Samsung HW-J250/EN manual Заден Панел, USB Порт, DC 14V Вход за захранване

Page 272

НАЧАЛО

ЗАДЕН ПАНЕЛ

(USB Порт)

Свързвайте тук USB устройства, например MP3 плейъри, за да възпроизвеждате файлове от тях.

AUX IN

Свържете с аналоговия изход на външно устройство.

DC 14V (Вход за захранване)

Свържете гнездото на адаптера за променлив ток с жака на захранването и след това включете щепсела на адаптера в стенния контакт.

OPTICAL IN

Свързва цифровия изход (оптичен) на външно устройство.

● При изваждането на захранващия кабел на адаптера за променлив ток от контакта на стената, дръжте щепсела. Не дърпайте кабела.

Не свързвайте това устройство или други компоненти към AC контакт, преди да завършите всички свързвания между компонентите.

8

Image 272
Contents Wireless Audio Soundbar Features LicensesSafety Information Safety WarningsPrecautions Contents WHAT’S Included Getting StartedBefore Reading the USER’S Manual Controls the volume level Turns the power on and off Standby indicator RedDisplays the current mode DescriptionsRear Panel AUXInstalling the Batteries in the Remote Control Remote ControlRemote Control Buttons and Functions Auto Power MuteWoofer Level USBInstalling the Wall Mount Installation PrecautionsInstall on a vertical wall only ConnectionsDetaching the Wall Mount Inches 17.5 cm Minimum 12.9 ~ 13.2 inches 32.8 ~ 33.5cmAUX To use, change the function to D.INLED Input ModeFunctions Bluetooth To connect the Soundbar to a Bluetooth deviceBluetooth Power on Bluetooth Power To disconnect the Bluetooth device from the SoundbarTo disconnect the Soundbar from the Bluetooth device More About BluetoothStarting the Samsung Audio Remote App Using the Samsung Audio Remote APPInstalling the Samsung Audio Remote App TV Soundconnect Connecting a TV to the SoundbarUsing the Bluetooth Power On function USB mode Stop/pause mode or the USB is in no data modeUSB Before you connect a USB deviceSoftware Update Troubleshooting Sound is not produced Is the Mute function on?Move closer to the unit Supports TV SoundConnectSpecifications Control when BT modeAppendix +5C~+35CFrance Imaginez les possibilités Caractéristiques LicenceInformations Relatives À LA Sécurité AvertissementsPrécautions Nexposez pas lensemble aux rayons directs du soleil ouSommaire Contenu DémarrageAvant DE Lire LE Manuel Dutilisation Panneau SUPÉRIEUR/FAÇADE VOL -/+Bouton Alimentation Bouton SourceEntrée de lalimentation Panneau ArrièrePort USB Télécommande Boutons ET Fonctions DE LA Télécommande+ Installation des piles dans la télécommande Entrée NUMAuto Power Mise Sous Tension Automatique SilenceNiveau DES Basses Repeat RépéterInstallation DE LA Fixation Murale + Précautions d’installationBranchements Fixation murale de la SoundbarDémontage DE LA Fixation Murale Cm minimum 16 cm Minimum 32,8 à 33,5 cmAUX Câble Audio non fourniDEL Mode D’ENTRÉEFonctions Un seul périphérique Bluetooth peut être associé à la fois BluetoothConnexion Périphérique Bluetooth + Bluetooth Power on Bluetooth Power Propos du BluetoothLe témoin Verte et licôneAccéder à lapplication Samsung Audio Remote Installation de lapplication Samsung Audio RemoteUtilisation DE Lapplication Samsung Audio Remote + Utiliser la fonction Bluetooth Power On TV Soundconnect+ Connecter un téléviseur au Soundbar ConnexionPort USB USB+ Avant de connecter un périphérique USB Mise À Jour Logicielle La télécommande ne fonctionne pas TépannageLensemble ne sallume pas Aucun son nest émisAnnexe SpécificationsComment contacter Samsung dans le monde Elimination des batteries de ce produitErleben Sie die Möglichkeiten Merkmale LizenzSicherheitsinformationen Hinweise ZUR SicherheitHinweise WARNUNG, DIE Batterie Nicht VERSCHLUCKEN, VerätzungsgefahrInhalt + Symbole in dieser Bedienungsanleitung Erste SchritteWichtige Informationen ZUM Gebrauch DER Bedienungsanleitung LieferumfangBeschreibungen OBERES/VORDERES BedienfeldEin-/Aus Schalter Quelle TasteGeräten wiederzugeben. DC Rückseite DES GerätsUSB Port Fernbedienung Tasten UND Funktionen DER Fernbedienung+ Batterien in die Fernbedienung einsetzen LautstärkeStummschalten WiederholenLegen Sie die Installationsschablone an die Wand AnschlüsseMontageder Wandhalterung + MontagehinweiseEntfernen DER Wandhalterung Die Soundbar aus der Wandhalterung entfernenCm oder mehr 16 cm Mindestens 32,8 ~ 33,5 cmAudio Kabel Nicht enthalten Funktionen EingangsmodusDie grüne Und rote Leuchte blinken Die rote Und rote Leuchte blinken+ Anschließen von Soundbar an ein Bluetooth-Gerät Verbinden Bluetooth-GerätWurde Der Soundbar unterstützt SBC data 44.1kHz, 48kHz+ Abtrennen des Bluetooth-Geräts vom Soundbar + Abtrennen des Soundbar vom Bluetooth-GerätMehr über Bluetooth Grüne Und weißeStarten der Samsung Audio Remote App Installieren der Samsung Audio Remote AppVerwenden DER Samsung Audio Remote APP + Verwenden der Bluetooth Power On Funktion + Ein Fernsehgerät an den Soundbar anschließenVerbinden TV SoundConnect Reichweite+ Bevor Sie ein USB-Gerät anschließen USB portHergestellt wurde, hört die LED auf zu Blinken Beachten Sie das FolgendeSoftware Aktualisierung Fehlersuche Das Gerät lässt sich nicht einschaltenDas Gerät reagiert nicht auf das Drücken von Tasten Es wird kein Ton wiedergegebenDer Fernbedienung im „BT -Modus AnhangTechnische Daten Kontakt zu Samsung World Wide Samsung-KundenbetreuungImmagina le possibilità Caratteristiche LicenzaInformazioni Sulla Sicurezza Norme PER LA SicurezzaPrecauzioni Sommario Accessori Forniti + Istruzioni di sicurezza e risoluzione dei problemiPER Cominciare Prima DI Leggere IL Manuale UtenteDescrizioni Pannello SUPERIORE/ANTERIORETasto alimentazione Tasto sorgenteLaso Posteriore Porta USBDC 14V Ingresso DellalimentazioneTelecomando Pulsanti E Funzioni DEL Telecomando+ Inserimento delle batterie nel telecomando Si accendono i LEDPermette di controllare il volume del woofer Woofer USBPremere il tasto USB per selezionare il modo USB Rosso e verde lampeggiano alternatamente+ Precauzioni per linstallazione CollegamentiInstalazione DEL Suporto PER Montaggio a Parete Montaggio a parete della soundbarSmontaggio DEL Supporto PER Montaggio a Parete Minimo 32,8 ~ 33,5 cm Inserire le viti nei restanti fori, quindi serrarleCm o più 16 cm Cavo Audio non fornito Set-top boxFunzioni Modo DI Ingresso+ Per collegare lSoundbar a un dispositivo Bluetooth Collegare Dispositivo BluetoothUlteriori informazioni sul Bluetooth + Per scollegare il dispositivo Bluetooth dal lSoundbar+ Per scollegare lSoundbar dal dispositivo Bluetooth USO Della APP Samsung Audio Remote Installazione della app Samsung Audio RemoteAccesso alla app Samsung Audio Remote + Utilizzo della funzione Bluetooth Power On + Collegamento di una TV al SoundbarCollegare Soundbar vengono visualizzati i LED verde o Rosso, e verde+ Prima di collegare un dispositivo Porta USBCollegare il dispositivo USB alla porta USB del prodotto Per selezionare il modo USBAggiornamento DEL Software Risoluzione DEI Problemi Lunità non si accendeUna funzione non si attiva quando viene premuto il tasto ’audio non viene riprodottoAppendice SpecificheNome del modello Avviso di licenza Open SourceContatta Samsung World Wide Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziataWyobraź sobie możliwości Charakterystyka LicencjiInformacje Dotyczące Bezpieczeństwa Ostrzeżenia Dotyczące BezpieczeństwaŚrodki Ostrożności Spis Treści + Symbole używane w instrukcji + Instrukcja bezpieczeństwa i rozwiązywanie problemówRozpoczynanie Pracy Przed Przeczytaniem TEJ Instrukcji ObsługiOpisy Panel GÓRNY/PRZEDNIPrzycisk Zasilanie Przycisk ŹródłoPanel Tylny DC 14V Źródło zasilaniaPilot Przyciski I Funkcje Pilota+ Wkładanie baterii do pilota Służy do włączania/wyłączania listwy SoundbarUmożliwia regulację głośności subwoofera Naciśnięcie przycisku USB powoduje wybór trybu USBPowtarzanie Migają czerwona ikona i zielona ikona+ Środki ostrożności przy instalacji ZłączaMontowanie Wspornika Ściennego Demontaż Uchwytu Ściennego Włóż śruby przez pozostałe otwory i je dokręć Cm lub więcej 16 cmMinimalnie 32.8 ~ 33.5 cm Kabel Audio Kupowany oddzielnie DVD/ OdbiornikFunkcje Tryb Wejścia+ Łączenie systemu Soundbar z urządzeniem Bluetooth Podłącz Urządzenie BluetoothOdtwórz muzykę na podłączonym urządzeniu Zestaw Soundbar obsługuje dane SBC 44,1 kHz, 48 kHz+ Odłączanie urządzenia Bluetooth od systemu Soundbar + Odłączanie systemu Soundbar od urządzenia BluetoothWięcej informacji o połączeniu Bluetooth Bluetooth Power DiodyUzyskiwanie dostępu do aplikacji Samsung Audio Remote Korzystanie Z Aplikacji Samsung Audio RemoteZainstaluj aplikację Samsung Audio Remote + Korzystanie z funkcji Bluetooth Power On + Podłączanie telewizora do zestawu SoundbarPodłącz Dioda przestanie migać+ Przed podłączeniem urządzenia Urządzenie USB należy podłączyć do portu USB produktuAktualizacja Oprogramowania Rozwiązywanie Problemów Urządzenie się nie włączaFunkcja nie działa, gdy naciskany jest dany przycisk Brak dźwiękuDodatek Dane TechniczneNazwa modelu BezprzewodowegoKontakt do Samsung Wyposażony jest niniejszy produktKépzelje el a lehetőségeket Jellemzők SzabadalmakBiztonsági Óvintézkedések Biztonsági ElőírásokBiztonsági Óvintézkedések Tartalomjegyzék Mellékelt Tartozékok Kezdeti LépésekHasználati Útmutató Elolvasása Előtt Készülék Bemutatása FELSŐ/ELSŐ PanelBekapcsoló gomb Source gombHátsó Panel DC 14V Tápfeszültség beVolumehangerő TávvezérlőTávirányító Gombjai ÉS Funkciói + Elemek behelyezése a távirányítóbaMutenémítás Funkció LED-ekAz USB gombbal válassza ki az USB módot RepeatismétlésCsatlakozások Rögzítőbilincs Felszerelése a Falra+ Felszereléssel kapcsolatos óvintézkedések Soundbar falra szereléseRögzítőbilincs Leszerelése a Falról Minimum 32,8 ~ 33,5 cm Konzol Felszerelése a Fali Felszerelési Útmutató NélkülCm vagy több 16 cm Beltéri egység Audio Kábel Nem tartozékVáltsa az üzemmódot AUX-ra Készülék Funkciói Bemeneti MÓDZöld Piros+ Az Soundbar csatlakoztatása Bluetooth-eszközhöz Csatlakoztatás Bluetooth-eszközJátssza le a kívánt zenét a csatlakoztatott eszközön Soundbar támogatja az SBC adatokat 44.1kHz, 48kHz+ a Bluetooth-eszköz és az Soundbar csatlakozásának bontása + Az Soundbar és a Bluetooth-eszköz csatlakozásának bontásaTovábbi információk a Bluetooth-ról És a fehér VillogSamsung Audio Remote alkalmazás megnyitása Samsung Audio Remote Alkalmazás HasználataSamsung Audio Remote alkalmazás telepítése Csatlakoztatás + a Bluetooth Power On funkció használata+ a TV csatlakoztatása a Soundbar készülékhez Ne felejtse a következőket + USB eszköz csatlakoztatása előttSzünet módban van, vagy az USB „adat nélküli módban van Szoftverfrissítés Hibaelhárítás Függelék Műszaki AdatokModell neve Nyílt forráskódú licenc MegjegyzésKapcsolatfelvétel Samsung World Wide Termék hulladékba helyezésének módszerePredstavte si možnosti Charakteristika LicencieBezpečnostné Informácie Bezpečnostné VarovaniaBezpečnostné Opatrenia Obsah ČO JE Súčasťou ZačínamePred Prečítaním SI Tohto NÁV ODU NA Použitie Tlačidlo Power PopisHORNÝ/PREDNÝ Panel Tlačidlo ZdrojZadný Panel DC 14V Vstup pre napájací zdrojDiaľkový Ovládač Tlačidlá a Funkcie Diaľkového Ovládania+ Inštalácia batérií do diaľkového ovládača NapájanieTlačidlo Vypnutia Zvuku Stlačením tlačidla USB vyberte režim USBOpakovať Blikať červená a zelenáPripojenia Inštalác IA Stenovej Montážnej Súpravy+ Bezpečnostné opatrenia pri inštalácii Montujte len na vertikálnu stenuDemontáž Držiaka NA Stenu Cm alebo viac 16 cm Minimálne 32.8 ~ 33.5 cmAudio Kábel Nie je súčasťou Dodávky Funkcie Režim VstupuPripojiť Zariadenie s rozhraním Bluetooth AvrcpZelená Biela Viac o rozhraní BluetoothNapájanie Bluetooth LED kontrolka Prístup k aplikácii Samsung Audio Remote Používanie Aplikácie Samsung Audio RemoteInštalácia aplikácie Samsung Audio Remote Pripojiť + Používanie funkcie Bluetooth Power On+ Pripojenie TV k zariadeniu Soundbar Systém súborov Ntfs nie je podporovaný + Skôr, ako pripojíte USB zariadeniePripojte USB zariadenie k USB portu výrobku Aktualizácia Softvéru Riešenie Problémov Zariadenie sa nezapnePo stlačení tlačidla funkcia nepracuje Nevychádza zvukDodatok Technické ÚdajeNázov modelu HW-J250 Poznámka k licencii s otvoreným zdrojovým kódomKontaktujte Samsung World Wide Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberomPředstavte si své možnosti Charakteristiky Speciální zvukové efektyBezpečnostní Informace Bezpečnostní VarováníBezpečnostní Opatření VAROVÁNÍ, Nepolykejte BATERII, Nebezpečí PoleptáníBezpečnostní varování Bezpečnostní opatření Než se pustíte do čtení této příručky Součásti dodávkyHorní/přední panel Zadní Panel Tlačítka a funkce dálkového ovládání+ Symboly použité v příručce NEŽ SE Pustíte do Čtení Této PříručkySoučásti Dodávky + Bezpečnostní pokyny a odstraňování potížíHORNÍ/PŘEDNÍ Panel Tlačítko přepínáníZdroje Tlačítko NapájeníZadní Panel DC 14V Vstup napájeníDálkové Ovládání Tlačítka a Funkce Dálkového Ovládání+ Vložení baterií do dálkového ovládání NapájeníZtlumení Tlačítko USB slouží k výběru režimu USBOpakování Červený indikátor a zelený indikátorPřipojení Instalace Držáku NA ZEĎ+ Opatření při instalaci Tento přístroj můžete upevnit na zeď pomocí držáku na zeďSejmutí Z Nástěnného Držáku Alespoň 5 cm 16 cm Minimálně 32.8 ~ 33.5 cmKabel Audio Není součástí dodávky Funkce Přístroje Režim vstupu ZobrazeníBílý Zelený indikátor+ Připojení přístroje Soundbar k zařízení Bluetooth Připojení Zařízení BluetoothPokud je v okolí přístroje Soundbar silné elektrické pole Přístroj Soundbar podporuje data SBC 44,1 kHz, 48 kHz+ Odpojení zařízení Bluetooth od přístroje Soundbar + Odpojení přístroje Soundbar od zařízení BluetoothInformace o technologii Bluetooth Bluetooth Power KontrolkyPřístup k aplikaci Samsung Audio Remote Použití Aplikace Samsung Audio RemoteInstalace aplikace Samsung Audio Remote + Použití funkce Bluetooth Power On + Připojení televizoru k přístroji SoundbarPřipojení Zapněte televizor a přístroj Soundbar+ Před připojením zařízení USB Věnujte pozornost následujícím bodůmAktualizace Softwaru Zařízení USB některých výrobců nemusí být podporovánaTešení Problémů „Bluetooth Power ModelMaximální výkon vysílače BT MW při 2,4 GHz-2,4835 GHz Poznámka k licenci otevřeného softwaruGRO Predstavljajte si možnosti Značilnosti LicencaVarnostni Podatki Varnostna OpozorilaPrevidnostni Ukrepi Opozorilo NE Pogoltnite BATERIJE. Nevarnost Kemičnih OpeklinVsebina KAJ Vključuje ZačetekPreden Začnete Z Branjem Uporabniškega Priročnika Opis ZGORNJA/SPREDNJA PloščaZa vklop/izklop gumb Gumb VirDC 14V Power Supply Zadnja PloščaUSB Vrata NapravahPower VKLOP/IZKLOP Volume GlasnostDaljinski Upravljalnik Gumbi in Funkcije Daljinskega UpravljalnikaRepeat Ponavljanje Auto Power Samodejni VklopMute Utišaj Priključki Namestitev Stenskega Nosilca+ Previdnostni ukrepi Pritrditev zvočnika Soundbar na stenoOdstranjevanje Stenskega Nosilca Najmanj 32,8-33,5 cm Namestitev Nosilca Brez Uporabe Montažne ŠabloneCm ali več 16 cm Funkcijo nastavite na AUX PredvajalnikFunkcije Vhodni NačinZelena Utripata+ Povezovanje naprave Soundbar z napravo Bluetooth Povezovanje Naprave BluetoothPredvajajte glasbo na povezani napravi Če je v bližini naprave Soundbar močno električno poljeBela Lučka utripajo Več o povezavi BluetoothBela Lučka utripata Dostop do aplikacije Samsung Audio Remote Povezovanje + Uporaba funkcije Bluetooth Power On+ Povezovanje televizorja z zvočnikom Soundbar Upoštevajte naslednje + Pred priključitvijo naprave USBUSB Vrata Posodobitev Programske Opreme Odpravljanje Težav Tehnične Lastnosti Ime modelaNajvečja oddajna moč vmesnika BT MW pri 2,4-2,4835 GHz Obvestilo o odprtokodnih licencahObrnite se na Samsung World Wide Velja za države z ločenimi sistemi zbiranjaΦανταστείτε τις δυνατότητες Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν SamsungΔυνατοτητεσ ΑδειαΠληροφοριεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια Προειδοποιησεισ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑσφαλειαΠροφυλαξεισ Περιεχομενα Πριν Διαβασετε ΤΟ Εγχειριδιο Χρηστη ΤΙ Περιλαμβανεται+ Εικονίδια που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο + Οδηγίες για την ασφάλεια και αντιμετώπιση προβλημάτωνΠεριγραφεσ ΕΠΑΝΩ/ΕΜΠΡΟΣ ΟΨΗΚουμπί πηγής Κουμπί ΛειτουργίαςΠισω ΟΨΗ Θυρα USBDC 14V Είσοδος παροχής ρεύματος Για σύνδεση με την αναλογική έξοδο μιας εξωτερικής συσκευήςΤηλεχειριστηριο Κουμπια ΚΑΙ Λειτουργιεσ Τηλεχειριστηριου+ Τοποθέτηση των μπαταριών στο τηλεχειριστήριο Ενταση ΗχουΣιγαση Επιπεδο ΓουφερΜπορείτε να ελέγξετε την ένταση ήχου του υπογούφερ Και η ΛευκήΣυνδεσεισ Εγκατασταση ΤΗΣ Βασησ Στηριξησ ΣΕ Τοιχο+ Προφυλάξεις σχετικά με την τοποθέτηση Τοποθέτηση του Soundbar στον τοίχοΑφαιρεση ΑΠΟ ΤΟ Στηριγμα Τοιχου Περισσότερο Της συσκευής πηγής. Αλλάξτε τη λειτουργία σε D.IN Λειτουργιεσ Τροποσ Λειτουργιασ Εισοδου+ Σύνδεση του συστήματος Soundbar με συσκευή Bluetooth Σύνδεση Συσκευή BluetoothΑναπαράγετε μουσική στη συνδεδεμένη συσκευή To Soundbar υποστηρίζει δεδομένα SBC 44,1 kHz, 48 kHz+ Ενεργοποίηση μέσω Bluetooth Bluetooth Power + Αποσύνδεση συσκευής Bluetooth από το σύστημα Soundbar+ Αποσύνδεση του συστήματος Soundbar από συσκευή Bluetooth Περισσότερα σχετικά με το BluetoothΠρόσβαση στην εφαρμογή Samsung Audio Remote Χρηση ΤΗΣ Εφαρμογησ Samsung Audio RemoteΕγκατάσταση της εφαρμογής Samsung Audio Remote + Χρήση της λειτουργίας ενεργοποίησης μέσω Bluetooth TV Soundconnect Συνδεση Ηχου Τηλεορασησ+ Σύνδεση τηλεόρασης με το Soundbar Σύνδεση+ Προτού συνδέσετε μια συσκευή Θυρα USBΣυνδέστε τη συσκευή USB στη θύρα USB του προϊόντος Έχετε υπόψη σας τα εξήςΕνημερωση Λογισμικου Αντιμετωπιση Προβληματων Μονάδα δεν ανάβειΔεν παράγεται ήχος Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργείPower όταν βρίσκεστε σε λειτουργία BT ΠαραρτημαΠροδιαγραφεσ Όνομα μοντέλουΕπικοινωνήστε με τη Samsung World Wide SamsungImaginaţi-vă posibilităţile Caracteristici LicenţăInformaţii DE Siguranţă Avertismente Privind SiguranţaPrecauţii Conţinut Iniţiere Înainte DE a Citi Manualul UtilizatoruluiAccesorii Incluse + Pictogramele utilizate în manualDescrieri Panoul SUPERIOR/FRONTALButon Alimentare Butonul SourcePanoul Dorsal DC 14V AlimentareTelecomanda Butoanele ŞI Funcţiile DE PE Telecomandă+ Instalarea bateriilor în telecomandă AlimentareMUT Nivel SubwooferRepetare Pornire AutomatăConexiuni Instalarea Suportului DE Perete+ Precauţii la instalare Instalaţi numai pe un perete verticalDetaşarea Suportului DE Perete Cm sau mai mult 16 cm Cablul Audio Nu sunt furnizate Schimbaţi funcţia la AUXFuncţii MOD Intrare+ Conectarea sistemul Soundbar la un dispozitiv Bluetooth Dispozitiv BluetoothConectare Redaţi muzică pe dispozitivul conectatButoanele + Pornirea prin BluetoothInformaţii suplimentare despre conexiunea Bluetooth Accesarea aplicaţiei Samsung Audio Remote Utilizarea Aplicaţiei Samsung Audio RemoteInstalarea aplicaţiei Samsung Audio Remote + Conectarea unui televizor la sistemul Soundbar Succes+ Înainte de conectarea unui dispozitiv USB Conectaţi dispozitivul USB la portul USB al aparatuluiSoundbar este în modul oprit/pauză sau în modul fără date Acordaţi atenţie următoarelor aspecteActualizarea Software Depanare Unitatea nu poate fi pornităNu este emis sunet Telecomanda nu funcţioneazăAnexă SpecificaţiiNume model Separare 1kHz 65 dBContactaţi centrele Samsung World Wide ClienţiПредставете си възможностите Характеристики ЛицензИнформация ЗА Безопасност Мерки ЗА БезопасностПредпазни Мерки Съдържание Какво Е Включено + Икони, които ще бъдат използвани в ръководството+ Инструкции за безопасност и отстраняване на неизправности + Авторско правоВключване Бутон ОписанияГОРЕН/ПРЕДЕН Панел DC 14V Вход за захранване Заден ПанелUSB Порт Power Включване Дистанционно УправлениеБутони И Функции НА Дистанционното Управление + Поставяне на батериите в дистанционното управлениеMute ИЗКЛ. Звук Woofer Level Ниво НА УфърМожете да управлявате силата на звука на буфера Натиснете бутона USB, за да изберете режим USBСвързвания Инсталиране НА Стената Конзола+ Предпазни мерки за инсталацията Монтирайте само на вертикална стенаДемонтиране НА Стенната Конзола Поставете винтове в оставащите отвори и ги затегнете Аудио Кабел Не е включен в Доставката Функции Входен Режим+ За да свържете Soundbar към Bluetooth устройство Мига Ако Bluetooth не успява да се сдвои съсСвързване Bluetooth устройство СветодиодътЗеленият Белият + ВКЛ. на Bluetooth Bluetooth PowerПовече за Bluetooth Достъп до приложението Samsung Audio Remote Използване НА Приложението Samsung Audio RemoteИнсталиране на приложението Samsung Audio Remote Свързване + Използване на функцията Bluetooth Power On+ Свързване на телевизор със Soundbar Свържете USB устройството към USB порта на продукта + Преди да свържете USB устройствоUSB порт Актуализиране НА Софтуера Отстраняване НА Неизправности Приложение СпецификацияСвържете се със Samsung ПО Целия Свят ПродуктZamislite mogućnosti Karakteristike Specijalni zvučni efektiSigurnosne Informacije Sigurnosna UpozorenjaMere Opreza Sadržaji + Sigurnosna uputstva i otklanjanje problema PočetakPRE Čitanja Korisničkog Uputstva ŠTA Sadrži PakovanjeOpisi GORNJA/PREDNJA PločaUključivanje Taster Izvor tasterZadnja Ploča USB PriključakUlaz za napajanje Uređaju. DCDaljinski Upravljač Tasteri I Funkcije NA Daljinskom Upravljaču+ Stavljanje baterija u daljinski upravljač Detalje potražite na stranama 17 iMožete kontrolisati jačinu zvuka woofer zvučnika Pritisnite +6, funkcionalni LED indikator treperiTaster Woofer Crveni ZeleniPovezivanja Instaliranje Zidne Konzole+ Mere predostrožnosti za instaliranje Cm ili višeSkidanje Zidnog Nosača 16 cm 17,5 cm Minimalno 32,8 ~ 33,5 cm Umetnite zavrtnje kroz preostale rupe i zategnite ihAudio Kabl Nije isporučen DekoderRežim Ulaza CrveniPovezati + Povezivanje Soundbar sistema na Bluetooth uređajBluetooth uređaj + Aktiviranje Bluetooth Power Bluetooth Power + Odspajanje Bluetooth uređaja sa Soundbar sistema+ Odspajanje Soundbar sistema sa Bluetooth uređaja Više o Bluetooth funkcijiPristupanje aplikaciji Samsung Audio Remote Korišćenje Aplikacije Samsung Audio RemoteInstaliranje aplikacije Samsung Audio Remote + Korišćenje funkcije aktivacije Bluetooth Power + Povezivanje televizora sa Soundbar uređajemVodite računa o sledećem + Pre povezivanja USB uređajaUSB priključak Ažuriranje Softvera Rešavanje Problema Bluetooth Način deaktivacije porta DodatakSpecifikacije Upravljaču kada je uključen režim „BTKontaktirajte Samsung World Wide Odlaganje električne i elektronske opremeKorisnički priručnik Značajke Posebni zvučni efektiCRO Mjere Opreza Sadržaj + Sigurnosne upute i rješavanje problema Prije Čitanja Korisničkog PriručnikaŠTO JE Uključeno + Ikone koje se koriste u priručnikuGumb Za uključivanje DC 14V Power Supply Uključeno Napajanje Powernapajanje Volume Jačina ZvukaGumbi I Funkcije Daljinskog Upravljača LampiceMuteisključivanje Zvuka Woofer Levelrazina Woofera#, $ u roku od tri sekunde nakon pritiska na tipku Woofer Da biste odabrali USB način rada pritisnite tipku USBVeze Montaža Zidnog Nosača+ Mjere predostrožnosti prilikom ugradnje Zidni nosač možete koristiti za montažu ove jedinice na zidDemontiranje Zidnog Nosača Cm ili više 16 cm Audio Kabel Nije isporučeno Promijenite funkciju na AUXNačin Ulaza + Spajanje sustava Soundbar na uređaj Bluetooth Spojite Uređaju BluetoothViše o funkciji Bluetooth + Odvajanje uređaja Bluetooth od sustava Soundbar+ Odvajanje sustava Soundbar od uređaja Bluetooth Pristup aplikaciji Samsung Audio Remote Upotreba Aplikacije Samsung Audio RemoteInstalirajte aplikaciju Samsung Audio Remote Spojite + Korištenje funkcije Bluetooth Power On+ Povezivanje TV-a s uređajem Soundbar + Prije spajanja USB uređaja PrijenosaAžuriranje Softvera Rješavanje Problema Jedinica se neće uključitiKad se pritisne tipka, funkcija ne radi Zvuk se ne proizvodiTehnički Podaci Omjer analogni ulaz 65 dB Odvajanje 1 kHzMaks. snaga BT odašiljača 100mW pri 2,4GHz 2,4835GHz Obavijest o licenci za uporabu softvera otvorenog kodaKontaktirajte Samsung U Cijelome Svijetu AH68-02983L-01
Related manuals
Manual 1 pages 7.26 Kb Manual 336 pages 44.32 Kb Manual 96 pages 63.23 Kb