Samsung UE55JU6872UXXH, UE50JU6800WXXH manual Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa, Polski

Page 26

Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa

(Przed przystąpieniem do korzystania z telewizora należy przeczytać instrukcje

bezpieczeństwa).

PRZESTROGA

RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM — NIE OTWIERAĆ

PRZESTROGA: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ POKRYWY (LUB TYLNEJ PŁYTY). WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE MOŻE NAPRAWIĆ UŻYTKOWNIK. WSZYSTKIE CZYNNOŚCI SERWISOWE NALEŻY POWIERZAĆ WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU.

Ten symbol oznacza wysokie napięcie wewnątrz urządzenia. Dotykanie jakichkolwiek wewnętrznych części urządzenia jest niebezpieczne.

Ten symbol oznacza, że do urządzenia dołączono dokumentację zawierającą ważne informacje na temat jego obsługi i konserwacji.

Szczeliny i otwory z tyłu i na spodzie obudowy zapewniają niezbędną wentylację. Aby zadbać o niezawodne działanie urządzenia i zapobiec jego przegrzaniu się, nie należy zakrywać lub zatykać tych szczelin i otworów.

-- Nie wolno umieszczać urządzenia w zamkniętych przestrzeniach, np. w biblioteczkach czy szafkach, bez zapewnienia odpowiedniej wentylacji. -- Nie wolno umieszczać urządzenia obok lub powyżej grzejnika czy innego źródła ciepła ani narażać go na bezpośrednie działanie światła

słonecznego.

-- Nie wolno stawiać na urządzeniu naczyń z wodą (np. wazonów), gdyż stwarza to ryzyko pożaru lub porażenia prądem.

Nie wolno narażać urządzenia na opady atmosferyczne ani umieszczać go w pobliżu wody (np. przy wannie, umywalce, zlewie, w pralni, mokrej piwnicy, w pobliżu basenu itp.). Jeśli dojdzie do przypadkowego zawilgocenia urządzenia, należy natychmiast odłączyć je od źródła zasilania i skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą.

W tym urządzeniu używane są baterie. Przepisy lokalne dotyczące ochrony środowiska mogą wymagać odpowiedniej utylizacji baterii. Informacje o utylizacji i recyklingu można uzyskać u lokalnych władz.

Nie wolno powodować przeciążenia gniazdek elektrycznych, przedłużaczy i zasilaczy, gdyż grozi to pożarem lub porażeniem prądem.

Przewody zasilające należy poprowadzić w taki sposób, aby nie były narażone na przydeptanie bądź przyciśnięcie przez przedmioty umieszczone na nich lub obok nich. Szczególną uwagę należy zwrócić na odcinki przewodu w pobliżu wtyczki i gniazdka elektrycznego oraz w miejscu ich podłączenia do urządzenia.

W celu ochrony urządzenia na wypadek burzy oraz w przypadku, gdy nie jest używane przez dłuższy czas, należy odłączyć je od gniazdka elektrycznego. Należy także odłączyć antenę lub przewód telewizji kablowej. Zapobiegnie to uszkodzeniu urządzenia przez wyładowania atmosferyczne i skoki napięcia.

Przed podłączeniem przewodu zasilającego prądu przemiennego do gniazdka zasilacza stałoprądowego należy upewnić się, że oznaczenie napięcia na zasilaczu odpowiada napięciu w lokalnej sieci elektrycznej.

Nie wolno wkładać żadnych metalowych przedmiotów do otworów w urządzeniu. Może to spowodować porażenie prądem.

W celu uniknięcia porażenia prądem nie należy dotykać elementów wewnątrz urządzenia. Obudowę urządzenia może otworzyć jedynie wykwalifikowany serwisant.

Przy podłączaniu przewodu zasilającego należy sprawdzić, czy wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka. Przy odłączania przewodu zasilającego od gniazdka należy zawsze ciągnąć za wtyczkę. Nie wolno ciągnąć za przewód. Nie wolno dotykać przewodu zasilającego mokrymi rękoma.

Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo — w szczególności jeśli z jego wnętrza dochodzą nietypowe dźwięki lub zapachy — należy natychmiast odłączyć je od sieci i skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą lub punktem serwisowym.

Jeśli telewizor nie będzie używany przez dłuższy czas lub w przypadku dłuższej nieobecności, należy odłączyć go od zasilania (zwłaszcza jeśli w domu zostają małe dzieci, osoby starsze lub niepełnosprawne).

-- Zbierający się kurz może spowodować wydzielanie ciepła i iskier przez przewód zasilający oraz uszkodzenie izolacji, a w konsekwencji porażenie prądem, upływ prądu lub pożar.

W przypadku zamiaru instalacji telewizora w miejscu, gdzie jest on narażony na działanie dużych ilości kurzu, wysokich lub niskich temperatur, znacznej wilgoci czy substancji chemicznych oraz jego całodobowej eksploatacji na przykład na lotnisku, dworcu kolejowym itp., należy skonsultować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Konsultacja jest konieczna, gdyż korzystanie z urządzenia w takich warunkach może spowodować jego poważne uszkodzenie.

Należy używać wyłącznie właściwie uziemionej wtyczki i gniazdka elektrycznego.

-- Niewłaściwe uziemienie grozi porażeniem prądem elektrycznym lub uszkodzeniem urządzenia. (Tylko sprzęt klasy I).

Aby całkowicie wyłączyć zasilanie, należy odłączyć telewizor od gniazdka elektrycznego. Gniazdko elektryczne i wtyczka przewodu zasilającego powinny być łatwo dostępne.

Nie należy pozwalać dzieciom na uwieszanie się na urządzeniu.

Akcesoria (baterie itp.) należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci.

Nie należy instalować urządzenia na niestabilnej, nierównej powierzchni, np. na chwiejnych półkach, nierównych podłogach czy w miejscu narażonym na drgania.

Urządzenia nie wolno upuścić ani uderzyć. W razie uszkodzenia urządzenia należy je wyłączyć, odłączyć przewód zasilający i skontaktować się z punktem serwisowym.

Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego i przetrzeć urządzenie miękką, suchą szmatką. Nie wolno używać żadnych substancji chemicznych, takich jak wosk, benzyna, alkohol, rozpuszczalniki, środki owadobójcze, odświeżacze powietrza, smary czy detergenty. Substancje takie mogą wpłynąć na wygląd telewizora lub spowodować usunięcie nadruku z powierzchni jego obudowy.

Nie wolno dopuścić do zamoczenia urządzenia lub rozlania na nie wody. Nie należy wrzucać baterii do ognia.

Nie należy zwierać, demontować ani przegrzewać baterii.

Wymiana baterii pilota na baterie nieprawidłowego typu stwarza niebezpieczeństwo ich eksplodowania. Nowe baterie powinny być tego samego lub równoważnego typu.

OSTRZEŻENIE — ABY ZAPOBIEC ROZPRZESTRZENIANIU SIĘ OGNIA, ŚWIECZKI LUB INNE PRZEDMIOTY Z OTWARTYM OGNIEM NALEŻY TRZYMAĆ ZAWSZE Z DALA OD URZĄDZENIA.

*Rysunki i ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi służą wyłącznie jako przykład i mogą odbiegać od faktycznego wyglądu urządzenia. Wygląd produktu i jego dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Produkt nie obsługuje języków używanych w krajach należących do WNP (rosyjski, ukraiński, kazachski), ponieważ przeznaczony jest on dla klientów mieszkających w krajach należących do UE.

Polski - 2

Image 26
Contents Page Risk of Electric Shock do not Open EnglishUsing the TV Controller Whats in the Box?Turns the TV on/off Remote ControlInstalling batteries into the remote control Exit Exits the menuNetwork Connection Wired Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless TV Camera ConnectionAccessing the associated e-Manual topic from a menu screen Initial setupAccessing the associated menu screen from an e-Manual topic E-ManualTroubleshooting and Maintenance TroubleshootingCaring for the TV Eco Sensor and screen brightnessStill image warning Installing the wall mount kit TV InstallationVesa wall mount kit notes and specifications Mounting the TV on a wallInstallation with a wall mount Preventing the TV from falling Safety Precaution Securing the TV to the wallAttaching the TV to the Stand Depending on the modelDecreasing power consumption Specifications and Other InformationSpecifications Licences Recommendation EU OnlyMagyar Figyelem! Fontos biztonsági utasításokÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE Nyissa KI Doboz tartalma Tv-készülék távvezérlőjének használataKikapcsolása És kiválasztásaSport üzemmód funkció be- és Csatornák közvetlen eléréseVezeték nélküli hálózati kapcsolat Tévé kamerájának csatlakoztatásaCsatlakozás egy hálózathoz Vezetékes hálózati kapcsolatAz e-Manual fő képernyőjén elérhető gombok használata Az e-ManualKezdeti beállítás Az e-Manual frissítése a legújabb verzióraHibaelhárítás és karbantartás HibaelhárításTv-készülék gondozása Az Eco-érzékelő és a képernyő fényerejeÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés Fali rögzítőkészlet felszerelése Tv-készülék felszereléseTv-készülék falra szerelése Felszerelés fali konzollal Függően eltérő lehet Tv-készülék állványra szereléseTv-készülék leesésének megakadályozása Biztonságát illetően, forduljon szakemberhezAz áramfogyasztás csökkentése Műszaki adatok és egyéb információkMűszaki adatok Licencek Javaslatok csak EU-országok eseténPolski Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwaRyzyko Porażenia Prądem Elektrycznym NIE Otwierać Pilot z bateriami AAA x Zawartość opakowaniaKorzystanie z kontrolera telewizora Joystick sterującyWłączanie i wyłączanie funkcji Tryb Wkładanie baterii do pilotaSygnału wideo Exit Zamknięcie menuPołączenie sieciowe bezprzewodowe Podłączanie kamery telewizyjnejPodłączanie do sieci Połączenie sieciowe przewodoweAktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersji Instrukcja e-ManualKonfiguracja wstępna Rozwiązywanie problemów i konserwacja Rozwiązywanie problemówDbanie o telewizor Czujnik Eco a jasność ekranuOstrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów Dane techniczne i uwagi dotyczące zestawu uchwytu ściennego Instalacja telewizoraMocowanie telewizora na ścianie Instalowanie zestawu uchwytu ściennegoMontaż przy użyciu uchwytu ściennego Zabezpieczenie telewizora przed upadkiem Mocowanie telewizora na podstawieŚrodki ostrożności mocowanie telewizora do ściany Wyświetlanym obrazieZmniejszanie poboru mocy Dane techniczne i inne informacjeDane techniczne Licencje Zalecenie dotyczy wyłącznie UEΕλληνικά Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλειαΚινδυνοσ Ηλεκτροπληξιασ ΜΗΝ Ανοιγετε Τηλεχειριστήριο & μπαταρίες AAA x Τι περιέχει η συσκευασίαΧρήση του χειριστηρίου της τηλεόρασης Τηλεχειριστήριο Τοποθέτηση μπαταριών στο τηλεχειριστήριοΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Σύνδεση κάμερας τηλεόρασηςΣύνδεση σε δίκτυο Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΧρήση των διαθέσιμων κουμπιών στην κύρια οθόνη του e-Manual Το e-ManualΑρχική ρύθμιση Ενημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοσηΑντιμετώπιση προβλημάτων και συντήρηση Αντιμετώπιση προβλημάτωνΦροντίδα της τηλεόρασης Αισθητήρας Eco και φωτεινότητα οθόνηςΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες Εγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Εγκατάσταση τηλεόρασηςΤοποθέτηση της τηλεόρασης σε τοίχο Εγκατάσταση με βάση Προς τα πίσω Προσάρτηση της τηλεόρασης στη βάσηΑποτροπή πτώσης της τηλεόρασης Στερεωμένοι στην τηλεόρασηΜείωση κατανάλωσης ενέργειας Προδιαγραφές και πρόσθετες πληροφορίεςΠροδιαγραφές Άδειες Σύσταση Μόνον EUБългарски Предупреждение! Важни инструкции за БезопасностОпасност ОТ Токов УДАР, НЕ Отваряйте Какво има в кутията? Използване на контролера на телевизораДистанционното управление Поставяне на батериите в дистанционното управлениеМрежова връзка безжична Свързване на камерата на телевизораСвързване към мрежа Мрежова връзка кабелнаСтраница Електронното ръководствоПървоначална настройка Изберете тема от списъка с последно разглеждани темиОтстраняване на неизправности и поддръжка Отстраняване на неизправностиГрижа за телевизора ECO сензор и яркост на екранаПредупреждение за неподвижен образ Бележки и спецификации за комплекта за монтиране на стена Монтиране на телевизораМонтиране на телевизора на стена Монтиране на комплекта за монтиране на стена10 см Отвържете шнура, преди да местите телевизора Свързване на телевизора към стойкатаПредотвратяване на падане на телевизора МоделаНамаляване на консумацията на енергия Спецификации и друга информацияСпецификации Лицензи Препоръка само за ЕСUpozorenje! Važne sigurnosne upute HrvatskiDaljinski upravljač & baterije AAA x Sadržaj pakiranjaKorištenje upravljača na televizoru Upravljačka pločaIzravni pristup kanalima Odabir opcije Teletekst Uključen Daljinski upravljačUmetanje baterija u daljinski upravljač Tools brz odabir često korištenih funkcijaPovezivanje s mrežom bežična mreža Povezivanje TV-kamerePovezivanje s mrežom Povezivanje s mrežom žičana mrežaOdaberite temu s popisa nedavno pregledanih tema Upute u elektroničkom oblikuPočetno postavljanje Rješavanje problema i održavanje Rješavanje problemaBriga o televizoru Ekološki senzor i svjetlina zaslonaUpozorenje o prikazivanju statičnih slika Postavljanje zidnog nosača Postavljanje televizoraPostavljanje televizora na zid Postavljanje sa zidnim nosačem Sprječavanje pada televizora Pričvršćivanje televizora na postoljeSigurnosne mjere opreza Postavljanje televizora na zid Ovisno o modeluSmanjenje potrošnje energije Specifikacije i ostale informacijeSpecifikacije Licence Preporuka samo za EUČeština Varování! Důležité bezpečnostní pokynyRiziko Úrazu Elektrickým Proudem Neotvírejte Dálkový ovladač a baterie AAA x Obsah baleníPoužívání panelu tlačítek televizoru Dálkový ovladač Vložení baterií do dálkového ovladačePřipojení k síti bezdrátové Připojení kamery televizoruPřipojení k síti Připojení k síti kabelovéPoužívání tlačítek na hlavní obrazovce příručky e-Manual Příručka e-ManualPočáteční nastavení Aktualizace příručky e-Manual na nejnovější verziOdstraňování potíží a údržba Odstraňování potížíPéče o televizor Eko čidlo a jas obrazovkyUpozornění týkající se statických obrazů Poznámky a specifikace sady pro upevnění na zeď Vesa Instalace televizoruMontáž televizoru na zeď Instalace sady pro upevnění na zeďInstalace s držákem na zeď Zabránění pádu televizoru Připevnění televizoru ke stojanuBezpečnostní pokyny Připevnění televizoru na zeď Nižší spotřeba energie Specifikace a další informaceSpecifikace Doporučení pouze EU Slovenčina Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokynyRiziko Zásahu Elektrickým PRÚDOM, Neotvárať Diaľkový ovládač a batérie AAA x Obsah baleniaPoužívanie ovládača televízora Ovládacia páčkaUmožňuje návrat na predchádzajúci kanál Diaľkový ovládačVloženie batérií do diaľkového ovládača Sieťové pripojenie bezdrôtové Pripojenie TV kameryPripojenie k sieti Sieťové pripojenie káblovéAktualizácia návodu e-Manual na najnovšiu verziu Návod e-ManualÚvodné nastavenie Výberom kľúčového slova prejdite na príslušnú stránkuRiešenie problémov a údržba Riešenie problémovStarostlivosť o televízor Eko senzor a jas obrazovkyUpozornenie v súvislosti so statickým obrazom Montáž súpravy nástenného držiaka Inštalácia televízoraUpevnenie televízora na stenu Inštalácia s držiakom na stenu Zabránenie pádu televízora Pripevnenie televízora k stojanuBezpečnostné opatrenie Upevnenie televízora na stenu Závislosti od modeluZníženie spotreby energie Technické údaje a ďalšie informácieTechnické údaje Licencie Odporúčanie len pre EÚRomână Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţăPericol DE ELECTROCUTARE, NU Deschideţi Care este conţinutul cutiei? Utilizarea controlerului TVTelecomanda Instalarea bateriilor pe telecomandăConectarea la o reţea Conectarea la reţea WirelessConectarea camerei TV Conectarea la reţea Prin cabluConfigurare iniţială ManualDepanare şi întreţinere DepanareÎntreţinerea televizorului Senzorul Eco şi luminozitatea ecranuluiAvertisment privind imaginile statice Kitul de montare pe perete Vesa şi specificaţii Instalarea televizoruluiMontarea televizorului pe un perete Instalarea kitului de montare pe pereteInstalarea cu un suport de perete Prevenirea căderii televizorului Ataşarea televizorului pe suportMăsuri de siguranţă Fixarea televizorului pe perete Funcţie de modelReducerea consumului de energie Specificaţii şi alte informaţiiSpecificaţii Licenţe Recomandare Numai pentru UESrpski Upozorenje! Važna bezbednosna uputstvaNE OTVARATI, Rizik OD Strujnog Udara Daljinski upravljač i baterije AAA x Šta se nalazi u kutiji?Korišćenje kontrolera na televizoru Korisnički priručnikUključivanje/isključivanje televizora SignalaStavljanje baterija u daljinski upravljač Uključivanje/isključivanje zvukaMrežna veza bežična Povezivanje kamere za televizorPovezivanje na mrežu Mrežna veza žičnaKorišćenje dugmadi na glavnom ekranu e-priručnika PriručnikPočetno podešavanje Pristupanje povezanoj temi u e-priručniku sa ekrana menijaRešavanje problema i održavanje Rešavanje problemaOdržavanje televizora Eko senzor i osvetljenost ekranaUpozorenje o statičnoj slici Postavljanje kompleta za montažu na zid Montiranje televizora na zidVesa komplet za montažu na zid napomene i specifikacije Montaža sa postoljem Montaža sa zidnim nosačemSprečavanje pada televizora Montiranje televizora na postoljeMera opreza Pričvršćivanje televizora na zid Zavisnosti od modelaSpecifikacije i druge informacije Smanjivanje potrošnje električne energijeLicence Shqip Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurieRrezik Goditjeje Elektrike MOS E Hapni Çfarë përmban kutia? Përdorimi i pultitTools Zgjedh shpejt funksionet më të përdorura TelekomandaVendosja e baterive në telekomandë Exit Del nga menyjaLidhja e rrjetit Me valë Lidhja e kamerës së televizoritLidhja me rrjetin Lidhja e rrjetit Me kablloPërditësimi i manualit elektronik në versionin e fundit Manuali elektronikKonfigurimi fillestar Zgjidhja e problemeve dhe mirëmbajtja Zgjidhja e problemeveKujdesi për televizorin Sensori i kursimit dhe ndriçimi i ekranitParalajmërim për figurat fikse Shënimet dhe specifikimet e bazamentit për mur Vesa Instalimi i televizoritMontimi i televizorit në mur Instalimi i bazamentit për mur10 cm Parandalimi i rrëzimit të televizorit Montimi i televizorit te mbajtësjaMasa paraprake të sigurisë Sigurimi i televizorit në mur Në varësi të modelitUlja e konsumit të energjisë Specifikimet dhe informacione të tjeraSpecifikimet Licencat Rekomandim vetëm për BE-nëМакедонски Предупредување! Важни безбедносни инструкцииРизик ОД Електричен УДАР, НЕ Отворајте Што има во пакетот? Користење на контролното копче на телевизоротДалечински управувач Поставување батерии во далечинскиот управувачМрежна врска безжична Поврзувања на ТВ камератаПоврзување на мрежа Мрежна врска жичнаИзберете клучен збор за да отидете до потребната страница Почетно поставувањеАжурирање на e-Manual со најновата верзија Изберете тема од листата на неодамна гледани темиРешавање на проблеми и одржување Решавање на проблемиГрижа за телевизорот Еко сензор и осветленост на екранотПредупредување за неподвижна слика Забелешки и спецификации на комплетот со ѕиден носач Vesa Инсталација на телевизоротМонтирање на телевизорот на ѕид Монтирање на комплетот со ѕиден носачIИнсталација со ѕиден носач Мерки со кои ќе спречите паѓање на телевизорот Прикачување на телевизорот со држачотМерки за безбедност Прицврстување на телевизорот за ѕид Спецификации и други информации Намалување на потрошувачката на енергијаЛиценци Препорака само ЕУSlovenščina Opozorilo! Pomembna varnostna navodilaNE Odpirajte Nevarnost Električnega Udara Daljinski upravljalnik & bateriji AAA x Kaj je v škatli?Uporaba kontrolnika televizorja Upravljalna ročicaDaljinski upravljalnik Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnikOmrežna povezava brezžična Povezava kamere televizorjaPovezava z omrežjem Omrežna povezava žičnaUporaba gumbov na glavnem zaslonu e-priročnika PriročnikZačetna nastavitev Dostop do povezane teme e-priročnika v glavnem menijuOdpravljanje težav in vzdrževanje Odpravljanje težavVzdrževanje televizorja Ekološki senzor in svetlost zaslonaOpozorilo o mirujočih slikah Namestitev opreme za pritrditev na steno Namestitev televizorjaPritrjevanje televizorja na steno Pritrditev na steno Preprečevanje padca televizorja Namestitev televizorja na stojaloVarnostni ukrepi Pritrjevanje televizorja na steno Odvisno od modelaSpecifikacije in druge informacije Zmanjšanje porabe energijePriporočilo samo EU Latviešu Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijasNEATVĒRT. Elektrošoka Risks Tālvadības pults un baterijas AAA x Kas ir iekļauts komplektācijā?Televizora kontrollera izmantošana Kontroles svira Kontroles svira atrodas apakšējāTālvadības pults Tālvadības pults bateriju ievietošanaTīkla savienojums bezvadu Televizora kameras pievienošanaSavienojums ar tīklu Tīkla savienojums vaduManual pamācības galvenajā ekrānā pieejamo pogu izmantošana Manual pamācībaSākotnējā uzstādīšana Manual pamācības jaunākās versijas atjaunināšanaTraucējummeklēšana un apkope TraucējummeklēšanaTelevizora kopšana Ekoloģiskais sensors un ekrāna spilgtumsBrīdinājums par nekustīgiem attēliem Sienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšana Televizora uzstādīšanaTelevizora uzstādīšana pie sienas Uzstādīšana, izmantojot sienas montāžas kronšteinu Atkarībā no modeļa Televizora statīva pievienošanaTelevizora nodrošināšana pret nokrišanu Drošību, sazinieties ar profesionālu televizoru uzstādītājuEnerģijas patēriņa samazināšana Specifikācijas un papildu informācijaSpecifikācijas Ieteikumi tikai ES Lietuvių kalba Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymaiElektros Smūgio PAVOJUS. Neatidarykite Dėžutės turinys Televizoriaus valdiklio naudojimasĮjungiamas arba išjungiamas televizorius Nuotolinio valdymo pultasBaterijų įdėjimas į nuotolinio valdymo pultą Įjungiamas ankstesnis kanalasBelaidis tinklo ryšys Televizoriaus kameros jungimasPrijungimas prie tinklo Laidinis tinklo ryšysNaujausios el. instrukcijos versijos įdiegimas Elektroninė instrukcijaPradinė sąranka Galima pasirinkti temą iš neseniai peržiūrėtų temų sąrašoTrikčių šalinimas ir techninė priežiūra Trikčių šalinimasTelevizoriaus priežiūra Ekonominis jutiklis ir ekrano skaistisĮspėjimas dėl nejudančio vaizdo Sieninio laikiklio komplekto montavimas Televizoriaus įrengimasTelevizoriaus tvirtinimas prie sienos Montavimas sieniniu laikikliu Apsauga nuo televizoriaus kritimo Televizoriaus tvirtinimas prie stovoSaugos priemonės. Televizoriaus tvirtinimas prie sienos ModelįElektros energijos sąnaudų mažinimas Techniniai parametrai ir kita informacijaTechniniai parametrai Licencijos Rekomendacija tik ESEesti Hoiatus! Olulised ohutussuunisedELEKTRILÖÖGIOHT, Avamine Keelatud Kaugjuhtimispult ja patareid AAA x Mis on karbis?Teleri juhtelemendi kasutamine JuhtkangLülitab teleri sisse/välja KaugjuhtimispultPatareide paigaldamine kaugjuhtimispulti Exit väljub menüüstVõrguühendus traadita Telerikaamera ühendamineVõrguga ühendamine Võrguühendus traadigaManuali lehelt seotud menüüekraanile liikumine AlgseadistusManuali põhiekraanil saadaolevate nuppude kasutamine Menüüekraanilt seotud e-Manuali lehele liikumineTõrkeotsing ja hooldus TõrkeotsingTeleri hooldamine Eco Sensor ja ekraani heledusHoiatus liikumatute piltide kohta Seinakinnituskomplekti paigaldamine Teleri paigaldamineTeleri paigaldamine seinale Paigaldamine alusega Paigaldamine seinakinnitusega Teleri kukkumise ennetamine Teleri kinnitamine aluse külgeEttevaatusabinõud teleri kinnitamine seinale ErinedaEnergiakulu vähendamine Tehnilised andmed ja muu teaveTehnilised andmed Litsentsid Soovitus ainult ELThis page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank BN68-07590D-00 Contact Samsung World Wide
Related manuals
Manual 194 pages 28.11 Kb Manual 194 pages 27.88 Kb Manual 194 pages 46.79 Kb Manual 194 pages 42.42 Kb Manual 194 pages 36.25 Kb Manual 194 pages 24.75 Kb Manual 194 pages 55.17 Kb Manual 194 pages 17.98 Kb Manual 194 pages 33.71 Kb Manual 194 pages 48.76 Kb Manual 194 pages 50.7 Kb Manual 194 pages 21.65 Kb