Samsung HW-J250/EN manual Kabel Audio Není součástí dodávky

Page 182

PŘIPOJENÍ

PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO ZAŘÍZENÍ POMOCÍ ZVUKOVÉHO (ANALOGOVÉHO) KABELU NEBO OPTICKÉHO (DIGITÁLNÍHO) KABELU

Přístroj je vybaven jedním konektorem pro optický vstup a jedním konektorem pro analogový zvukový vstup, takže jej lze připojit k televizoru dvěma způsoby.

Kabel Audio

(není součástí dodávky)

 

 

 

 

BD/ Přehrávač

 

 

 

 

Optický Kabel

 

DVD/ Set-top box/

(součást dodávky)

 

Herní konzole

AUX IN

Připojte konektor vstupu AUX IN (zvuk) na hlavním přístroji ke konektoru AUDIO OUT na televizoru nebo jiném zdrojovém zařízení.

Změňte funkci na AUX.

nebo,

OPTICAL IN

Připojte konektor OPTICAL IN (zvuk) na hlavní jednotce ke konektoru OPTICAL OUT na televizoru nebo jiném zdrojovém zařízení.

Změňte funkci na D.IN.

Nepřipojujte napájecí kabel tohoto produktu ani televizoru do zásuvky na zdi, dokud nejsou dokončena připojení mezi zařízeními.

Před přemisťováním nebo instalací produktu se ujistěte, že je vypnutý, a odpojte napájecí kabel.

14

Image 182
Contents Wireless Audio Soundbar Features LicensesSafety Information Safety WarningsPrecautions Contents WHAT’S Included Getting StartedBefore Reading the USER’S Manual Displays the current mode Controls the volume levelTurns the power on and off Standby indicator Red DescriptionsRear Panel AUXInstalling the Batteries in the Remote Control Remote ControlRemote Control Buttons and Functions Woofer Level Auto PowerMute USBInstall on a vertical wall only Installing the Wall MountInstallation Precautions ConnectionsDetaching the Wall Mount Inches 17.5 cm Minimum 12.9 ~ 13.2 inches 32.8 ~ 33.5cmAUX To use, change the function to D.INLED Input ModeFunctions Bluetooth To connect the Soundbar to a Bluetooth deviceTo disconnect the Soundbar from the Bluetooth device Bluetooth Power on Bluetooth PowerTo disconnect the Bluetooth device from the Soundbar More About BluetoothStarting the Samsung Audio Remote App Using the Samsung Audio Remote APPInstalling the Samsung Audio Remote App TV Soundconnect Connecting a TV to the SoundbarUsing the Bluetooth Power On function USB USB modeStop/pause mode or the USB is in no data mode Before you connect a USB deviceSoftware Update Move closer to the unit TroubleshootingSound is not produced Is the Mute function on? Supports TV SoundConnectAppendix SpecificationsControl when BT mode +5C~+35CFrance Imaginez les possibilités Caractéristiques LicenceInformations Relatives À LA Sécurité AvertissementsPrécautions Nexposez pas lensemble aux rayons directs du soleil ouSommaire Contenu DémarrageAvant DE Lire LE Manuel Dutilisation Bouton Alimentation Panneau SUPÉRIEUR/FAÇADEVOL -/+ Bouton SourceEntrée de lalimentation Panneau ArrièrePort USB + Installation des piles dans la télécommande TélécommandeBoutons ET Fonctions DE LA Télécommande Entrée NUMNiveau DES Basses Auto Power Mise Sous Tension AutomatiqueSilence Repeat RépéterBranchements Installation DE LA Fixation Murale+ Précautions d’installation Fixation murale de la SoundbarDémontage DE LA Fixation Murale Cm minimum 16 cm Minimum 32,8 à 33,5 cmAUX Câble Audio non fourniDEL Mode D’ENTRÉEFonctions Un seul périphérique Bluetooth peut être associé à la fois BluetoothConnexion Périphérique Bluetooth Le témoin + Bluetooth Power on Bluetooth PowerPropos du Bluetooth Verte et licôneAccéder à lapplication Samsung Audio Remote Installation de lapplication Samsung Audio RemoteUtilisation DE Lapplication Samsung Audio Remote + Connecter un téléviseur au Soundbar + Utiliser la fonction Bluetooth Power OnTV Soundconnect ConnexionPort USB USB+ Avant de connecter un périphérique USB Mise À Jour Logicielle Lensemble ne sallume pas La télécommande ne fonctionne pasTépannage Aucun son nest émisAnnexe SpécificationsComment contacter Samsung dans le monde Elimination des batteries de ce produitErleben Sie die Möglichkeiten Merkmale LizenzSicherheitsinformationen Hinweise ZUR SicherheitHinweise WARNUNG, DIE Batterie Nicht VERSCHLUCKEN, VerätzungsgefahrInhalt Wichtige Informationen ZUM Gebrauch DER Bedienungsanleitung + Symbole in dieser BedienungsanleitungErste Schritte LieferumfangEin-/Aus Schalter BeschreibungenOBERES/VORDERES Bedienfeld Quelle TasteGeräten wiederzugeben. DC Rückseite DES GerätsUSB Port + Batterien in die Fernbedienung einsetzen FernbedienungTasten UND Funktionen DER Fernbedienung LautstärkeStummschalten WiederholenMontageder Wandhalterung Legen Sie die Installationsschablone an die WandAnschlüsse + MontagehinweiseEntfernen DER Wandhalterung Die Soundbar aus der Wandhalterung entfernenCm oder mehr 16 cm Mindestens 32,8 ~ 33,5 cmAudio Kabel Nicht enthalten Die grüne Und rote Leuchte blinken FunktionenEingangsmodus Die rote Und rote Leuchte blinkenWurde + Anschließen von Soundbar an ein Bluetooth-GerätVerbinden Bluetooth-Gerät Der Soundbar unterstützt SBC data 44.1kHz, 48kHzMehr über Bluetooth + Abtrennen des Bluetooth-Geräts vom Soundbar+ Abtrennen des Soundbar vom Bluetooth-Gerät Grüne Und weißeStarten der Samsung Audio Remote App Installieren der Samsung Audio Remote AppVerwenden DER Samsung Audio Remote APP Verbinden + Verwenden der Bluetooth Power On Funktion+ Ein Fernsehgerät an den Soundbar anschließen TV SoundConnect ReichweiteHergestellt wurde, hört die LED auf zu Blinken + Bevor Sie ein USB-Gerät anschließenUSB port Beachten Sie das FolgendeSoftware Aktualisierung Das Gerät reagiert nicht auf das Drücken von Tasten FehlersucheDas Gerät lässt sich nicht einschalten Es wird kein Ton wiedergegebenDer Fernbedienung im „BT -Modus AnhangTechnische Daten Kontakt zu Samsung World Wide Samsung-KundenbetreuungImmagina le possibilità Caratteristiche LicenzaInformazioni Sulla Sicurezza Norme PER LA SicurezzaPrecauzioni Sommario PER Cominciare Accessori Forniti+ Istruzioni di sicurezza e risoluzione dei problemi Prima DI Leggere IL Manuale UtenteTasto alimentazione DescrizioniPannello SUPERIORE/ANTERIORE Tasto sorgenteDC 14V Ingresso Laso PosteriorePorta USB Dellalimentazione+ Inserimento delle batterie nel telecomando TelecomandoPulsanti E Funzioni DEL Telecomando Si accendono i LEDPremere il tasto USB per selezionare il modo USB Permette di controllare il volume del wooferWoofer USB Rosso e verde lampeggiano alternatamenteInstalazione DEL Suporto PER Montaggio a Parete + Precauzioni per linstallazioneCollegamenti Montaggio a parete della soundbarSmontaggio DEL Supporto PER Montaggio a Parete Minimo 32,8 ~ 33,5 cm Inserire le viti nei restanti fori, quindi serrarleCm o più 16 cm Cavo Audio non fornito Set-top boxFunzioni Modo DI Ingresso+ Per collegare lSoundbar a un dispositivo Bluetooth Collegare Dispositivo BluetoothUlteriori informazioni sul Bluetooth + Per scollegare il dispositivo Bluetooth dal lSoundbar+ Per scollegare lSoundbar dal dispositivo Bluetooth USO Della APP Samsung Audio Remote Installazione della app Samsung Audio RemoteAccesso alla app Samsung Audio Remote Collegare + Utilizzo della funzione Bluetooth Power On+ Collegamento di una TV al Soundbar Soundbar vengono visualizzati i LED verde o Rosso, e verdeCollegare il dispositivo USB alla porta USB del prodotto + Prima di collegare un dispositivoPorta USB Per selezionare il modo USBAggiornamento DEL Software Una funzione non si attiva quando viene premuto il tasto Risoluzione DEI ProblemiLunità non si accende ’audio non viene riprodottoNome del modello AppendiceSpecifiche Avviso di licenza Open SourceContatta Samsung World Wide Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziataWyobraź sobie możliwości Charakterystyka LicencjiInformacje Dotyczące Bezpieczeństwa Ostrzeżenia Dotyczące BezpieczeństwaŚrodki Ostrożności Spis Treści Rozpoczynanie Pracy + Symbole używane w instrukcji+ Instrukcja bezpieczeństwa i rozwiązywanie problemów Przed Przeczytaniem TEJ Instrukcji ObsługiPrzycisk Zasilanie OpisyPanel GÓRNY/PRZEDNI Przycisk ŹródłoPanel Tylny DC 14V Źródło zasilania+ Wkładanie baterii do pilota PilotPrzyciski I Funkcje Pilota Służy do włączania/wyłączania listwy SoundbarPowtarzanie Umożliwia regulację głośności subwooferaNaciśnięcie przycisku USB powoduje wybór trybu USB Migają czerwona ikona i zielona ikona+ Środki ostrożności przy instalacji ZłączaMontowanie Wspornika Ściennego Demontaż Uchwytu Ściennego Włóż śruby przez pozostałe otwory i je dokręć Cm lub więcej 16 cmMinimalnie 32.8 ~ 33.5 cm Kabel Audio Kupowany oddzielnie DVD/ OdbiornikFunkcje Tryb WejściaOdtwórz muzykę na podłączonym urządzeniu + Łączenie systemu Soundbar z urządzeniem BluetoothPodłącz Urządzenie Bluetooth Zestaw Soundbar obsługuje dane SBC 44,1 kHz, 48 kHzWięcej informacji o połączeniu Bluetooth + Odłączanie urządzenia Bluetooth od systemu Soundbar+ Odłączanie systemu Soundbar od urządzenia Bluetooth Bluetooth Power DiodyUzyskiwanie dostępu do aplikacji Samsung Audio Remote Korzystanie Z Aplikacji Samsung Audio RemoteZainstaluj aplikację Samsung Audio Remote Podłącz + Korzystanie z funkcji Bluetooth Power On+ Podłączanie telewizora do zestawu Soundbar Dioda przestanie migać+ Przed podłączeniem urządzenia Urządzenie USB należy podłączyć do portu USB produktuAktualizacja Oprogramowania Funkcja nie działa, gdy naciskany jest dany przycisk Rozwiązywanie ProblemówUrządzenie się nie włącza Brak dźwiękuNazwa modelu DodatekDane Techniczne BezprzewodowegoKontakt do Samsung Wyposażony jest niniejszy produktKépzelje el a lehetőségeket Jellemzők SzabadalmakBiztonsági Óvintézkedések Biztonsági ElőírásokBiztonsági Óvintézkedések Tartalomjegyzék Mellékelt Tartozékok Kezdeti LépésekHasználati Útmutató Elolvasása Előtt Bekapcsoló gomb Készülék BemutatásaFELSŐ/ELSŐ Panel Source gombHátsó Panel DC 14V Tápfeszültség beTávirányító Gombjai ÉS Funkciói VolumehangerőTávvezérlő + Elemek behelyezése a távirányítóbaAz USB gombbal válassza ki az USB módot MutenémításFunkció LED-ek Repeatismétlés+ Felszereléssel kapcsolatos óvintézkedések CsatlakozásokRögzítőbilincs Felszerelése a Falra Soundbar falra szereléseRögzítőbilincs Leszerelése a Falról Minimum 32,8 ~ 33,5 cm Konzol Felszerelése a Fali Felszerelési Útmutató NélkülCm vagy több 16 cm Beltéri egység Audio Kábel Nem tartozékVáltsa az üzemmódot AUX-ra Zöld Készülék FunkcióiBemeneti MÓD PirosJátssza le a kívánt zenét a csatlakoztatott eszközön + Az Soundbar csatlakoztatása Bluetooth-eszközhözCsatlakoztatás Bluetooth-eszköz Soundbar támogatja az SBC adatokat 44.1kHz, 48kHzTovábbi információk a Bluetooth-ról + a Bluetooth-eszköz és az Soundbar csatlakozásának bontása+ Az Soundbar és a Bluetooth-eszköz csatlakozásának bontása És a fehér VillogSamsung Audio Remote alkalmazás megnyitása Samsung Audio Remote Alkalmazás HasználataSamsung Audio Remote alkalmazás telepítése Csatlakoztatás + a Bluetooth Power On funkció használata+ a TV csatlakoztatása a Soundbar készülékhez Ne felejtse a következőket + USB eszköz csatlakoztatása előttSzünet módban van, vagy az USB „adat nélküli módban van Szoftverfrissítés Hibaelhárítás Modell neve FüggelékMűszaki Adatok Nyílt forráskódú licenc MegjegyzésKapcsolatfelvétel Samsung World Wide Termék hulladékba helyezésének módszerePredstavte si možnosti Charakteristika LicencieBezpečnostné Informácie Bezpečnostné VarovaniaBezpečnostné Opatrenia Obsah ČO JE Súčasťou ZačínamePred Prečítaním SI Tohto NÁV ODU NA Použitie HORNÝ/PREDNÝ Panel Tlačidlo PowerPopis Tlačidlo ZdrojZadný Panel DC 14V Vstup pre napájací zdroj+ Inštalácia batérií do diaľkového ovládača Diaľkový OvládačTlačidlá a Funkcie Diaľkového Ovládania NapájanieOpakovať Tlačidlo Vypnutia ZvukuStlačením tlačidla USB vyberte režim USB Blikať červená a zelená+ Bezpečnostné opatrenia pri inštalácii PripojeniaInštalác IA Stenovej Montážnej Súpravy Montujte len na vertikálnu stenuDemontáž Držiaka NA Stenu Cm alebo viac 16 cm Minimálne 32.8 ~ 33.5 cmAudio Kábel Nie je súčasťou Dodávky Funkcie Režim VstupuPripojiť Zariadenie s rozhraním Bluetooth AvrcpZelená Biela Viac o rozhraní BluetoothNapájanie Bluetooth LED kontrolka Prístup k aplikácii Samsung Audio Remote Používanie Aplikácie Samsung Audio RemoteInštalácia aplikácie Samsung Audio Remote Pripojiť + Používanie funkcie Bluetooth Power On+ Pripojenie TV k zariadeniu Soundbar Systém súborov Ntfs nie je podporovaný + Skôr, ako pripojíte USB zariadeniePripojte USB zariadenie k USB portu výrobku Aktualizácia Softvéru Po stlačení tlačidla funkcia nepracuje Riešenie ProblémovZariadenie sa nezapne Nevychádza zvukNázov modelu HW-J250 DodatokTechnické Údaje Poznámka k licencii s otvoreným zdrojovým kódomKontaktujte Samsung World Wide Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberomPředstavte si své možnosti Charakteristiky Speciální zvukové efektyBezpečnostní Informace Bezpečnostní VarováníBezpečnostní Opatření VAROVÁNÍ, Nepolykejte BATERII, Nebezpečí PoleptáníHorní/přední panel Zadní Panel Bezpečnostní varování Bezpečnostní opatřeníNež se pustíte do čtení této příručky Součásti dodávky Tlačítka a funkce dálkového ovládáníSoučásti Dodávky + Symboly použité v příručceNEŽ SE Pustíte do Čtení Této Příručky + Bezpečnostní pokyny a odstraňování potížíZdroje HORNÍ/PŘEDNÍ PanelTlačítko přepínání Tlačítko NapájeníZadní Panel DC 14V Vstup napájení+ Vložení baterií do dálkového ovládání Dálkové OvládáníTlačítka a Funkce Dálkového Ovládání NapájeníOpakování ZtlumeníTlačítko USB slouží k výběru režimu USB Červený indikátor a zelený indikátor + Opatření při instalaci Připojení Instalace Držáku NA ZEĎ Tento přístroj můžete upevnit na zeď pomocí držáku na zeďSejmutí Z Nástěnného Držáku Alespoň 5 cm 16 cm Minimálně 32.8 ~ 33.5 cmKabel Audio Není součástí dodávky Bílý FunkcePřístroje Režim vstupu Zobrazení Zelený indikátorPokud je v okolí přístroje Soundbar silné elektrické pole + Připojení přístroje Soundbar k zařízení BluetoothPřipojení Zařízení Bluetooth Přístroj Soundbar podporuje data SBC 44,1 kHz, 48 kHzInformace o technologii Bluetooth + Odpojení zařízení Bluetooth od přístroje Soundbar+ Odpojení přístroje Soundbar od zařízení Bluetooth Bluetooth Power KontrolkyPřístup k aplikaci Samsung Audio Remote Použití Aplikace Samsung Audio RemoteInstalace aplikace Samsung Audio Remote Připojení + Použití funkce Bluetooth Power On+ Připojení televizoru k přístroji Soundbar Zapněte televizor a přístroj Soundbar+ Před připojením zařízení USB Věnujte pozornost následujícím bodůmAktualizace Softwaru Zařízení USB některých výrobců nemusí být podporovánaTešení Problémů Maximální výkon vysílače BT MW při 2,4 GHz-2,4835 GHz „Bluetooth PowerModel Poznámka k licenci otevřeného softwaruGRO Predstavljajte si možnosti Značilnosti LicencaVarnostni Podatki Varnostna OpozorilaPrevidnostni Ukrepi Opozorilo NE Pogoltnite BATERIJE. Nevarnost Kemičnih OpeklinVsebina KAJ Vključuje ZačetekPreden Začnete Z Branjem Uporabniškega Priročnika Za vklop/izklop gumb OpisZGORNJA/SPREDNJA Plošča Gumb VirUSB Vrata DC 14V Power SupplyZadnja Plošča NapravahDaljinski Upravljalnik Power VKLOP/IZKLOPVolume Glasnost Gumbi in Funkcije Daljinskega UpravljalnikaRepeat Ponavljanje Auto Power Samodejni VklopMute Utišaj + Previdnostni ukrepi PriključkiNamestitev Stenskega Nosilca Pritrditev zvočnika Soundbar na stenoOdstranjevanje Stenskega Nosilca Najmanj 32,8-33,5 cm Namestitev Nosilca Brez Uporabe Montažne ŠabloneCm ali več 16 cm Funkcijo nastavite na AUX PredvajalnikZelena FunkcijeVhodni Način UtripataPredvajajte glasbo na povezani napravi + Povezovanje naprave Soundbar z napravo BluetoothPovezovanje Naprave Bluetooth Če je v bližini naprave Soundbar močno električno poljeBela Lučka utripajo Več o povezavi BluetoothBela Lučka utripata Dostop do aplikacije Samsung Audio Remote Povezovanje + Uporaba funkcije Bluetooth Power On+ Povezovanje televizorja z zvočnikom Soundbar Upoštevajte naslednje + Pred priključitvijo naprave USBUSB Vrata Posodobitev Programske Opreme Odpravljanje Težav Največja oddajna moč vmesnika BT MW pri 2,4-2,4835 GHz Tehnične LastnostiIme modela Obvestilo o odprtokodnih licencahObrnite se na Samsung World Wide Velja za države z ločenimi sistemi zbiranjaΦανταστείτε τις δυνατότητες Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν SamsungΔυνατοτητεσ ΑδειαΠληροφοριεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια Προειδοποιησεισ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑσφαλειαΠροφυλαξεισ Περιεχομενα + Εικονίδια που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο Πριν Διαβασετε ΤΟ Εγχειριδιο ΧρηστηΤΙ Περιλαμβανεται + Οδηγίες για την ασφάλεια και αντιμετώπιση προβλημάτωνΚουμπί πηγής ΠεριγραφεσΕΠΑΝΩ/ΕΜΠΡΟΣ ΟΨΗ Κουμπί ΛειτουργίαςDC 14V Είσοδος παροχής ρεύματος Πισω ΟΨΗΘυρα USB Για σύνδεση με την αναλογική έξοδο μιας εξωτερικής συσκευής+ Τοποθέτηση των μπαταριών στο τηλεχειριστήριο ΤηλεχειριστηριοΚουμπια ΚΑΙ Λειτουργιεσ Τηλεχειριστηριου Ενταση ΗχουΜπορείτε να ελέγξετε την ένταση ήχου του υπογούφερ ΣιγασηΕπιπεδο Γουφερ Και η Λευκή+ Προφυλάξεις σχετικά με την τοποθέτηση ΣυνδεσεισΕγκατασταση ΤΗΣ Βασησ Στηριξησ ΣΕ Τοιχο Τοποθέτηση του Soundbar στον τοίχοΑφαιρεση ΑΠΟ ΤΟ Στηριγμα Τοιχου Περισσότερο Της συσκευής πηγής. Αλλάξτε τη λειτουργία σε D.IN Λειτουργιεσ Τροποσ Λειτουργιασ ΕισοδουΑναπαράγετε μουσική στη συνδεδεμένη συσκευή + Σύνδεση του συστήματος Soundbar με συσκευή BluetoothΣύνδεση Συσκευή Bluetooth To Soundbar υποστηρίζει δεδομένα SBC 44,1 kHz, 48 kHz+ Αποσύνδεση του συστήματος Soundbar από συσκευή Bluetooth + Ενεργοποίηση μέσω Bluetooth Bluetooth Power+ Αποσύνδεση συσκευής Bluetooth από το σύστημα Soundbar Περισσότερα σχετικά με το BluetoothΠρόσβαση στην εφαρμογή Samsung Audio Remote Χρηση ΤΗΣ Εφαρμογησ Samsung Audio RemoteΕγκατάσταση της εφαρμογής Samsung Audio Remote + Σύνδεση τηλεόρασης με το Soundbar + Χρήση της λειτουργίας ενεργοποίησης μέσω BluetoothTV Soundconnect Συνδεση Ηχου Τηλεορασησ ΣύνδεσηΣυνδέστε τη συσκευή USB στη θύρα USB του προϊόντος + Προτού συνδέσετε μια συσκευήΘυρα USB Έχετε υπόψη σας τα εξήςΕνημερωση Λογισμικου Δεν παράγεται ήχος Αντιμετωπιση ΠροβληματωνΜονάδα δεν ανάβει Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργείΠροδιαγραφεσ Power όταν βρίσκεστε σε λειτουργία BTΠαραρτημα Όνομα μοντέλουΕπικοινωνήστε με τη Samsung World Wide SamsungImaginaţi-vă posibilităţile Caracteristici LicenţăInformaţii DE Siguranţă Avertismente Privind SiguranţaPrecauţii Conţinut Accesorii Incluse IniţiereÎnainte DE a Citi Manualul Utilizatorului + Pictogramele utilizate în manualButon Alimentare DescrieriPanoul SUPERIOR/FRONTAL Butonul SourcePanoul Dorsal DC 14V Alimentare+ Instalarea bateriilor în telecomandă TelecomandaButoanele ŞI Funcţiile DE PE Telecomandă AlimentareRepetare MUTNivel Subwoofer Pornire Automată+ Precauţii la instalare ConexiuniInstalarea Suportului DE Perete Instalaţi numai pe un perete verticalDetaşarea Suportului DE Perete Cm sau mai mult 16 cm Cablul Audio Nu sunt furnizate Schimbaţi funcţia la AUXFuncţii MOD IntrareConectare + Conectarea sistemul Soundbar la un dispozitiv BluetoothDispozitiv Bluetooth Redaţi muzică pe dispozitivul conectatButoanele + Pornirea prin BluetoothInformaţii suplimentare despre conexiunea Bluetooth Accesarea aplicaţiei Samsung Audio Remote Utilizarea Aplicaţiei Samsung Audio RemoteInstalarea aplicaţiei Samsung Audio Remote + Conectarea unui televizor la sistemul Soundbar SuccesSoundbar este în modul oprit/pauză sau în modul fără date + Înainte de conectarea unui dispozitiv USBConectaţi dispozitivul USB la portul USB al aparatului Acordaţi atenţie următoarelor aspecteActualizarea Software Nu este emis sunet DepanareUnitatea nu poate fi pornită Telecomanda nu funcţioneazăNume model AnexăSpecificaţii Separare 1kHz 65 dBContactaţi centrele Samsung World Wide ClienţiПредставете си възможностите Характеристики ЛицензИнформация ЗА Безопасност Мерки ЗА БезопасностПредпазни Мерки Съдържание + Инструкции за безопасност и отстраняване на неизправности Какво Е Включено+ Икони, които ще бъдат използвани в ръководството + Авторско правоВключване Бутон ОписанияГОРЕН/ПРЕДЕН Панел DC 14V Вход за захранване Заден ПанелUSB Порт Бутони И Функции НА Дистанционното Управление Power ВключванеДистанционно Управление + Поставяне на батериите в дистанционното управлениеМожете да управлявате силата на звука на буфера Mute ИЗКЛ. ЗвукWoofer Level Ниво НА Уфър Натиснете бутона USB, за да изберете режим USB+ Предпазни мерки за инсталацията СвързванияИнсталиране НА Стената Конзола Монтирайте само на вертикална стенаДемонтиране НА Стенната Конзола Поставете винтове в оставащите отвори и ги затегнете Аудио Кабел Не е включен в Доставката Функции Входен РежимСвързване Bluetooth устройство + За да свържете Soundbar към Bluetooth устройствоМига Ако Bluetooth не успява да се сдвои със СветодиодътЗеленият Белият + ВКЛ. на Bluetooth Bluetooth PowerПовече за Bluetooth Достъп до приложението Samsung Audio Remote Използване НА Приложението Samsung Audio RemoteИнсталиране на приложението Samsung Audio Remote Свързване + Използване на функцията Bluetooth Power On+ Свързване на телевизор със Soundbar Свържете USB устройството към USB порта на продукта + Преди да свържете USB устройствоUSB порт Актуализиране НА Софтуера Отстраняване НА Неизправности Приложение СпецификацияСвържете се със Samsung ПО Целия Свят ПродуктZamislite mogućnosti Karakteristike Specijalni zvučni efektiSigurnosne Informacije Sigurnosna UpozorenjaMere Opreza Sadržaji PRE Čitanja Korisničkog Uputstva + Sigurnosna uputstva i otklanjanje problemaPočetak ŠTA Sadrži PakovanjeUključivanje Taster OpisiGORNJA/PREDNJA Ploča Izvor tasterUlaz za napajanje Zadnja PločaUSB Priključak Uređaju. DC+ Stavljanje baterija u daljinski upravljač Daljinski UpravljačTasteri I Funkcije NA Daljinskom Upravljaču Detalje potražite na stranama 17 iTaster Woofer Možete kontrolisati jačinu zvuka woofer zvučnika Pritisnite+6, funkcionalni LED indikator treperi Crveni Zeleni+ Mere predostrožnosti za instaliranje PovezivanjaInstaliranje Zidne Konzole Cm ili višeSkidanje Zidnog Nosača 16 cm 17,5 cm Minimalno 32,8 ~ 33,5 cm Umetnite zavrtnje kroz preostale rupe i zategnite ihAudio Kabl Nije isporučen DekoderRežim Ulaza CrveniPovezati + Povezivanje Soundbar sistema na Bluetooth uređajBluetooth uređaj + Odspajanje Soundbar sistema sa Bluetooth uređaja + Aktiviranje Bluetooth Power Bluetooth Power+ Odspajanje Bluetooth uređaja sa Soundbar sistema Više o Bluetooth funkcijiPristupanje aplikaciji Samsung Audio Remote Korišćenje Aplikacije Samsung Audio RemoteInstaliranje aplikacije Samsung Audio Remote + Korišćenje funkcije aktivacije Bluetooth Power + Povezivanje televizora sa Soundbar uređajemVodite računa o sledećem + Pre povezivanja USB uređajaUSB priključak Ažuriranje Softvera Rešavanje Problema Specifikacije Bluetooth Način deaktivacije portaDodatak Upravljaču kada je uključen režim „BTKontaktirajte Samsung World Wide Odlaganje električne i elektronske opremeKorisnički priručnik Značajke Posebni zvučni efektiCRO Mjere Opreza Sadržaj ŠTO JE Uključeno + Sigurnosne upute i rješavanje problemaPrije Čitanja Korisničkog Priručnika + Ikone koje se koriste u priručnikuGumb Za uključivanje DC 14V Power Supply Uključeno Napajanje Gumbi I Funkcije Daljinskog Upravljača PowernapajanjeVolume Jačina Zvuka Lampice#, $ u roku od tri sekunde nakon pritiska na tipku Woofer Muteisključivanje ZvukaWoofer Levelrazina Woofera Da biste odabrali USB način rada pritisnite tipku USB+ Mjere predostrožnosti prilikom ugradnje VezeMontaža Zidnog Nosača Zidni nosač možete koristiti za montažu ove jedinice na zidDemontiranje Zidnog Nosača Cm ili više 16 cm Audio Kabel Nije isporučeno Promijenite funkciju na AUXNačin Ulaza + Spajanje sustava Soundbar na uređaj Bluetooth Spojite Uređaju BluetoothViše o funkciji Bluetooth + Odvajanje uređaja Bluetooth od sustava Soundbar+ Odvajanje sustava Soundbar od uređaja Bluetooth Pristup aplikaciji Samsung Audio Remote Upotreba Aplikacije Samsung Audio RemoteInstalirajte aplikaciju Samsung Audio Remote Spojite + Korištenje funkcije Bluetooth Power On+ Povezivanje TV-a s uređajem Soundbar + Prije spajanja USB uređaja PrijenosaAžuriranje Softvera Kad se pritisne tipka, funkcija ne radi Rješavanje ProblemaJedinica se neće uključiti Zvuk se ne proizvodiMaks. snaga BT odašiljača 100mW pri 2,4GHz 2,4835GHz Tehnički PodaciOmjer analogni ulaz 65 dB Odvajanje 1 kHz Obavijest o licenci za uporabu softvera otvorenog kodaKontaktirajte Samsung U Cijelome Svijetu AH68-02983L-01
Related manuals
Manual 1 pages 7.26 Kb Manual 336 pages 44.32 Kb Manual 96 pages 63.23 Kb