Samsung SMX-F34BP/EDC Използване НА Видеокамерата С Памет В Чужбина, Източници на захранване

Page 111

ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВИДЕОКАМЕРАТА С ПАМЕТ В ЧУЖБИНА

Всяка страна или регион имат собствени системи за цвят и електричество.

Преди да използвате видеокамерата с памет в чужбина, проверете следните неща.

Източници на захранване

Приложеният адаптер за променлив ток има автоматично разпознаване на напрежението в диапазон от 100 V до 240 V променлив ток. Можете да използвате вашата видеокамера във всички държави/региони като използвате адаптера за променлив ток в диапазона AC 100 V до 240 V, 50/60 Hz. Използвайте накрайник за адаптера за променлив ток, ако се налага от конструкцията на контакта.

За телевизионните цветови системи

Вашата видеокамера е базирана на системата PAL. Ако искате да гледате заснетите записи на телевизор или да ги копирате на външно устройство, това трябва да е телевизор или външно устройство на база на системата PAL, с необходимите аудио/видео гнезда.

Впротивен случай ще трябва да използвате отделен транскодер за видео формат (конвертор на формат

PAL-NTSC).

Форматиращият транскодер не се предоставя от Samsung.

Страни/региони, съвместими с PAL

Australia, Austria, Belgium, Bulgaria, China, CIS, Czech Republic, Denmark, Egypt, Finland, France, Germany, Greece, Great Britain, Netherlands, Hong Kong, Hungary, India, Iran, Iraq, Kuwait, Libya, Malaysia, Mauritius, Norway, Romania, Saudi Arabia, Singapore, Slovak Republic, Spain, Sweden, Switzerland, Syria, Thailand, Tunisia, etc.

Страни/региони, съвместими с NTSC

Bahamas, Canada, Central America, Japan, Korea, Mexico, Philippines, Taiwan, United States of America, etc.

Можете да снимате с вашата видеокамера с памет и да гледате картини на LCD екрана на всяко място в света.

Bulgarian_105

Image 111
Contents Благодарим ви, че закупихте продукт на Samsung Видеокамера с паметКлючови характеристики на вашата видеокамера с памет Лесно качване в YouTube Правене на снимкиВъзпроизвеждане на вашия компютър Гъвкаво 43 & 169 заснемане и прегледВнимание Предупреждения за безопасностПредпазни мерки ПредупреждениеПреди ДА Използвате Тази Видеокамера Записаното съдържание не подлежи на компенсиранеПравете резервни копия от важните заснети данни Важна Бележка Предпазни мерки при използванеВнимавайте за необичайни температури на околната среда Не я насочвайте директно към слънцетоНе излагайте видеокамерата с памет на сажди или пара Бележки Относно Търговските Марки ЗА Това Ръководство ЗА ПотребителяСъдържание ПодготовкаЗА Носителите ЗА Съхранение Заснемане Възпроизвеждане Опции ЗА Заснемане Опции НА Възпроизвеждане Настройка НА Опции 119 Заснемане на филми или снимки стр ,48 Запознаване с основните функцииСтъпка 4 Свързване към компютър Кутия за пренасяне Какво Е Включено В Комплекта НА Вашата Видеокамера С ПаметРъководство за бърз Старт Вътрешен филтър Аудио/видео кабел USB кабелИзглед Отпред И Отляво Макс GB Изглед Отзад И ОтдолуПодготовка Използване НА АксесоаритеПоставяне на ремък за хващане Бъдете внимателни да не повредите кабела Регулиране на ъгълаИзваждане на батерията Свързване НА Източник НА ЕлектрозахранванеПоставяне/изваждане на батерията Поставяне на батериятаIN/USB/AV Зареждане на батериятаФункция за автоматично изключване Индикатор за зарежданеЗа ниво на Състояние Съобщение Батерията Low batteryДисплей за ниво на батерията ИндикаторРежим Непрекъснато заснемане без увеличениеТип батерия TV Super FineЗа работата с батерия За батериитеЗа срока на експлоатация на батерията Поддръжка на батериятаПравилно изхвърляне на батериите в този продукт Използване на битово електрозахранванеЗадаване на режимите на работа Power и бутона ModeОсновни Действия С Вашата Видеокамера С Памет Включване и изключване на видеокамерата с памет1027Min Индикатори НА LCD ЕкранаРежим Заснемане на филм LCD Enhancer Носители за съхранениеРежим Заснемане на филм Меню за кратки пътища Ръчно Режим Заснемане на филм Меню за преки пътища OK справочникБрояч на изображения Режим на заснемане на снимкиРежим Заснемане на филм Меню за преки Пътища OK справочникРежим Възпроизвеждане на филм Изглед на миниатюриЕдиничен изглед Режим Възпроизвеждане на филм Меню за преки пътища OK справочникРежим Възпроизвеждане на филм Единично Сила на звука Изтриване на избраните Режим Възпроизвеждане на снимкиИзглед на миниатюри Режим Възпроизвеждане на снимки Единичен изгледЗа да покажете оставащия заряд ВКЛЮЧВАНЕ/ИЗКЛЮЧВАНЕ НА Индикаторите НА ЕкранаПревключване на режима за показване на информация Проверка на оставащия заряд на батерията и свободната паметИзползване НА Подобряването НА Видимостта НА LCD Екрана Натиснете бутона Подобряване НА LCDНастройване на LCD индикаторът се появява и LCD се осветява Регулиране НА LCD Екрана Използване НА Бутона MenuИзползване НА Бутоните ЗА Управление Режим Възпроизвеждане Използване на бутона за УправлениеПоказва се меню за преки пътища OK справочник Меню ЗА Преки Пътища OK СправочникБутон Функция за пряк път с използване на бутоните за УправлениеРежим Заснемане На филм На снимкиВключване на захранването и настройка на дата и час Date/Time. стр Включване/изключване на датата и часаПросто настройване на часовника при часови разлики Относно зареждането на вградената акумулаторна батерияИзбор на език на екранния дисплей Избиране НА Носител ЗА Съхранение За носителите за съхранениеПОСТАВЯНЕ/ИЗВАЖДАНЕ НА Карта С Памет Поставяне на карта с паметИзваждане на карта с памет Карта с памет Sdhc Secure Digital High Capacity Избиране НА Подходяща Карта С ПаметМожете да използвате карти с памет Sdhc и MMCplus Съвместими носители за записMMCplus Multi Media Card plus Общи предупреждения за карта с паметБоравене с карта с памет Bulgarian43 Време ЗА Запис И Капацитет Време за заснемане на видеофилмиБрой снимки, които могат да се заснемат Please record a lower resolution TV Super Fine, TV Fine, TV Normal, Web & MobileTV Normal, Web&Mobile Съхранение или данните на носителя за съхранение ЗаснеманеЗаснемане НА Филми Натиснете бутона Старт/стоп на записЗаснемане С Лекота ЗА Начинаещи Режим Easy Q Отменяне на режим Easy QБутони, които не действат по време на работа с Easy Q Заснемане НА Снимки Увеличаване И Намаляване ПриближаванеОтдалечаване Смяна НА Режима НА Възпроизвеждане ВъзпроизвежданеВъзпроизвеждане НА Филми Регулиране на силата на звука Възпроизвеждане кадър по кадър Различни операции на възпроизвежданеСтопкадър пауза УправлениеРазглеждане НА Снимки Опции за заснемане Промяна НА Настройките ЗА МенютоСъвети за бутоните Bulgarian56 Стойност по Стр Елементи ОТ МенютоЕлементи от менюто за заснемане ЕлементISCENE Използване НА Елементите ОТ Менюто ЗА ЗаснеманеWhite Balance Manual ExposureНяма Осветяване на околната среда2000, 1/4000 или 1/10000 ShutterРъчно задаване на скоростта на затвора Препоръчителна скорост на затвора при заснеманеЕлемент Съдържание FocusПравят автоматичното фокусиране трудно или ненадеждно Разпознаване на лицаРъчен фокус се препоръчва в следните ситуации+ Фокусиране върху по-далечен обектРъчно фокусиране по време на заснемане Фокусиране върху по-близък обектOff Дезактивира функцията Anti-Shake HdisAnti-ShakeHDIS осигурява по-стабилно изображение, когато ЕкранаDigital Effect Записване и преглеждане при екранно съотношение ResolutionWide Елемент СъдържаниеWind Cut Quick ViewСнижава до минимум шума от вятъра по време на записване BLC изкл Back LightTime Lapse REC Записване на интервали Задаване на интервалДезактивира функцията Няма Bulgarian70 Nite OutIn-Out Intelli-zoom поддържа до GuidelineOnly optical zoom is available up to Голям обхват на увеличение без промяна в качествтоЕлементи от менюто за възпроизвеждане Опции на възпроизвежданеВсички филми ще се изпълняват с повтаряне Настройка НА Опцията ЗА ВъзпроизвежданеВъзпроизвежда от избрания филм до последния филм Ще бъде изпълнен избраният филмAll Files Изтриване НА ИзображенияThis File Select FilesИзтриване Защитаване НА ИзображенияКопира всички изображения на филми или снимки All FilesИнформация ЗА Файл Слайдшоу Бутоните Управление / и бутона OK Промяна НА Настройките НА Менюто В SettingsНастройка на опции Нагоре/надолу/наляво/надясноСтр ЕлементиИзползване НА Елементите ОТ Менюто ЗА Настройки StorageStorage Info Или поставяне на нова карта с памет FormatFile No Форматира картата с памет НямаVisit Time ZoneНастройка на часовника на месно време Visit Връщате часовника към настройката за дата/час на вашия градГрадове Градове, използвани за задаване на часова зонаDate/Time Display Date/Time SetDate Type Time TypeПоказвано на екрана LCD BrightnessLCD Colour Beep SoundOff Видеокамерата с памет няма да се изключва автоматично Auto Power OffDefault Set TV DisplayLanguage VersionMenu Design TransparencyСвързване към компютър Прехвърляне НА Записан Файл Чрез USB СвързванеCyberLink MediaShow4 Bulgarian91 Инсталиране НА Cyberlink MEDIASHOW4 Преди да започнетеЗатворете всякакви други програми, които използвате Появява се екран Setup Complete Инсталацията е завършена Ориентацията при поставяне Свързване НА USB КабелаИзваждане на USB кабела Режим за USBВидеокамера. стр Гледане НА Съдържанието НА Носител ЗА СъхранениеКогато използвате Windows XP Vista Когато използвате WindowsФормат на изображенията Структура на папките и файловете на носителя за съхранениеВъзпроизвеждане на файлове на компютъра Качите поредица от филми Появява се прозорец Video Upload Зареждане на видеоСвързване към други устройства Свързване КЪМ ТелевизорБял Поток на сигнала AV кабел Преглед НА Телевизионен Екран Икона ОбектВж. стр за настройка 169 Wide Бял Поток на сигнала Почистване на видеокамерата с памет Поддръжка и допълнителна информацияПоддръжка Внимание при съхранениеЗа почистване на обектива Допълнителна ИнформацияНосители за съхранение LCD екранВж. стр -20 за подробности БатерииЗа да избегнете опасности Спецификации на температурните диапазониСтрани/региони, съвместими с PAL Използване НА Видеокамерата С Памет В ЧужбинаИзточници на захранване За телевизионните цветови системиНосители за съхранение Отстраняване на неизправностиИндикатори и съобщения за предупреждение Източник на захранванеЗапис Отворете капачето на обективаCover Отбележете, преди да изпратите видеокамерата си за ремонт ВъзпроизвежданеOff на Off стр Дали Auto Power Off е в положение 5Min?Симптоми и решения Захранване Симптом Обяснение/РешениеДисплеи Носител за съхранение на данни Старт/стоп на запис Бутона Старт/стоп на запис Задайте Beep Sound да бъде OnWhite Balance. стр Настройване на образа по време на заснеманеВъзпроизвеждане на други устройства телевизор и др Възпроизвеждане на вашата видеокамерата с паметWindows CyberLink MediaShow4 Свързване към компютърКомпютър USB кабела към USB гнездото на вашата видеокамера стабилноНа AV кабел Копиране на образ от вашата видеокамера. стр Общи операцииНе можете да копирате Правилно с използванеFader МенюЕлементите на Менюто са в сивоLCD екран СпецификацииВръзка със Samsung по цял свят Cъответстващ на RoHS
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 127 pages 32.96 Kb Manual 127 pages 36 Kb Manual 127 pages 5.52 Kb Manual 127 pages 37.52 Kb Manual 127 pages 32.35 Kb Manual 127 pages 55.45 Kb Manual 127 pages 43.24 Kb Manual 127 pages 46.05 Kb Manual 127 pages 1.91 Kb Manual 127 pages 55.64 Kb Manual 127 pages 44.2 Kb Manual 127 pages 11.56 Kb Manual 127 pages 5.88 Kb Manual 127 pages 62.64 Kb Manual 127 pages 43.93 Kb

SMX-F34SP/EDC, SMX-F30RP/EDC, SMX-F34LP/EDC, SMX-F30BP/EDC, SMX-F30LP/EDC specifications

The Samsung SMX-F30SP/EDC, SMX-F30BP/EDC, SMX-F34RP/EDC, SMX-F34LP/EDC, and SMX-F30RP/EDC are a series of compact camcorders that showcase Samsung's dedication to delivering high-quality video recording in a user-friendly package. These models are equipped with advanced technologies aimed at enhancing the videography experience.

One major feature of these camcorders is their 25x optical zoom lens, which enables users to capture distant subjects without compromising image quality. This makes them ideal for a variety of situations, from family gatherings to travel adventures. The models are equipped with a 1/6" CCD sensor that provides decent low-light performance, ensuring that users can record clear, vibrant videos even in less-than-ideal lighting conditions.

The ergonomic design of these camcorders emphasizes comfort and portability. With a lightweight body and easy-to-reach controls, users can operate the camcorder with one hand, allowing for more spontaneous shooting opportunities. The large, articulating LCD screen enhances usability by providing a clear view while recording, enabling users to frame their shots accurately.

In terms of video quality, the SMX-F30 and SMX-F34 series can record in a maximum resolution of 720p, providing sharp and detailed footage. The inclusion of Samsung's Smart OIS (Optical Image Stabilization) technology further helps to reduce blurriness caused by camera shake, ensuring that videos are steady and smooth.

The camcorders also support various recording formats, which allows for greater flexibility in managing video files and storing them efficiently. Users can easily transfer their recordings to computers or other devices via the built-in USB connections, facilitating quick and hassle-free sharing on social platforms.

Furthermore, these models incorporate digital effects and filters, giving users the ability to add creativity to their footage while recording or in post-processing. The intuitive user interface is designed for both novice and experienced videographers, making it easy to navigate through settings and choose the desired functions.

Ultimately, the Samsung SMX-F30SP/EDC, SMX-F30BP/EDC, SMX-F34RP/EDC, SMX-F34LP/EDC, and SMX-F30RP/EDC camcorders combine convenience, functionality, and quality, catering to a wide range of users seeking to document their cherished moments with ease and style.