Samsung HW-J250/EN manual To connect the Soundbar to a Bluetooth device

Page 16

FUNCTIONS

BLUETOOTH

You can connect a Bluetooth device to the Soundbar and enjoy music with high quality stereo sound, all without wires!

► To connect the Soundbar to a Bluetooth device

Check if the Bluetooth device supports the Bluetooth compliant stereo headset function.

Connect

1.Press the ( ) button on the main unit’s top panel or press the Bluetooth button on the

remote control to display the icon LED.

The LED will blink indicating that the Bluetooth device is not connected yet.

2.Select the Bluetooth menu on the Bluetooth device you want to connect. (Refer to the Bluetooth device's user manual.)

3.Select the Stereo headset menu on the Bluetooth device.

You will see a list of scanned devices.

4.Select "[Samsung] Soundbar J-Series" from the list.

If the Bluetooth device is successfully connected

to the Soundbar, then the LED will stop blinking.

If the Bluetooth device has failed to pair with the Soundbar, delete the previous "[Samsung] Soundbar J-Series" found by the Bluetooth device and have it search for the Soundbar again.

5.Play music on the connected device.

You can listen to the music playing on the connected Bluetooth device over the Soundbar.

In BT mode, the Play/Pause/Next/Prev functions are not available. However, these functions are available in Bluetooth devices supporting AVRCP.

Bluetooth device

If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.

Only one Bluetooth device can be paired at a time.

The Bluetooth connection will be terminated when you turn the Soundbar off.

The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following circumstances:

-If there is a strong electrical field around the Soundbar.

-If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.

-If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.

-Note that such devices as microwave ovens, wireless LAN adaptors, fluorescent lights, and gas stoves use the same frequency range as the Bluetooth device, which can cause electric interference.

The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).

Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.

You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function.

Once paired, if the Soundbar is in D.IN, AUX, or USB mode, selecting "[Samsung] Soundbar J-Series" from the list on your Bluetooth device will automatically change the Soundbar's mode to BT.

16

Image 16
Contents Wireless Audio Soundbar Features LicensesSafety Information Safety WarningsPrecautions Contents Before Reading the USER’S Manual Getting StartedWHAT’S Included Controls the volume level Turns the power on and off Standby indicator RedDisplays the current mode DescriptionsRear Panel AUXRemote Control Buttons and Functions Remote ControlInstalling the Batteries in the Remote Control Auto Power MuteWoofer Level USBInstalling the Wall Mount Installation PrecautionsInstall on a vertical wall only ConnectionsDetaching the Wall Mount Inches 17.5 cm Minimum 12.9 ~ 13.2 inches 32.8 ~ 33.5cmAUX To use, change the function to D.INFunctions Input ModeLED Bluetooth To connect the Soundbar to a Bluetooth deviceBluetooth Power on Bluetooth Power To disconnect the Bluetooth device from the SoundbarTo disconnect the Soundbar from the Bluetooth device More About BluetoothInstalling the Samsung Audio Remote App Using the Samsung Audio Remote APPStarting the Samsung Audio Remote App Using the Bluetooth Power On function Connecting a TV to the SoundbarTV Soundconnect USB mode Stop/pause mode or the USB is in no data modeUSB Before you connect a USB deviceSoftware Update Troubleshooting Sound is not produced Is the Mute function on?Move closer to the unit Supports TV SoundConnectSpecifications Control when BT modeAppendix +5C~+35CFrance Imaginez les possibilités Caractéristiques LicenceInformations Relatives À LA Sécurité AvertissementsPrécautions Nexposez pas lensemble aux rayons directs du soleil ouSommaire Avant DE Lire LE Manuel Dutilisation DémarrageContenu Panneau SUPÉRIEUR/FAÇADE VOL -/+Bouton Alimentation Bouton SourcePort USB Panneau ArrièreEntrée de lalimentation Télécommande Boutons ET Fonctions DE LA Télécommande+ Installation des piles dans la télécommande Entrée NUMAuto Power Mise Sous Tension Automatique SilenceNiveau DES Basses Repeat RépéterInstallation DE LA Fixation Murale + Précautions d’installationBranchements Fixation murale de la SoundbarDémontage DE LA Fixation Murale Cm minimum 16 cm Minimum 32,8 à 33,5 cmAUX Câble Audio non fourniFonctions Mode D’ENTRÉEDEL Connexion Périphérique Bluetooth BluetoothUn seul périphérique Bluetooth peut être associé à la fois + Bluetooth Power on Bluetooth Power Propos du BluetoothLe témoin Verte et licôneUtilisation DE Lapplication Samsung Audio Remote Installation de lapplication Samsung Audio RemoteAccéder à lapplication Samsung Audio Remote + Utiliser la fonction Bluetooth Power On TV Soundconnect+ Connecter un téléviseur au Soundbar Connexion+ Avant de connecter un périphérique USB USBPort USB Mise À Jour Logicielle La télécommande ne fonctionne pas TépannageLensemble ne sallume pas Aucun son nest émisAnnexe SpécificationsComment contacter Samsung dans le monde Elimination des batteries de ce produitErleben Sie die Möglichkeiten Merkmale LizenzSicherheitsinformationen Hinweise ZUR SicherheitHinweise WARNUNG, DIE Batterie Nicht VERSCHLUCKEN, VerätzungsgefahrInhalt + Symbole in dieser Bedienungsanleitung Erste SchritteWichtige Informationen ZUM Gebrauch DER Bedienungsanleitung LieferumfangBeschreibungen OBERES/VORDERES BedienfeldEin-/Aus Schalter Quelle TasteUSB Port Rückseite DES GerätsGeräten wiederzugeben. DC Fernbedienung Tasten UND Funktionen DER Fernbedienung+ Batterien in die Fernbedienung einsetzen LautstärkeStummschalten WiederholenLegen Sie die Installationsschablone an die Wand AnschlüsseMontageder Wandhalterung + MontagehinweiseEntfernen DER Wandhalterung Die Soundbar aus der Wandhalterung entfernenCm oder mehr 16 cm Mindestens 32,8 ~ 33,5 cmAudio Kabel Nicht enthalten Funktionen EingangsmodusDie grüne Und rote Leuchte blinken Die rote Und rote Leuchte blinken+ Anschließen von Soundbar an ein Bluetooth-Gerät Verbinden Bluetooth-GerätWurde Der Soundbar unterstützt SBC data 44.1kHz, 48kHz+ Abtrennen des Bluetooth-Geräts vom Soundbar + Abtrennen des Soundbar vom Bluetooth-GerätMehr über Bluetooth Grüne Und weißeVerwenden DER Samsung Audio Remote APP Installieren der Samsung Audio Remote AppStarten der Samsung Audio Remote App + Verwenden der Bluetooth Power On Funktion + Ein Fernsehgerät an den Soundbar anschließenVerbinden TV SoundConnect Reichweite+ Bevor Sie ein USB-Gerät anschließen USB portHergestellt wurde, hört die LED auf zu Blinken Beachten Sie das FolgendeSoftware Aktualisierung Fehlersuche Das Gerät lässt sich nicht einschaltenDas Gerät reagiert nicht auf das Drücken von Tasten Es wird kein Ton wiedergegebenTechnische Daten AnhangDer Fernbedienung im „BT -Modus Kontakt zu Samsung World Wide Samsung-KundenbetreuungImmagina le possibilità Caratteristiche LicenzaInformazioni Sulla Sicurezza Norme PER LA SicurezzaPrecauzioni Sommario Accessori Forniti + Istruzioni di sicurezza e risoluzione dei problemiPER Cominciare Prima DI Leggere IL Manuale UtenteDescrizioni Pannello SUPERIORE/ANTERIORETasto alimentazione Tasto sorgenteLaso Posteriore Porta USBDC 14V Ingresso DellalimentazioneTelecomando Pulsanti E Funzioni DEL Telecomando+ Inserimento delle batterie nel telecomando Si accendono i LEDPermette di controllare il volume del woofer Woofer USBPremere il tasto USB per selezionare il modo USB Rosso e verde lampeggiano alternatamente+ Precauzioni per linstallazione CollegamentiInstalazione DEL Suporto PER Montaggio a Parete Montaggio a parete della soundbarSmontaggio DEL Supporto PER Montaggio a Parete Cm o più 16 cm Inserire le viti nei restanti fori, quindi serrarleMinimo 32,8 ~ 33,5 cm Cavo Audio non fornito Set-top boxFunzioni Modo DI Ingresso+ Per collegare lSoundbar a un dispositivo Bluetooth Collegare Dispositivo Bluetooth+ Per scollegare lSoundbar dal dispositivo Bluetooth + Per scollegare il dispositivo Bluetooth dal lSoundbarUlteriori informazioni sul Bluetooth Accesso alla app Samsung Audio Remote Installazione della app Samsung Audio RemoteUSO Della APP Samsung Audio Remote + Utilizzo della funzione Bluetooth Power On + Collegamento di una TV al SoundbarCollegare Soundbar vengono visualizzati i LED verde o Rosso, e verde+ Prima di collegare un dispositivo Porta USBCollegare il dispositivo USB alla porta USB del prodotto Per selezionare il modo USBAggiornamento DEL Software Risoluzione DEI Problemi Lunità non si accendeUna funzione non si attiva quando viene premuto il tasto ’audio non viene riprodottoAppendice SpecificheNome del modello Avviso di licenza Open SourceContatta Samsung World Wide Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziataWyobraź sobie możliwości Charakterystyka LicencjiInformacje Dotyczące Bezpieczeństwa Ostrzeżenia Dotyczące BezpieczeństwaŚrodki Ostrożności Spis Treści + Symbole używane w instrukcji + Instrukcja bezpieczeństwa i rozwiązywanie problemówRozpoczynanie Pracy Przed Przeczytaniem TEJ Instrukcji ObsługiOpisy Panel GÓRNY/PRZEDNIPrzycisk Zasilanie Przycisk ŹródłoPanel Tylny DC 14V Źródło zasilaniaPilot Przyciski I Funkcje Pilota+ Wkładanie baterii do pilota Służy do włączania/wyłączania listwy SoundbarUmożliwia regulację głośności subwoofera Naciśnięcie przycisku USB powoduje wybór trybu USBPowtarzanie Migają czerwona ikona i zielona ikonaMontowanie Wspornika Ściennego Złącza+ Środki ostrożności przy instalacji Demontaż Uchwytu Ściennego Minimalnie 32.8 ~ 33.5 cm Cm lub więcej 16 cmWłóż śruby przez pozostałe otwory i je dokręć Kabel Audio Kupowany oddzielnie DVD/ OdbiornikFunkcje Tryb Wejścia+ Łączenie systemu Soundbar z urządzeniem Bluetooth Podłącz Urządzenie BluetoothOdtwórz muzykę na podłączonym urządzeniu Zestaw Soundbar obsługuje dane SBC 44,1 kHz, 48 kHz+ Odłączanie urządzenia Bluetooth od systemu Soundbar + Odłączanie systemu Soundbar od urządzenia BluetoothWięcej informacji o połączeniu Bluetooth Bluetooth Power DiodyZainstaluj aplikację Samsung Audio Remote Korzystanie Z Aplikacji Samsung Audio RemoteUzyskiwanie dostępu do aplikacji Samsung Audio Remote + Korzystanie z funkcji Bluetooth Power On + Podłączanie telewizora do zestawu SoundbarPodłącz Dioda przestanie migać+ Przed podłączeniem urządzenia Urządzenie USB należy podłączyć do portu USB produktuAktualizacja Oprogramowania Rozwiązywanie Problemów Urządzenie się nie włączaFunkcja nie działa, gdy naciskany jest dany przycisk Brak dźwiękuDodatek Dane TechniczneNazwa modelu BezprzewodowegoKontakt do Samsung Wyposażony jest niniejszy produktKépzelje el a lehetőségeket Jellemzők SzabadalmakBiztonsági Óvintézkedések Biztonsági ElőírásokBiztonsági Óvintézkedések Tartalomjegyzék Használati Útmutató Elolvasása Előtt Kezdeti LépésekMellékelt Tartozékok Készülék Bemutatása FELSŐ/ELSŐ PanelBekapcsoló gomb Source gombHátsó Panel DC 14V Tápfeszültség beVolumehangerő TávvezérlőTávirányító Gombjai ÉS Funkciói + Elemek behelyezése a távirányítóbaMutenémítás Funkció LED-ekAz USB gombbal válassza ki az USB módot RepeatismétlésCsatlakozások Rögzítőbilincs Felszerelése a Falra+ Felszereléssel kapcsolatos óvintézkedések Soundbar falra szereléseRögzítőbilincs Leszerelése a Falról Cm vagy több 16 cm Konzol Felszerelése a Fali Felszerelési Útmutató NélkülMinimum 32,8 ~ 33,5 cm Váltsa az üzemmódot AUX-ra Audio Kábel Nem tartozékBeltéri egység Készülék Funkciói Bemeneti MÓDZöld Piros+ Az Soundbar csatlakoztatása Bluetooth-eszközhöz Csatlakoztatás Bluetooth-eszközJátssza le a kívánt zenét a csatlakoztatott eszközön Soundbar támogatja az SBC adatokat 44.1kHz, 48kHz+ a Bluetooth-eszköz és az Soundbar csatlakozásának bontása + Az Soundbar és a Bluetooth-eszköz csatlakozásának bontásaTovábbi információk a Bluetooth-ról És a fehér VillogSamsung Audio Remote alkalmazás telepítése Samsung Audio Remote Alkalmazás HasználataSamsung Audio Remote alkalmazás megnyitása + a TV csatlakoztatása a Soundbar készülékhez + a Bluetooth Power On funkció használataCsatlakoztatás Szünet módban van, vagy az USB „adat nélküli módban van + USB eszköz csatlakoztatása előttNe felejtse a következőket Szoftverfrissítés Hibaelhárítás Függelék Műszaki AdatokModell neve Nyílt forráskódú licenc MegjegyzésKapcsolatfelvétel Samsung World Wide Termék hulladékba helyezésének módszerePredstavte si možnosti Charakteristika LicencieBezpečnostné Informácie Bezpečnostné VarovaniaBezpečnostné Opatrenia Obsah Pred Prečítaním SI Tohto NÁV ODU NA Použitie ZačínameČO JE Súčasťou Tlačidlo Power PopisHORNÝ/PREDNÝ Panel Tlačidlo ZdrojZadný Panel DC 14V Vstup pre napájací zdrojDiaľkový Ovládač Tlačidlá a Funkcie Diaľkového Ovládania+ Inštalácia batérií do diaľkového ovládača NapájanieTlačidlo Vypnutia Zvuku Stlačením tlačidla USB vyberte režim USBOpakovať Blikať červená a zelenáPripojenia Inštalác IA Stenovej Montážnej Súpravy+ Bezpečnostné opatrenia pri inštalácii Montujte len na vertikálnu stenuDemontáž Držiaka NA Stenu Cm alebo viac 16 cm Minimálne 32.8 ~ 33.5 cmAudio Kábel Nie je súčasťou Dodávky Funkcie Režim VstupuPripojiť Zariadenie s rozhraním Bluetooth AvrcpNapájanie Bluetooth LED kontrolka Viac o rozhraní BluetoothZelená Biela Inštalácia aplikácie Samsung Audio Remote Používanie Aplikácie Samsung Audio RemotePrístup k aplikácii Samsung Audio Remote + Pripojenie TV k zariadeniu Soundbar + Používanie funkcie Bluetooth Power OnPripojiť Pripojte USB zariadenie k USB portu výrobku + Skôr, ako pripojíte USB zariadenieSystém súborov Ntfs nie je podporovaný Aktualizácia Softvéru Riešenie Problémov Zariadenie sa nezapnePo stlačení tlačidla funkcia nepracuje Nevychádza zvukDodatok Technické ÚdajeNázov modelu HW-J250 Poznámka k licencii s otvoreným zdrojovým kódomKontaktujte Samsung World Wide Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberomPředstavte si své možnosti Charakteristiky Speciální zvukové efektyBezpečnostní Informace Bezpečnostní VarováníBezpečnostní Opatření VAROVÁNÍ, Nepolykejte BATERII, Nebezpečí PoleptáníBezpečnostní varování Bezpečnostní opatření Než se pustíte do čtení této příručky Součásti dodávkyHorní/přední panel Zadní Panel Tlačítka a funkce dálkového ovládání+ Symboly použité v příručce NEŽ SE Pustíte do Čtení Této PříručkySoučásti Dodávky + Bezpečnostní pokyny a odstraňování potížíHORNÍ/PŘEDNÍ Panel Tlačítko přepínáníZdroje Tlačítko NapájeníZadní Panel DC 14V Vstup napájeníDálkové Ovládání Tlačítka a Funkce Dálkového Ovládání+ Vložení baterií do dálkového ovládání NapájeníZtlumení Tlačítko USB slouží k výběru režimu USBOpakování Červený indikátor a zelený indikátorPřipojení Instalace Držáku NA ZEĎ+ Opatření při instalaci Tento přístroj můžete upevnit na zeď pomocí držáku na zeďSejmutí Z Nástěnného Držáku Alespoň 5 cm 16 cm Minimálně 32.8 ~ 33.5 cmKabel Audio Není součástí dodávky Funkce Přístroje Režim vstupu ZobrazeníBílý Zelený indikátor+ Připojení přístroje Soundbar k zařízení Bluetooth Připojení Zařízení BluetoothPokud je v okolí přístroje Soundbar silné elektrické pole Přístroj Soundbar podporuje data SBC 44,1 kHz, 48 kHz+ Odpojení zařízení Bluetooth od přístroje Soundbar + Odpojení přístroje Soundbar od zařízení BluetoothInformace o technologii Bluetooth Bluetooth Power KontrolkyInstalace aplikace Samsung Audio Remote Použití Aplikace Samsung Audio RemotePřístup k aplikaci Samsung Audio Remote + Použití funkce Bluetooth Power On + Připojení televizoru k přístroji SoundbarPřipojení Zapněte televizor a přístroj Soundbar+ Před připojením zařízení USB Věnujte pozornost následujícím bodůmAktualizace Softwaru Zařízení USB některých výrobců nemusí být podporovánaTešení Problémů „Bluetooth Power ModelMaximální výkon vysílače BT MW při 2,4 GHz-2,4835 GHz Poznámka k licenci otevřeného softwaruGRO Predstavljajte si možnosti Značilnosti LicencaVarnostni Podatki Varnostna OpozorilaPrevidnostni Ukrepi Opozorilo NE Pogoltnite BATERIJE. Nevarnost Kemičnih OpeklinVsebina Preden Začnete Z Branjem Uporabniškega Priročnika ZačetekKAJ Vključuje Opis ZGORNJA/SPREDNJA PloščaZa vklop/izklop gumb Gumb VirDC 14V Power Supply Zadnja PloščaUSB Vrata NapravahPower VKLOP/IZKLOP Volume GlasnostDaljinski Upravljalnik Gumbi in Funkcije Daljinskega UpravljalnikaMute Utišaj Auto Power Samodejni VklopRepeat Ponavljanje Priključki Namestitev Stenskega Nosilca+ Previdnostni ukrepi Pritrditev zvočnika Soundbar na stenoOdstranjevanje Stenskega Nosilca Cm ali več 16 cm Namestitev Nosilca Brez Uporabe Montažne ŠabloneNajmanj 32,8-33,5 cm Funkcijo nastavite na AUX PredvajalnikFunkcije Vhodni NačinZelena Utripata+ Povezovanje naprave Soundbar z napravo Bluetooth Povezovanje Naprave BluetoothPredvajajte glasbo na povezani napravi Če je v bližini naprave Soundbar močno električno poljeBela Lučka utripata Več o povezavi BluetoothBela Lučka utripajo Dostop do aplikacije Samsung Audio Remote + Povezovanje televizorja z zvočnikom Soundbar + Uporaba funkcije Bluetooth Power OnPovezovanje USB Vrata + Pred priključitvijo naprave USBUpoštevajte naslednje Posodobitev Programske Opreme Odpravljanje Težav Tehnične Lastnosti Ime modelaNajvečja oddajna moč vmesnika BT MW pri 2,4-2,4835 GHz Obvestilo o odprtokodnih licencahObrnite se na Samsung World Wide Velja za države z ločenimi sistemi zbiranjaΦανταστείτε τις δυνατότητες Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν SamsungΔυνατοτητεσ ΑδειαΠληροφοριεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια Προειδοποιησεισ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑσφαλειαΠροφυλαξεισ Περιεχομενα Πριν Διαβασετε ΤΟ Εγχειριδιο Χρηστη ΤΙ Περιλαμβανεται+ Εικονίδια που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο + Οδηγίες για την ασφάλεια και αντιμετώπιση προβλημάτωνΠεριγραφεσ ΕΠΑΝΩ/ΕΜΠΡΟΣ ΟΨΗΚουμπί πηγής Κουμπί ΛειτουργίαςΠισω ΟΨΗ Θυρα USBDC 14V Είσοδος παροχής ρεύματος Για σύνδεση με την αναλογική έξοδο μιας εξωτερικής συσκευήςΤηλεχειριστηριο Κουμπια ΚΑΙ Λειτουργιεσ Τηλεχειριστηριου+ Τοποθέτηση των μπαταριών στο τηλεχειριστήριο Ενταση ΗχουΣιγαση Επιπεδο ΓουφερΜπορείτε να ελέγξετε την ένταση ήχου του υπογούφερ Και η ΛευκήΣυνδεσεισ Εγκατασταση ΤΗΣ Βασησ Στηριξησ ΣΕ Τοιχο+ Προφυλάξεις σχετικά με την τοποθέτηση Τοποθέτηση του Soundbar στον τοίχοΑφαιρεση ΑΠΟ ΤΟ Στηριγμα Τοιχου Περισσότερο Της συσκευής πηγής. Αλλάξτε τη λειτουργία σε D.IN Λειτουργιεσ Τροποσ Λειτουργιασ Εισοδου+ Σύνδεση του συστήματος Soundbar με συσκευή Bluetooth Σύνδεση Συσκευή BluetoothΑναπαράγετε μουσική στη συνδεδεμένη συσκευή To Soundbar υποστηρίζει δεδομένα SBC 44,1 kHz, 48 kHz+ Ενεργοποίηση μέσω Bluetooth Bluetooth Power + Αποσύνδεση συσκευής Bluetooth από το σύστημα Soundbar+ Αποσύνδεση του συστήματος Soundbar από συσκευή Bluetooth Περισσότερα σχετικά με το BluetoothΕγκατάσταση της εφαρμογής Samsung Audio Remote Χρηση ΤΗΣ Εφαρμογησ Samsung Audio RemoteΠρόσβαση στην εφαρμογή Samsung Audio Remote + Χρήση της λειτουργίας ενεργοποίησης μέσω Bluetooth TV Soundconnect Συνδεση Ηχου Τηλεορασησ+ Σύνδεση τηλεόρασης με το Soundbar Σύνδεση+ Προτού συνδέσετε μια συσκευή Θυρα USBΣυνδέστε τη συσκευή USB στη θύρα USB του προϊόντος Έχετε υπόψη σας τα εξήςΕνημερωση Λογισμικου Αντιμετωπιση Προβληματων Μονάδα δεν ανάβειΔεν παράγεται ήχος Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργείPower όταν βρίσκεστε σε λειτουργία BT ΠαραρτημαΠροδιαγραφεσ Όνομα μοντέλουΕπικοινωνήστε με τη Samsung World Wide SamsungImaginaţi-vă posibilităţile Caracteristici LicenţăInformaţii DE Siguranţă Avertismente Privind SiguranţaPrecauţii Conţinut Iniţiere Înainte DE a Citi Manualul UtilizatoruluiAccesorii Incluse + Pictogramele utilizate în manualDescrieri Panoul SUPERIOR/FRONTALButon Alimentare Butonul SourcePanoul Dorsal DC 14V AlimentareTelecomanda Butoanele ŞI Funcţiile DE PE Telecomandă+ Instalarea bateriilor în telecomandă AlimentareMUT Nivel SubwooferRepetare Pornire AutomatăConexiuni Instalarea Suportului DE Perete+ Precauţii la instalare Instalaţi numai pe un perete verticalDetaşarea Suportului DE Perete Cm sau mai mult 16 cm Cablul Audio Nu sunt furnizate Schimbaţi funcţia la AUXFuncţii MOD Intrare+ Conectarea sistemul Soundbar la un dispozitiv Bluetooth Dispozitiv BluetoothConectare Redaţi muzică pe dispozitivul conectatInformaţii suplimentare despre conexiunea Bluetooth + Pornirea prin BluetoothButoanele Instalarea aplicaţiei Samsung Audio Remote Utilizarea Aplicaţiei Samsung Audio RemoteAccesarea aplicaţiei Samsung Audio Remote + Conectarea unui televizor la sistemul Soundbar Succes+ Înainte de conectarea unui dispozitiv USB Conectaţi dispozitivul USB la portul USB al aparatuluiSoundbar este în modul oprit/pauză sau în modul fără date Acordaţi atenţie următoarelor aspecteActualizarea Software Depanare Unitatea nu poate fi pornităNu este emis sunet Telecomanda nu funcţioneazăAnexă SpecificaţiiNume model Separare 1kHz 65 dBContactaţi centrele Samsung World Wide ClienţiПредставете си възможностите Характеристики ЛицензИнформация ЗА Безопасност Мерки ЗА БезопасностПредпазни Мерки Съдържание Какво Е Включено + Икони, които ще бъдат използвани в ръководството+ Инструкции за безопасност и отстраняване на неизправности + Авторско правоГОРЕН/ПРЕДЕН Панел ОписанияВключване Бутон USB Порт Заден ПанелDC 14V Вход за захранване Power Включване Дистанционно УправлениеБутони И Функции НА Дистанционното Управление + Поставяне на батериите в дистанционното управлениеMute ИЗКЛ. Звук Woofer Level Ниво НА УфърМожете да управлявате силата на звука на буфера Натиснете бутона USB, за да изберете режим USBСвързвания Инсталиране НА Стената Конзола+ Предпазни мерки за инсталацията Монтирайте само на вертикална стенаДемонтиране НА Стенната Конзола Поставете винтове в оставащите отвори и ги затегнете Аудио Кабел Не е включен в Доставката Функции Входен Режим+ За да свържете Soundbar към Bluetooth устройство Мига Ако Bluetooth не успява да се сдвои съсСвързване Bluetooth устройство СветодиодътПовече за Bluetooth + ВКЛ. на Bluetooth Bluetooth PowerЗеленият Белият Инсталиране на приложението Samsung Audio Remote Използване НА Приложението Samsung Audio RemoteДостъп до приложението Samsung Audio Remote + Свързване на телевизор със Soundbar + Използване на функцията Bluetooth Power OnСвързване USB порт + Преди да свържете USB устройствоСвържете USB устройството към USB порта на продукта Актуализиране НА Софтуера Отстраняване НА Неизправности Приложение СпецификацияСвържете се със Samsung ПО Целия Свят ПродуктZamislite mogućnosti Karakteristike Specijalni zvučni efektiSigurnosne Informacije Sigurnosna UpozorenjaMere Opreza Sadržaji + Sigurnosna uputstva i otklanjanje problema PočetakPRE Čitanja Korisničkog Uputstva ŠTA Sadrži PakovanjeOpisi GORNJA/PREDNJA PločaUključivanje Taster Izvor tasterZadnja Ploča USB PriključakUlaz za napajanje Uređaju. DCDaljinski Upravljač Tasteri I Funkcije NA Daljinskom Upravljaču+ Stavljanje baterija u daljinski upravljač Detalje potražite na stranama 17 iMožete kontrolisati jačinu zvuka woofer zvučnika Pritisnite +6, funkcionalni LED indikator treperiTaster Woofer Crveni ZeleniPovezivanja Instaliranje Zidne Konzole+ Mere predostrožnosti za instaliranje Cm ili višeSkidanje Zidnog Nosača 16 cm 17,5 cm Minimalno 32,8 ~ 33,5 cm Umetnite zavrtnje kroz preostale rupe i zategnite ihAudio Kabl Nije isporučen DekoderRežim Ulaza CrveniBluetooth uređaj + Povezivanje Soundbar sistema na Bluetooth uređajPovezati + Aktiviranje Bluetooth Power Bluetooth Power + Odspajanje Bluetooth uređaja sa Soundbar sistema+ Odspajanje Soundbar sistema sa Bluetooth uređaja Više o Bluetooth funkcijiInstaliranje aplikacije Samsung Audio Remote Korišćenje Aplikacije Samsung Audio RemotePristupanje aplikaciji Samsung Audio Remote + Korišćenje funkcije aktivacije Bluetooth Power + Povezivanje televizora sa Soundbar uređajemUSB priključak + Pre povezivanja USB uređajaVodite računa o sledećem Ažuriranje Softvera Rešavanje Problema Bluetooth Način deaktivacije porta DodatakSpecifikacije Upravljaču kada je uključen režim „BTKontaktirajte Samsung World Wide Odlaganje električne i elektronske opremeKorisnički priručnik Značajke Posebni zvučni efektiCRO Mjere Opreza Sadržaj + Sigurnosne upute i rješavanje problema Prije Čitanja Korisničkog PriručnikaŠTO JE Uključeno + Ikone koje se koriste u priručnikuGumb Za uključivanje DC 14V Power Supply Uključeno Napajanje Powernapajanje Volume Jačina ZvukaGumbi I Funkcije Daljinskog Upravljača LampiceMuteisključivanje Zvuka Woofer Levelrazina Woofera#, $ u roku od tri sekunde nakon pritiska na tipku Woofer Da biste odabrali USB način rada pritisnite tipku USBVeze Montaža Zidnog Nosača+ Mjere predostrožnosti prilikom ugradnje Zidni nosač možete koristiti za montažu ove jedinice na zidDemontiranje Zidnog Nosača Cm ili više 16 cm Audio Kabel Nije isporučeno Promijenite funkciju na AUXNačin Ulaza + Spajanje sustava Soundbar na uređaj Bluetooth Spojite Uređaju Bluetooth+ Odvajanje sustava Soundbar od uređaja Bluetooth + Odvajanje uređaja Bluetooth od sustava SoundbarViše o funkciji Bluetooth Instalirajte aplikaciju Samsung Audio Remote Upotreba Aplikacije Samsung Audio RemotePristup aplikaciji Samsung Audio Remote + Povezivanje TV-a s uređajem Soundbar + Korištenje funkcije Bluetooth Power OnSpojite + Prije spajanja USB uređaja PrijenosaAžuriranje Softvera Rješavanje Problema Jedinica se neće uključitiKad se pritisne tipka, funkcija ne radi Zvuk se ne proizvodiTehnički Podaci Omjer analogni ulaz 65 dB Odvajanje 1 kHzMaks. snaga BT odašiljača 100mW pri 2,4GHz 2,4835GHz Obavijest o licenci za uporabu softvera otvorenog kodaKontaktirajte Samsung U Cijelome Svijetu AH68-02983L-01
Related manuals
Manual 1 pages 7.26 Kb Manual 336 pages 44.32 Kb Manual 96 pages 63.23 Kb