Ettevaatust Paigaldamisega Seotud EttevaatusmärgidOhutusalane teave Ettevaatust Kasutamisega Seotud Ettevaatusmärgid Ohutusalane teave Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult Hoiatus Puhastamisega Seotud Tõsised HoiatusmärgidWEEE-TÄHIST Puudutav Juhis Sisu SisuPesumasina töökorda seadmine Pesumasina töökorda seadmine01 Töökorda seadmine Külma vee Kuuma vee Osade kontrollimineVeevarustus PaigaldusnõudedElektrivarustus ja maandamine Pesumasina paigaldamine Transportimispoltide eemaldamine Ühendage külma vee sissevõtuvooliku L Jalgade reguleerimineÜhendamine veevärgi ja äravooluga Veevoolikuga ühendamine Täielikult sisse Veevoolikuga ühendamine valitud mudelidEemaldage adapter veevooliku küljest Vooliku Aqua Hose ühendamine valitud mudelid Vee väljalaskevooliku paigaldamine Pesumasina vooluvõrku ühendamineProovipesu Väljalaskevooliku otsa võib paigaldada kolmel viisilPesemine esimest korda Pesu peseminePõhijuhised Pesu pesemineTsükli Valija Juhtpaneeli kasutamineDigitaalne Näidik Veetemperatuuride vahel TemperatuuriValiku Nupp TsentrifuugimiseAjastatud Lõpu ValikunuppKiirpesu Valiku NuppAktiveerimine/deaktiveerimine Heli väljaProgramm Mullipesu Desaktiveerimine Seadistused ning LED-märgutuli vilgub 3 sekundit My Cycle Minu programmPesu pesemine tsükli valijat kasutades Juhised pesu pesemiseks Millist pesuvahendit kasutada Pesuvahend ja lisandidPesukoguse määramine Kanga tüüp PesukogusPesupallis või võrgus olevaid vahendeid PesuainesahtelVedel pesuvahend valitud mudelid Pesumasina puhastamine ja hooldus ECO Drum Clean Ökonoomne trumlipuhastusPesumasina puhastamine ja hooldus Vee väljavoolu juhtimine hädaolukorras Kui pärast pesu süttib ekraanil näidik ECO Drum CleanJaotur Pesuainesahtli ja vaheosade puhastamineVajutage pesuvahendi sahtli sees paiknevat Pesumasina välispinna puhastamine Prahifiltri puhastamineKeerake prahifiltri kork lahti Pärast filtri puhastamist tuleb see üleni uuesti paigaldadaPesumasina hoidmine Veevooliku võrkfiltri puhastamineKülmunud pesumasina parandamine Kontrollige, kui teie pesumasin Veateated ja infokoodidVeateated ja infokoodid Probleem LahendusInfokoodid Pesumasina kalibreerimineKalibreerimisrežiim Koodi Sümbol LahendusTsüklitabel Tsüklitabel38 tsüklitabel  kasutaja valikRiiete hooldusmärgiste tabel LisaKeskkonnakaitse SobivusdeklaratsioonTehnilised andmed Kiire tsentrifuugimine säästab kuivati kasutamisel energiat Kodumajapidamistes kasutatavad pesumasinadEU ainultMääruse EL nr /2010 kohaselt Lisa Meelespea Helistage VÕI Külastage Meid Küsimused VÕI KOMMENTAARID?Riik Πλυντήριο Ρούχων Πλύση Eco Bubble Χαρακτηριστικά του νέου σας πλυντηρίου SamsungΓονικό κλείδωμα Σοβαρό τραυματισμό, θάνατο και/ή υλικές φθορές Πληροφορίες ασφαλείαςΤραυματισμό και/ή υλικές φθορές Τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείαςΠεριορισμένες σωματικές, αισθητικές ή νοητικές ικανότητες Πληροφορίες ασφαλείας Προσοχη Σηματα Προσοχησ ΓΙΑ ΤΗΝ Εγκατασταση Πληροφορίες ασφαλείας Προσοχη Σηματα Προσοχησ ΓΙΑ ΤΗ Χρηση 10 πληροφορίες ασφαλείας Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής Οδηγια Σχετικα ΜΕ ΤΟ Σημα WeeeΠεριεχόμενα Σωλήνας παροχής νερού Ρύθμιση του πλυντηρίου σας01 ρύθμιση Κρύο Κάλυψη των απαιτήσεων εγκατάστασης 01 ρύθμιση ΑντλησηΒημα Κρατήστε το βραχίονα σχήματος L για το σωλήνα Ρύθμιση των ποδιών οριζοντίωσηςΒιδώστε το σωλήνα δεξιόστροφα, μέχρι τέλους Αφαιρέστε το σύνδεσμο από το σωλήνα παροχής νερούΤα 1 και Σύνδεση του Σωλήνα Νερού Επιλεγμένα μοντέλα Τροφοδότηση του πλυντηρίου σας Πλύση Πατήστε το κουμπί Power Ενδειξη Λειτουργίας On-OffΠατήστε το κουμπί Start/Pause Εκκίνηση/Παύση Πατήστε το κουμπί Start/Pause Εκκίνηση/Παύση 02 ΠλύσηΕπιλογεασ Κυκλου Ψηφιακη ΟθονηΘερμοκρασιασ Κουμπι ΕπιλογησΞεβγαλματοσ ΣτυψιματοσΈναρξησ ΚαθυστέρησηΓρηγορο Πλυσιμο Εύκολο ΣιδέρωμαΕπανασύνδεση του καλωδίου ρεύματος Μόνον το κουμπί Power Ενδειξη Λειτουργίας On-OffΠροσθέστε τη σωστή ποσότητα απορρυπαντικού Λειτουργία Ακύρωση τηςΕπιλέξτε λειτουργία Οταν η πλύση ολοκληρωθεί Επιλογή παύσηςΠρόπλυση βαμβακερών Αδειασμα για τις τσέπεςΠροκαλέσουν ατύχημα ή κάποιον τραυματισμό Προσδιορισμός φορτίουΕίδος υφάσματος Ογκος πλύσης Μοντέλο Απορρ Όταν χρησιμοποιείτε απορρυπαντικό σε σκόνη, αφαιρείτεΤο δοχείο υγρού απορρυπαντικού από το συρτάρι Υπαντικού03η ηκαθαρισμό και συντήρ Μορφή διατίθεται μόνο με δοχείο υγρού απορρυπαντικού επιλογήΒγάλετε από το άγκιστρο Τραβήξτε το καπάκι της επείγουσας άντλησης για να τοΕπείγουσας άντλησης στο άγκιστρο Τοποθετήστε το κάλυμμα του φίλτρουΑπορρυπαντικού Θήκη υγρούΠρος τα αριστερά και αντλήστε όλο το νερό Ξεβιδώστε το καπάκι επείγουσας άντλησης στρέφοντας τοΚαθαρισμός του φίλτρου πλέγματος του σωλήνα νερού Προβλημα Λυση 04 αντιμετώπιση προβλημάτων Βαθμονόμηση του πλυντηρίου σαςΣυμβολο Κωδικου Λυση  επιλογή χρήστη Πίνακας προγραμμάτων06 Παράρτημα ΠαράρτημαΣτεγνό καθάρισμα μόνον με Πιεση Νερου ΔιαστασηΟγκοσ Νερου Καθαρο ΒαροσΣύμφωνα με τον Κανονισμό Ε.Ε. Αρ /2010 Φύλλο πληροφοριών για πλυντήρια οικιακής χρήσης ΕU μόνο42 παράρτημα Σημειώσεις Χώρα Εχετε Ερωτησεισ Ή ΣχολιαΚαλεστε Επισκεφθειτε ΤΗ Αριθμός κωδικού DC68-03061D-04GKPerilica za rublje Eco Bubble pranje Eco Drum Clean Ekološko čišćenje bubnjaOutdoor Care Njega odjeće za rekreaciju Njega dječje odjećeDigitalni grafički prikaz Delay End Odgoda završetka pranjaŠiroka vrata Aquastop crijevo i senzor curenja odabrani modeliŠTO Trebate Znati O Sigurnosnim Uputama Sigurnosne informacijeVažne Sigurnosne Oznake I Mjere Opreza Što znače slike i znakovi u ovom korisničkom priručnikuSigurnosne informacije Pozor Ozbiljni Znakovi Upozorenja Prilikom Instalacije Pozor Ozbiljni Znakovi Upozorenja Prilikom Korištenja Oprez Znakovi Upozorenja PRI InstalacijiSigurnosne informacije Oprez Znakovi Upozorenja PRI Korištenju Sigurnosne informacije Ne čistite uređaj prskajući vodu direktno u njega Pozor Ozbiljni Znakovi Upozorenja Prilikom ČišćenjaUpute Vezane UZ Oznaku Oeeu Sadržaj SadržajProvjera dijelova Postavljanje perilice za rubljePostavljanje perilice za rublje Postavljanje Hladno Vruće odabrani Kutija za PoklopciNapajanje strujom i uzemljenje Zadovoljavanje uvjeta za montažuDovod vode Nikada ne koristite produžni kabelPostavljanje perilice za rublje Uklanjanje vijaka za transport Priključivanje crijeva za dovod vode Ugađanje nožica za izravnavanjePriključivanje na vodu i odvod Kazaljke na satu do kraja Priključivanje crijeva za dovod vode odabrani modeliSkinite adapter s crijeva za dovod vode Priključivanje crijeva za vodu odabrani modeli Testno pokretanje Priključivanje perilice za rublje na strujuPriključivanje crijeva za odvod Prvo pranje Pranje jednog punjenja rubljaOsnovne upute Pranje jednog punjenja rubljaPoruke o pogreškama Korištenje upravljačke pločePrikaz Gumb ZA Odabir TemperaturaSpin Centrifuga Wash OptionPower Delay END OdgodaECO Bubble Gumb ZA OdabirAktiviranje/deaktiviranje Sound off Isključen zvukOdgodu završetka pranja Mjehurića Funkcija Poništavanje funkcijeStvaranja Svijetli 3 sekunde Moj ciklusPranje odjeće pomoću birača ciklusa Ručno pranje rublja Upute ZA RubljeKoji deterdžent koristiti Informacije o deterdžentu i aditivimaVrsta tkanine Kapacitet RubljeDeterdžente koje koriste kuglicu i mrežu Ladica za deterdžentTekući deterdžent odabrani modeli Čišćenje i održavanje perilice za rublje Eco Drum Clean Ekološko čišćenje bubnjaČišćenje i održavanje perilice za rublje Deterdžente32 čišćenje i održavanje perilice za rublje Pražnjenje perilice za rublje u slučaju nuždeOperite sve dijelove tekućom vodom Čišćenje ladice za deterdžent i udubljenja u ladiciPritisnite ručicu za otpuštanje s unutarnje Čišćenje vanjskih dijelova perilice Čišćenje filtera za krupne čestice34 čišćenje i održavanje perilice za rublje Pustite da sva vode istečePohranjivanje perilice za rublje Čišćenje mrežastog filtera crijeva za voduPopravak zamrznute perilice za rublje Problem Rješenje 36 rješavanje problema i informacijske šifreProvjerite ove točke ako perilica za rublje… Nakon isticanja vodeBaždarenje perilice za rublje Rješavanje problema i informacijske šifreInformacijske šifre Način baždarenjaTablica ciklusa Tablica ciklusaTablica ciklusa  odabire korisnikTablica održavanja tkanina DodatakZaštita okoliša Izjava o sukladnostiSpecifikacije Skladu s odredbom EU br /2010 List perilica za rublje za kućnu uporabu EU samoDodatak Zabilješke Nazovite ILI NAS Posjetite NA Imate Upit ILI KOMENTAR?Država Az útmutató 100%-ban újrahasznosított papírból készult MosógépÚj samsung mosógépének funkciói Késleltetett befejezés GyermekzárDigitális, grafikus kijelző Széles ajtóAmit a biztonsági előírásokról tudnia kell Biztonsági információFontos biztonsági szimbólumok és óvintézkedések Biztonsági információBiztonsági információ Biztonsági információ Használatra VONATKOZÓ, Fontos Figyelmeztető AZ Üzembe Helyezésre Vonatkozó FigyelmeztetőBiztonsági információ Vigyázat a Használatra Vonatkozó Figyelmeztető Jelzések Biztonsági információ Weee jelzéssel kapcsolatos utasítások Tisztításra VONATKOZÓ, Fontos FigyelmeztetőTartalom TartalomMosógép beüzemelése Mosógép beüzemeléseAlkatrészek ellenőrzése Vízellátás Bekötéssel kapcsolatos követelményekTápellátás és földelés Mosógép beüzemelése Mellékelt műanyag tömítésekkel tömje be a nyílásokat Szállítási csavarok eltávolításaVízellátó tömlő bekötése Szintezőlábak beállításaVíz-, és lefolyó csatlakoztatása Megegyező irányban teljesen csavarja be Vízellátó tömlő bekötése meghatározott modellekVízellátó tömlő végéről távolítsa el az illesztőegységet 01 beüzemelés Tesztelés Mosógép energiaellátásának biztosításaKifolyótömlő csatlakoztatása Az első mosás Egy adag szennyes mosásaAlapvető utasítások Egy adag szennyes mosásaDigitális Kezelőpanel használataGrafikus Kijelző CikluskiválasztóHőmérséklet TempKiválasztógomb Option OpcióKésleltetett Power beBefejezés GyorsmosásBekapcsolás/Kikapcsolás Delay end Késleltetett befejezésHang kikapcsolása Programtól függően másik Bubble funkció alkalmazható Program Bubble funkcióProgramot és opciókat, és a LED 3 másodpercig villog My cycle Saját programRuhamosás a cikluskiválasztó gomb használatával Kézi vezérlésű mosás Mosási útmutatóMegfelelő mosószer kiválasztása Mosószerrel és adalékokkal kapcsolatos információRuhaanyag típusa Töltési kapacitás ModellFolyékony mosószer meghatározott modellek esetén Mosószer-adagoló rekeszMosógép tisztítása és karbantartása Eco Drum Clean Gazdaságos dobtisztításMosógép tisztítása és karbantartása Illessze a helyére a szűrő fedelét Víz leeresztése a mosógépből vészhelyzet eseténNyomja le a mosószer-adagoló rekesz belső Mosószer-adagoló rekesz és a mosószerkifolyó tisztításaGép külső tisztítása Törmelékszűrő tisztításaBalra forgatva csavarja le a biztonsági vízleeresztő-sapkát És folyassa ki az összes vizetMosógép tárolása Víztömlő szitaszűrőjének tisztításaBefagyott mosógép javítása Probléma Megoldás Ellenőrizze az itt felsoroltakat, ha a mosógépeHibaelhárítás és információkódok Információkódok Mosógép kalibrálásaKalibrációs üzemmód Kódjel MegoldásMosóprogram-táblázat Mosóprogram-táblázat38 mosóprogram-táblázat  felhasználói változatAnyagkezelési táblázat FüggelékKörnyezetvédelem Megfelelési tanúsítvány40 függelék Műszaki jellemzőkAz 1061/2010 EU rendelet szerint Háztartási mosógépek adatai Az EU csak a42 függelék Jegyzet Ország Kérdése Vagy Észrevétele VAN?Hívja a Következő Számot Vagy Látogasson EL Kódszám DC68-03061D-04HUŠis vadovas pagamintas iš 100% perdirbto popieriaus Skalbimo mašinosKūdikių drabužėliai Outdoor Care lauko drabužių priežiūraPatvirtinta tinkama vilnai Skalbimas rankomisSkaitmeninis grafinis ekranas Uždelsto veikimo pabaigaPlačios durelės Vandens žarnelė ir pratekėjimo daviklis rinktiniai modeliaiKĄ Reikia Žinoti Apie Saugos Instrukcijas Saugos informacijaSvarbūs Saugos Simboliai IR Įspėjimai Saugos informacijaSaugos informacija Įspėjimas Itin Svarbūs Įrengimo Perspėjamieji Ženklai Įspėjimas Itin Svarbūs Naudojimo Perspėjamieji Ženklai Dėmesio Įspėjamieji Įrengimo ŽenklaiNekiškite rankų po skalbykle. Galite patirti traumą Dėmesio Įspėjamieji Naudojimo Ženklai Saugos informacija Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos Įspėjimas Itin Svarbūs Valymo Perspėjamieji ŽenklaiInstrukcijos DĖL EEĮ Atliekų Weee Žymėjimo Turinys TurinysSkalbimo mašinos paruošimas Dalių patikrinimasPrijungimo reikalavimų atitikimas Skalbimo mašinos paruošimasElektros tiekimas ir įžeminimas Vandens tiekimasSkalbimo mašinos montavimas Uždenkite angas su tam skirtais plastikiniais dangteliais Transportavimo varžtų pašalinimasVandens tiekimo ir išleidimo prijungimas Stabilizavimo kojelių reguliavimasVandens tiekimo žarnelės prijungimas Paimkite L formos alkūninę jungiamąją detalę, skirtąNuo vandens tiekimo žarnelės nuimkite adapterį Vandens tiekimo žarnelės prijungimas rinktiniai modeliaiPrie adapterio prijunkite vandens tiekimo žarnelę Pagal laikrodžio rodyklę, iki galo prisukite žarnąVandens žarnelės prijungimas rinktiniai modeliai Bandomasis paleidimas Jūsų skalbimo mašinos prijungimas prie maitinimoVandens išleidimo žarnelės prijungimas Skalbiant pirmą kartą Skalbinių skalbimasPagrindinės instrukcijos Skalbinių skalbimasSkaitmeninis Valdymo skydelio naudojimasGrafinis Ekranas PranešimusPasirinkimo TemperatūrosMygtukas SkalavimoVeikimo Pabaigos UždelstoGreito Skalbimo LengvasĮjungimas/išjungimas Išjungtas garsasMaitinimą arba atjungus ir vėl prijungus maitinimo laidą Parinkčių ir palaikykite 3 sekundes. „Sound Off išjungtasYra Kursas Burbulų funkcija Burbulų funkcijosParinktys, o LED lemputė sumirksės 3 sekundes My Cycle mano ciklasRūbų skalbimas naudojant Cycle selector ciklo selektorių Skalbimas rankiniu būdu Skalbimo RekomendacijosKokį skalbiklį naudoti Informacija apie skalbimo priemones ir priedusSkalbinių partijos dydžio nustatymas Audinio tipas Skalbinių partijos svorisSkalbiklių, naudojančių kamuolį arba tinklelį Skalbimo priemonių stalčiusSkystos skalbimo priemonės tam tikri modeliai Skalbimo mašinos valymas ir priežiūra ECO Drum Clean ekonomiškas būgno valymasSkalbimo mašinos valymas ir priežiūra Avarinis vandens išleidimas iš skalbimo mašinos Skalbimo priemonės stalčiaus viduje Skalbimo priemonės stalčiaus ir jo nišos valymasIšorės valymas Nuosėdų filtro valymasIr išleiskite visą vandenį Atsukite nuosėdų filtro dangtelįSkalbimo mašinos sandėliavimas Vandens žarnelės tinklinio filtro valymasUžšalusios skalbimo mašinos taisymas Patikrinkite šiuos elementus, jei jūsų skalbimo mašina Problema SprendimasGedimų diagnostika ir informacijos kodai Įsitikinkite, kad skalbinių partija subalansuotaKodo Simbolis Sprendimas Informacijos kodaiKalibravimo režimas Ciklų lentelė Ciklų lentelėCiklų lentelė  vartotojo pasirinkimasAudinių priežiūros lentelė PriedasAplinkos apsauga Atitikimo deklaracijaSpecifikacijos Pagal ES reglamentą Nr /2010 Buitinių skalbimo mašinų lapas EU tikPriedas Atmintinė Skambinkite Arba Apsilankykite Turite Klausimų Arba PASTABŲ?Šalis Veļas mazgājamā mašīna Virsdrēbju mazgāšana Eco Bubble mazgāšanaBērnu apģērba saudzēšanas sistēma Apstiprināta vilnas mazgāšanaiDigitālais grafiskais displejs Atliktā izslēgšanaPlatas durtiņas Ūdens caurule un noplūdes sensors īpašiem modeļiemKAS Jums Jāzina PAR Drošības Pasākumiem Drošības informācijaSvarīgi Drošības Simboli UN Piesardzības Pasākumi Ko apzīmē šajā rokasgrāmatā lietotās ikonas un zīmesDrošības informācija BRĪDINĀJUMS! Īpaši Brīdinājumi PAR Uzstādīšanu BRĪDINĀJUMS! Īpaši Brīdinājumi PAR Lietošanu UZMANĪBU! Īpaša UZMANĪBA, Veicot UzstādīšanuDrošības informācija UZMANĪBU! Īpaša Uzmanība Lietojot Ierīci 10 drošības informācija Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām BRĪDINĀJUMS! Īpaši Brīdinājumi PAR TīrīšanuSaturs SatursVeļas mazgājamās mašīnas iestatīšana Veļas mazgājamās mašīnas iestatīšanaDetaļu pārbaudīšana Elektrības padeve un iezemējums Uzstādīšanas prasību ievērošanaŪdens padeve 14 veļas mazgājamās mašīnas iestatīšanaVeļas mazgājamās mašīnas uzstādīšana 16 veļas mazgājamās mašīnas iestatīšana Transportēšanas skrūvju noņemšanaŪdens padeves caurules pievienošana Līmeņošanas balstu regulēšanaŪdens caurules un novadcaurules pievienošana Noņemiet adapteri no ūdens padeves caurules Ūdens padeves caurules īpašiem modeļiem pievienošana18 veļas mazgājamās mašīnas iestatīšana Ūdens caurules pievienošana īpašiem modeļiem Novadcaurules pievienošana Veļas mazgājamās mašīnas darbināšanaDarbības pārbaude 20 veļas mazgājamās mašīnas iestatīšanaMazgāšana pirmo reizi Veļas mazgāšanaGalvenie norādījumi Veļas mazgāšana22 veļas mazgāšana Vadības paneļa izmantošanaAtlases Poga TemperatūrasSkalošanas Centrifūgas24 veļas mazgāšana Aktivizēšana/dezaktivēšana Skaņas izslēgšanaRežīms Burbuļu funkcija Burbuļu funkcijas 26 veļas mazgāšanaMirgos gaismas diode Mans ciklsDrēbju mazgāšana, izmantojot cikla atlasītāju 28 veļas mazgāšana Veļas Mazgāšanas VadlīnijasDrēbju manuāla mazgāšana Auduma veids Ievietojamais svars Informācija par mazgāšanas līdzekļiem un papildu piedevāmKādu mazgāšanas līdzekli izmantot Šķidrs mazgāšanas līdzeklis īpašiem modeļiem Mazgāšanas līdzekļa atvilktne30 veļas mazgāšana Tablešu un kapsulu veida mazgāšanas līdzekļusTehniskā apkope03 Tīrīšana un Eco Drum Clean Eco cilindra tīrīšanaVeļas mazgājamās mašīnas tīrīšana un tehniskā apkope 32 veļas mazgājamās mašīnas tīrīšana un tehniskā apkope Nospiediet atbrīvošanas sviru, kas atrodas Mazgāšanas līdzekļu atvilktnes un tās padziļinājuma tīrīšana34 veļas mazgājamās mašīnas tīrīšana un tehniskā apkope Netīrumu filtra tīrīšanaĀrpuses tīrīšana Veļas mazgājamās mašīnas glabāšana Ūdens caurules sieta filtra tīrīšanaSasalušas veļas mazgājamās mašīnas remontēšana Pārbaudiet šīs vietas, ja Traucējummeklēšana un informācijas kodiTraucējummeklēšana un informācijas kodi Problēma RisinājumsInformācijas kodi Veļas mazgājamās mašīnas kalibrēšanaKalibrēšanas režīms Koda Simbols RisinājumsCikla tabula Cikla tabulaCikla tabula  lietotāja izvēleAudumu kopšanas tabula PielikumsVides aizsardzība Paziņojums par atbilstībuSpecifikācijas Saskaņā ar Regulu ES Nr /2010 Ierīces attālums līdz sienai nav iekļauts dziļuma parametros Atgādne Zvaniet VAI Apmeklējiet MŪS Jautājumi VAI KOMENTĀRI?Valsts Ова упатство е направено од 100% рециклирана хартија Машина за перењеГрижа за бебиња Outdoor Care грижа за облека за надвор од домотСертификат за волна Рачно перењеФункција за заклучување за деца Eco Drum Clean еколошко чистење на барабанотОдложено завршување Дигитален графички екранШТО Треба ДА Знаете ЗА Упатствата ЗА Безбедно Работење Безбедносни информацииВажни Безбедносни Симболи И Мерки Што значат иконите и знаците во ова упатствоБезбедносни информации Сериозни Знаци ЗА Предупредување ПРИ Внимание Знаци ЗА Внимание ПРИ Инсталација Безбедносни информации Внимание Знаци ЗА Внимание ПРИ Користење 10 безбедносни информации Упатство ВО Врска СО Ознаката Weee 12 содржина СодржинаПроверка на деловите Поставување на машината за перењеПоставување на машината за перење 01 поставување Капачиња Ладна Топла вода Кутија ВодаДовод на електрична струја и заземјување Задоволување на барањата за инсталирањеДовод на вода 14 поставување на машината за перењеИнсталирање на машината за перење Покријте ги отворите со испорачаните пластични капачиња Отстранување на транспортните чепови16 поставување на машината за перење Поврзување на цревото за довод на вода Прилагодување на ногаркитеПоврзување на водата и одводот 18 поставување на машината за перење Поврзување на цревото за довод на вода одредени моделиОтстранете го адаптерот од цревото за довод на вода Машината. Завртете го цревото надесно до крајПоврзување на Aqua цревото одредени модели Поврзување на цревото за одвод Приклучување на машината за перење на напојувањеПробно тестирање 20 поставување на машината за перењеПерење на алишта Перење на алиштаПри првото перење 22 перење на алишта Користење на контролната плочаНА Температура Копче ЗА ИзборНА Центрифуга НА Опција24 перење на алишта Безбедносен механизам Delay end одложено завршувањеИсклучување на звук Активирање/деактивирање26 перење на алишта Перење на алишта со користење на избирачот за циклус My cycle мојот циклус28 перење на алишта Инструкции ЗА ПерењеРачно перење облека При што може да дојде до несреќен случај и повреда Информации за детергенти и адитивиКој детергент да го користите Течен детергент одредени модели Фиока за детергент30 перење на алишта Детергенти од тип на таблети и капсули03 чистење и одржување Eco Drum Clean еколошко чистење на барабанотЧистење и одржување на машината за перење 32 чистење и одржување на машината за перење Испуштање на водата од машината при вонредни ситуацииИзмијте ги сите делови под млаз вода Чистење на фиоката и отворите за детергентПритиснете ја рачката за ослободување Чистење на надворешноста Чистење на филтерот за остатоци34 чистење и одржување на машината за перење Вонредни ситуации со вртење налево и испуштете јаСкладирање на машината за перење Чистење на мрежестиот филтер на цревото за водаПоправка на замрзната машината за перење 36 отстранување на проблеми и информативни кодови Проверете ги овие точки доколку машината за ПерењеРежим за калибрирање Информативни кодовиОтстранување на проблеми и информативни кодови Симбол НА КОД РешениеТабела на програми Табела на програми38 табела на програми  опции на корисникотТабела за одржување на ткаенината ДодатокЗаштита на животната средина Декларација за согласност40 додаток СпецификацииВо согласност со регулативата EU бр /2010 Листа на машини за перење алишта за домаќинства EU само42 додаток Белешки Повикајте ИЛИ Посетете НE Преку Интернет НА Прашања ИЛИ КОМЕНТАРИ?Земја Acest manual este produs din hârtie reciclată 100% Maşină de spălatOutdoor Care Îngrijire impermeabile Eco Drum Clean Curăţare ecologică tamburSistem pentru îngrijirea hainelor copiilor Certificare pentru lânăÎntârzierea finalizării Sistem de blocare pentru copiiAfişaj Grafic Digital Uşă cu deschidere largăCE Trebuie SĂ Ştiţi Despre Instrucţiunile Pentru Siguranţă Informaţii privind siguranţaPrecauţii ŞI Simboluri Importante Privind Siguranţa Semnificaţiile pictogramelor şi semnelor din acest manualInformaţii privind siguranţa Avertisment Semne DE Avertizare Severă Pentru Instalare Avertisment Semne DE Avertizare Severă Pentru Utilizare Atenţie Semne DE Atenţie Pentru InstalareInformaţii privind siguranţa Atenţie Semne DE Atenţie Pentru Utilizare Informaţii privind siguranţa Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate Avertisment Semne DE Avertizare Severă Pentru CurăţareInstrucţiuni Privind Marca Weee Cuprins CuprinsInstalarea maşinii de spălat Instalarea maşinii de spălatVerificarea componentelor Alimentarea cu apă Respectarea cerinţelor de instalareAlimentarea electrică şi împământarea Instalarea maşinii de spălat Îndepărtarea şuruburilor de fixare Conectarea alimentării cu apă şi a evacuării Reglarea picioruşelor de echilibrareConectarea furtunului de alimentare cu apă Luaţi fitingul în forma literei L pentru furtunul deConectaţi furtunul de alimentare cu apă la Îndepărtaţi adaptorul de pe furtunul de alimentare cu apăInstalarea maşinii de spălat Ciclu de testare Alimentarea electrică a maşinii de spălatConectarea furtunului de evacuare Spălarea unei încărcături de rufe Prima spălareInstrucţiuni de bază Utilizarea panoului de control Spălarea unei încărcături de rufe22 Spălarea unei încărcături de rufe Selectorul DE CicluTemperatură Buton SelectareFuncţie Centrifugare24 Spălarea unei încărcături de rufe Activarea/Dezactivarea Funcţia de blocare pentru copiiOprire sunet De bule 26 Spălarea unei încărcături de rufeProgram Funcţie de bule Anularea funcţiei de Bule Spălarea hainelor folosind selectorul de ciclu Ciclu preferatŞi LED-ul luminează intermitent timp de 3 secunde Ridicat28 Spălarea unei încărcături de rufe Indicaţii pentru rufeSpălarea manuală a rufelor Tipul ţesăturii Capacitatea de încărcare Informaţii despre detergent şi aditiviCe detergent trebuie utilizat 30 Spălarea unei încărcături de rufe Sertar pentru detergentDetergent lichid modelele selectate Curăţarea şi întreţinerea maşinii de spălat Eco Drum Clean Curăţare ecologică tamburCurăţarea şi întreţinerea maşinii de spălat Curăţare ecologică tambur32 Curăţarea şi întreţinerea maşinii de spălat Funcţia de avertizare automată ECO Drum CleanGolirea maşinii de spălat în situaţii de urgenţă Apăsaţi mânerul de eliberare din interiorul 34 Curăţarea şi întreţinerea maşinii de spălat Curăţarea filtrului de scameCurăţarea suprafeţelor exterioare Depozitarea maşinii de spălat Curăţarea filtrului sită al furtunului pentru apăRepararea unei maşini de spălat îngheţate Depanarea şi codurile de informare Problemă SoluţieDepanarea şi codurile de informare Codurile de informare Calibrarea maşinii de spălatModul de calibrare Simbolul Codului SoluţieTabelul ciclurilor de spălare Tabelul ciclurilor de spălareTabelul ciclurilor de spălare  opţiunea utilizatoruluiTabel pentru îngrijirea ţesăturilor AnexăProtejarea mediului Declaraţie de conformitateSpecificaţii Conform Reglementării UE nr /2010 Anexă WF1802WF-03061D-04RO.indd 2013-7-20 Apelaţi SAU VIZITAŢI-NE Online LA Întrebări SAU COMENTARII?Ţară Стиральная машина Система ухода за детскими вещами Outdoor Care Верхняя одеждаHand Wash Ручная стирка Quick Wash Быстрая стиркаDelay End Отложить стирку Eco Drum Clean Очистка барабана EcoЗамок от детей Цифровой графический дисплейЧТО ВАМ Нужно Знать О Безопасности Меры предосторожностиВажные Метки Безопасности И Меры Предосторожности Стиральной машиныМеры предосторожности Меры предосторожности Меры предосторожности Меры предосторожности Меры предосторожности Запахов 10 меры предосторожностиИНСТРУКЦИИ, Касающиеся Знака Weee 12 содержание СодержаниеУстановка стиральной машины Проверка комплектацииСоответствие требованиям к установке Установка стиральной машиныЭлектрическое питание и заземление Подача водыУстановка стиральной машины 16 установка стиральной машины Удаление транспортировочных болтовПодсоединение шланга подачи воды Регулировка высоты ножекПодсоединение шланга подачи воды и сливного шланга 18 установка стиральной машины Подсоединение шланга подачи воды для некоторых моделейПодключение шланга модели Aqua в некоторых моделях Подсоединение сливного шланга Подключение стиральной машины к электропитаниюТестовый запуск 20 установка стиральной машиныПервая стирка белья Стирка бельяОбщие указания Стирка белья22 стирка белья Использование панели управленияТемпературы Кнопка ВыбораПолоскание Отжим24 стирка белья Включение/выключение Отключение звукового сигналаОтсутствует 26 стирка бельяВысокий My Cycle Моя программаСтирка белья с использованием переключателя циклов Установка режима стирки вручную Инструкции по стирке белья28 стирка белья Предварительная стирка изделий из хлопкаИспользование моющих средств для стирки Сведения о моющих средствах и добавкахБелья из тонкой ткани ВНИМАНИЕ! вибрации и смещению стиральной машиныЖидкие моющие средства в некоторых моделях Отсек для моющих средств30 стирка белья Максимальный Уровень03 чистка и обслуживание Программа Eco Drum Clean Очистка барабана EcoЧистка и обслуживание стиральной машины 32 чистка и обслуживание стиральной машины Аварийный слив воды из стиральной машиныДозатор жидких моющих средств В некоторых моделях Чистка отсека для моющих средств и ниши отсекаЧистка внешней поверхности стиральной машины Чистка фильтра для мусора34 чистка и обслуживание стиральной машины Выверните заглушку трубки аварийного сливаХранение стиральной машины Чистка сетчатого фильтра шланга подачи водыРемонт замерзшей стиральной машины Проблема Способ Устранения Проверьте следующие пункты, если стиральная Машина36 поиск и устранение неисправностей и информационные коды Режим калибровки Информационные кодыПоиск и устранение неисправностей и информационные коды Обозначение Кода Способ УстраненияТаблица программ Таблица программ38 таблица программ по желанию пользователяСоответствие стандартам безопасности Описание символов на этикетках одеждыЗащита окружающей среды Технические характеристики Соответствует стандарту ЕС 1061/2010 Таблица характеристик стиральной машины EU только42 приложение Заметки Код DC68-03061D-04RU Случае Возникновения Вопросов ИЛИ КомментариевТелефон ВЕБ-САЙТ Táto príručka sa vyrobila zo 100% recyklovaného papiera Automatická práčkaBaby Care Detská bielizeň Outdoor Cear Starostlivosť o outdoorové odevyCertifikácia pre vlnu Hand Wash Ručné pranieDigitálny grafický displej Oneskorené ukončenieVeľké dvierka Senzor vodnej hadice & netesnosti vybrané modelyBezpečnostné informácie Dôležité Bezpečnostné Symboly a OpatreniaČO Musíte Vedieť O Bezpečnostných Pokynoch Čo znamenajú ikony a značky v tomto návode pro uživateľovBezpečnostné informácie Varovanie Závažné Výstražné Pokyny PRE Inštaláciu Varovanie Závažné Výstražné Pokyny PRE Užívanie Upozornenie Varovné Pokyny PRE InštaláciuBezpečnostné informácie Upozornenie Varovné Pokyny PRE Užívanie Bezpečnostné informácie Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom Varovanie Závažné Výstražné Pokyny PRE ČistenieInštrukcie O Označení Weee Obsah 01 Inštalácia Kontrola dodávaného príslušenstvaInštalácia automatickej práčky Požiadavky na inštaláciu Inštalácia automatickej práčkyElektrické napájanie a uzemnenie Prívod vodyInštalácia automatickej práčky Otvory zakryte dodanými plastovými krytmi Demontovanie prepravných skrutiek16 inštalácia automatickej práčky Pripojenie k prívodu a odvodu vodu Nastavenie vyrovnávacej nožičkyPripojenie prívodnej hadice vody Zoberte vodovodnú koncovku tvaru L prívodnej18 inštalácia automatickej práčky Pripojenie prívodnej hadice vody Vybrané modelyPrívodnej hadice demontujte adaptér Pritiahnite v smere hodinových ručičiek na dorazPripojenie hadice Aqua vybrané modely Pripojenie odtokovej hadice Elektrické napájanie automatickej práčkyTestovacia prevádzka 20 inštalácia automatickej práčkyPrvé pranie Pranie bielizneZákladné inštrukcie Novou práčkou Samsung je najťažšie určiť čo vyprať skôrChybové hlásenia Používanie ovládacieho paneluDigitálny Nastavenia TlačidloTeploty PláchaniaOneskoreného Režimu ECOUkončenia Rýchle PranieAktivácia/Deaktivácia Vypnutie zvukovProgram Funkcia bubliniek Zrušenie funkcie bubliniek Pranie bielizne pomocou ovládača programov Môj cyklusBlikať 3 sekundy VysokáManuálne nastavenie prania Pokyny pre pranieTyp tkaniny Kapacita várky Pracie prostriedky a prísadyVhodné pracie prostriedky Tekutý prací prostriedok vybrané modely Dávkovač pracieho prostriedkuKeď používate prací prášok, zo zásuvky na prací Prostriedok vyberte priečinok na tekutý pracíEkologické čistenie bubna Čistenie a údržba automatickej práčkyČistenie a údržba automatickej práčky 03 Čistenie a ÚdržbaAk po dokončení prania svieti na displeji indikátor ECO Núdzové vypustenie vody z automatickej práčky32 čistenie a údržba automatickej práčky Umyte všetky časti pod tečúcou vodou Zatlačte na uvoľňovací prvok vo vnútriČistenie vonkajšieho povrchu Čistenie odpadového filtra a nečistôt34 čistenie a údržba automatickej práčky Všetku voduUskladnenie automatickej práčky Čistenie vstupného filtra hadice na prívod vodyOprava zamrznutej automatickej práčky Prípade poruchy práčky vykonajte nasledovné Opatrenia Riešenie problémov a chybové hlásenia36 riešenie problémov a chybové hlásenia Problém RiešenieRežim kalibrácie Chybové hláseniaRiešenie problémov a chybové hlásenia KÓD Chyby RiešenieTabuľka programov Tabuľka programovTabuľka programov  voľba užívateľaTabuľka starostlivosti o bielizeň PrílohaOchrana životného prostredia Prehlásenie o zhode40 príloha Podľa smernice EÚ č /2010 Hárok automatických práčok pre domácnosti EU len42 príloha Poznámky Kód číslo. DC68-03061D-04SK Otázky Alebo POZNÁMKY? Alebo NÁS NavštívteZavolajte NÁM Ky manual është prodhuar me letër 100% të riciklueshme Makina larëseKarakteristikat e makinës tuaj larëse të re samsung Child Lock Kyçi i Mbrojtjes së Fëmijëve Delay End Përfundimi i VonuarEkrani grafik dixhital Derë e gjerëÇfarë Duhet TË Dini PËR Udhëzimet E Sigurisë Informacioni i sigurisëSimbole DHE Paralajmërime TË Rëndësishme PËR Sigurinë Informacioni i sigurisëInformacioni i sigurisë Informacioni i sigurisë Kujdes Shenjat E Paralajmërimit PËR Instalimin Informacioni i sigurisë Kujdes Shenjat E Paralajmërimit PËR Përdorimin Informacioni i sigurisë Paralajmerim Shenjat E Paralajmërimeve Serioze PËR Pastrimin 12 përmbajtja PërmbajtjaVendosja e makinës tuaj larëse Kontrolli i pjesëveDetergjentit të AnglezPërmbushja e kërkesave të instalimit Vendosja e makinës tuaj larëseFurnizimi me energji elektrike dhe tokëzimi Furnizimi me UjëInstalimi i makinës tuaj larëse Mbyllni vrimat me mbulesat plastike të përfshira Heqja e vidave të transportimitLidhja e ujit dhe shkarkimit Rregullimi i këmbëve të nivelimitLidhja e tubit të furnizimit me ujë Merrni kiavetën në formë L për tubin e furnizimitShtërngojeni tubin plotësisht sipas kahut orar Lidhja e tubit të furnizimit me ujë modelë të caktuarHiqni adaptuesin nga tubi i furnizimit me ujë Lidhja e tubit të ujit Modele të zgjedhur Testim provë Ndezja e makinës tuaj larëseLidhja e tubit të shkarkimit Larja e një ngarkese me rroba Larja për herë të parëUdhëzimet bazë Përdorimi i panelit të kontrollit Larja e një ngarkese me rrobaZgjedhjes SË ButoniTemperaturës ShpëlarjesSË Fluskave ZgjedhjesEkonomike PërfundimAktivizimi/Çaktivizimi Sound off Fikja e TingullitEco Bubble Lartë My Cycle Cikli imLarja e rrobave duke përdorur zgjedhësin e ciklit Larja e rrobave me dorë Udhëzimet për larjen e rrobaveCilin detergjent të përdorni Informacioni mbi detergjentin dhe shtesatPërcaktimi i kapacitetit të ngarkesës Lloji i materialit Kapaciteti i ngarkesësMOS e mbushni mbi vijën MAX Sirtari i detergjentitDetergjenti i lëngshëm Modele të zgjedhur Nga prodhuesi i agjentit të pastrimit Eco drum clean pastrim ekonomik i kazanitPastrimi dhe mirëmbajtja e makinës tuaj larëse Rivendosni mbulesën e filtrit Shkarkimi i makinës larëse në një rast urgjentLari të gjitha pjesët me ujë të rrjedhshëm Shtypni levën e lirimit në pjesën e brendshmePastrimi i jashtëm Pastrimi i filtrit të copëzaveAtë majtas dhe shkarkoni të gjithë ujin Hiqni mbulesën e filtrit të copëzaveRuajtja e makinës tuaj larëse për një kohë të gjatë Pastrimi i rrjetës së filtrit të tubit të ujitRiparimi i një makinë larëse të ngrirë Kontrolloni këto pika nëse makina juaj larëse Kodet e zgjidhjes së problemeve dhe informacioniProblemi Zgjidhja Kodet e informacionit Gradimi i makinës suaj larëseRegjimi i kalibrimit Simboli I Kodit ZgjidhjaSkica e ciklit Skica e ciklitSkica e ciklit  opsioni i përdoruesitSkema e kujdesit të materialeve ShtojcëMbrojtja e mjedisit Deklarimi i përshtatshmërisëSpecifikimet Sipas rregullores be Nr /2010 Formulari i makinave larëse për përdorim shtëpiak EU vetëmShtojcë Shënime Vendi Pyetje OSE KOMENTE?Telefononi OSE NA Vizitoni NE Nr. i kodit DC68-03061D-04SQOvaj priručnik štampan je na 100% recikliranom papiru Mašina za pranje vešaKarakteristike vaše nove samsung mašine za pranje veša Child Lock Roditeljska kontrola Delay End Odloženi krajDigitalni grafički ekran Akva crevo i senzor curenja označeni modeliŠTA Treba DA Znate O Uputstvima ZA Sigurnost Informacije o bezbednostiVažni Simboli I Mere ZA Sigurnost Šta znače ikone i znaci u ovom priručnikuInformacije o bezbednosti Upozorenje Znaci ZA Važna Upozorenja KOD Instalacije Upozorenje Znaci ZA Važna Upozorenja KOD Upotrebe Oprez Znaci ZA Pažnju KOD InstalacijeInformacije o bezbednosti Oprez Znaci ZA Pažnju KOD Upotrebe Informacije o bezbednosti Uputstva O Oznaci Weee Upozorenje Znaci ZA Važna Upozorenja KOD ČišćenjaSadržaj Postavljanje mašine za pranje veša Postavljanje mašine za pranje vešaProvera delova Električno napajanje i uzemljenje Ispunjavanje instalacionih zahtevaOdvod vode Instaliranje mašine za pranje vešaPostavljanje na pod Instaliranje u udubljenje ili ormarUklanjanje zavrtanja za transport Povezivanje vode i odvoda Podešavanje nožica za ravnanjePovezivanje creva za dovod vode Uzmite cev u obliku slova L za dovod hladne vodeZavrnite crevo do kraja u smeru kretanja kazaljke na satu Povezivanje creva za dovod vode označeni modeliUklonite adapter sa creva za dovod vode Povezivanje creva za vodu označeni modeli Probni rad Priključivanje mašine za pranje veša na napajanjePovezivanje odvodnog creva Osnovna uputstva Pranje vešaPranje veša Pritisnite dugme Start/Pause Start/PauzaCiklusa Korišćenje kontrolne tableRegulator Temperat URE Dugme ZA IzborDugme ZA Biranje BrzineOdloženi Kraj Funkcije ECODugme ZA Brzo PranjeUključivanje/isključivanje Program Funkcija pene Otkazivanje funkcije pene Eco Bubble Eco penaSekunde My cycle Moj ciklusPranje odeće uz upotrebu regulatora ciklusa Ručno pranje odeće Smernice ZA VEŠTip tkanine Kapacitet veša Informacije o prašaku i aditivimaIzbor praška Tečni deterdžent označeni modeli Fioka za prašakPritisnite dugme Power Napajanje Eco Drum Clean Eco čišćenje bubnjaČišćenje i održavanje mašine za pranje veša Čišćenje i održavanje mašine za pranje veša32 čišćenje i održavanje mašine za pranje veša Pritisnite ručicu za otpuštanje sa unutrašnje Čišćenje fioke za prašak i otvora fiokeČišćenje spoljašnosti Čišćenje filtera za otpatke34 čišćenje i održavanje mašine za pranje veša Tako što ćete da ga okrenete ulevo i ispustite svu voduOdlaganje mašine za pranje veša Čišćenje mrežastog filtera creva za voduPopravljane zamrznute mašine za pranje veša Problem Rešenje 36 rešavanje problema i informativni kodoviPogledajte ove savete ako mašina za pranje veša… Ravan položajKalibracija mašine za pranje veša Rešavanje problema i informativni kodoviInformativni kodovi Režim kalibracijeTabela sa ciklusima Tabela sa ciklusimaTabela sa ciklusima  izbor korisnikaIzjava o saglasnosti Tabela o održavanju tkaninaZaštita okoline Kapacitet Pranja I Okretanja Količina VodeStruje PakovanjeSkladu sa propisom EU br /2010 List za mašine za pranje veša za kućnu upotrebu samo EUDodatak Podsetnik Pozovite ILI NAS Posetite NA Mreži NA Pitanja I Komentari
Related manuals
Manual 14 pages 60.64 Kb Manual 14 pages 54.02 Kb