Page 30
подготовка
ПРЕВКЛЮЧВА НА РЕЖИМ ПЕСТЕНЕ НА ЕНЕРГИЯ
Вслучай, че се нуждаете от видеокамерата за работа за по-продължителен период, следните функции ви дават възможност да избегнете ненужната консумация на енергия и да запазите видеокамерата с по-бърза реакция от режимите за пестене на енергия.
Врежим STBY:
•Видеокамерата превключва на режима на заспиване, когато LCD екранът е затворен.
Врежим Playback (Включва режим на изглед с миниатюри):
•Видеокамерата превключва на режим на заспиване, когато LCD екранът се затвори и след това при неактивност от повече от 5 минути видеокамерата се изключва. Обаче ако е зададено “Auto Power Off: 5 Min”, видеокамерата се изключва след 5 минути. ²стр. 81
•Ако отворите LCD екрана или свържете видео кабела с видеокамерата по време на режим на заспиване, режимът на заспиване свършва и се връща на последния използван режим на работа.
Режим на заспиване
LCD екранът е отворен | | LCD екранът е затворен | | Мигащо в зелено |
| | | | След 5 минути |
| | | | |
Video | | | | | |
0:00:55 | 1/10 | | | | |
Photo Move | Play | | | | |
<Когато е включено захранването> | <Режим на заспиване> | | |
Auto LCD Off / Auto Power Off | | | |
STBY 0:00:00 [475Min] | След 2 минути | STBY 0:00:00 [475Min] | След 3 минути | |
| 9999 | 9999 | |
<Изключване>
<В режим STBY > | | <LCD екранът е затъмнен> |
0:00:00 [475Min] | След 2 минути | 0:00:00 [475Min] |
| |
<По време на записа> | | <LCD екранът е затъмнен> |
Яркостта на LCD екрана може да се контролира след определен период от време с цел предотвратяване на ненужна консумация на енергия чрез следните настройки; “Auto LCD Off: On”, “Auto Power Off: 5 Min”.
• Режимът за пестене на енергия не действа при следните обстоятелства:
| - Когато видеокамерата е свързана с DC захранващ кабел. (Адаптер за променлив ток, USB кабел) |
| - По време на работа на запис, възпроизвеждане или слайдшоу. | |
| - Когато LCD екранът е отворен. | |
| • Режимът за съхранение на енергия консумира около 50% от заряда на батерията в сравнение с режима на |
20 | готовност. Обаче, ако планирате да използвате видеокамерата за максимална дължина на времевия период, е |
препоръчително да изключвате видеокамерата чрез натискане на бутона Включване | докато не я използвате. |
| | |
Contents
Ръководство За Потребителя
Снимане на персонализирани сцени
Образ с високо качество чрез Mobile DNle
Направете всичките си записи само с бутона iVIEW
Директно качване на вашите видеоклипове на уеб сайт
Записът с интервал улавя момента
Ергономичен дизайн, който се грижи за вашата китка
Директно качване на записите ви с бутона лесно Споделяне
Предупреждение
Предупреждения ЗА Безопасност
Предпазни Мерки
Внимание
Преди да използвате тази видеокамера
Важна бележка
Никаква вода или мазнина
Дръжте видеокамерата правилно
Никакъв пясък или прах
Нагряване на повърхността на продукта
Бележки относно търговските марки
Правилно изхвърляне на батериите в този продукт
Информация за безопасност
Внимание
Page
Предпазни мерки по време на използване
Поставете видеокамерата на
Съдържание
Старт Запознаване С Вашата Видеокамера С Памет
Опции ЗА Заснемане
Съдържание
Бутон Фото
Ръководство за бърз старт
Лостче за вариоa
Индикатор CHG
Заснемане на видео Заснемане на Фото Във формат H.264
Включване
Гледане на LCD екрана на вашата видеокамера
Гледане на Телевизор
Записани файлове Contents Manager
Преглед на видео/снимки от вашия компютър
Проверка на аксесоарите ви
AA-MA9 типа
Компактдиск с
ɁɁȽɅȿȾɈɌɉɊȿȾɂɈɌɅəȼɈ
Изглед Отзад И Отдолу
Подготовка
Използване НА Ремъка ЗА Носене НА Ръка
Регулиране НА LCD Екрана
Основно Позициониране НА Видеокамерата
25˚
Поставяне на батерията
Свързване НА Източник НА Електрозахранване
Поставяне/изваждане на батерията
Изваждане на батерията
Зареждане на батерията
Адаптер за променлив ток или USB
Дисплей за ниво на батерията
Проверка НА Състоянието НА Батерията
Индикатор за зареждане CHG
State
Непрекъснато заснемане без увеличение
За батериите
Поддръжка на батерията
За срока на експлоатация на батерията
Задаване на режимите на работа
Основни ДЕйСТВИЯ С ВАшАТА Видеокамера С Памет
Включване и изключване на видеокамерата с памет
Бутона Режим Режим заснемане Режим изпълнение
Режим Playback Включва режим на изглед с миниатюри
Превключва НА Режим Пестене НА Енергия
Режим Stby
Режим на заспиване
Индикатори НА LCD Екрана
Режим на заснемане на филми и Фото
Режим Заснемане на филм Меню за кратки пътища Ръчно
Название на меню
Връщане
Режим Възпроизвеждане на филм Изглед на миниатюри
Режим Възпроизвеждане на филм Единичен изглед
Режим Възпроизвеждане на филм Единично Сила на звука
Режим Възпроизвеждане на снимки Изглед на миниатюри
Режим Възпроизвеждане на снимки Единичен изглед
Превключване на режима за показване на информация
Режим на пълен дисплей Режим на минимален дисплей
Меню ЗА Преки Пътища OK Справочник
Функция за пряк път с използване на бутоните за Управление
На филм На снимки
Включване на захранването и настройка на дата и час
Акумулаторна вградена батерия
Избор на език на екранния дисплей
Елементи на подменют
Избор на носител за съхранение
За носителите за съхранение
Избиране НА Носител ЗА Съхранение Само ЗА Моделите SMX-C24
Използване на вградената памет само за моделите SMX-C24
ПОСТАВЯНЕ/ИЗВАЖДАНЕ НА Карта С Памет
Затворете капака
Общи предупреждения за карта с памет
Съвместими карти с памет
SDHCSecure Digital High Capacity карти
SD 512MB~2GB, Sdhc 4~32GB
Please record at a lower resolution
Боравене с карта с памет
Време ЗА Запис И Капацитет
Време за заснемане на видеофилми
Заснемане
Заснемане НА Филми
Натиснете бутона Старт/стоп на запис
Функция Quick View В Режима НА Заснемане
Функцията Бърз преглед не е достъпна когато
Заснемане С Лекота ЗА Начинаещи Режим Smart Auto
Заснемане НА Фото
Увеличаване И Намаляване
ОтдалечаванеПриближаване
Възпроизвеждане
Смяна НА Режима НА Възпроизвеждане
Възпроизвеждане НА Филми
Регулиране на силата на звука
Различни операции на възпроизвеждане
Разглеждане НА Фото
Елементи ОТ Менюто ЗА Заснемане
Опции за заснемане
Промяна НА Настройките ЗА Менюто
Стр
ISCENE
ISCENE
Управление / Бутона OK
Video Resolution
Video Resolution
Wide
Photo Resolution
Photo Resolution
Wide
EV Exposure Value
+2.0
Back Light
Back Light
Focus
Face detection
Натиснете бутона Управление / Face Detection
Ръчен фокус се препоръчва в следните ситуации+
Ръчно фокусиране по време на заснемане
Manual
Zoom. ²стр
Anti-Shake Hdis
Anti-Shake Hdis
Anti-ShakeHDIS осигурява по-стабилно изображение, когато
Digital Effect
Digital Effect
Fader
Елементи на подменюaт
Wind Cut
Wind Cut
Digital Zoom
Digital Zoom
Time Lapse REC
Time Lapse REC
Настройка на режима на запис с интервал
Приблизителното време на запис с интервал
Пример за записване с интервал
Времева линия
Guideline
Guideline
Play option
Опции на възпроизвеждане
Елементи ОТ Менюто ЗА Възпроизвеждане
Play Option
Delete
Delete
Protect
Protect
Story-Board Print
Ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɟɧɚ View
Copy Само за моделите SMX-C24
Copy
Divide
Edit Divide
Функцията за разделяне не е налична при следните условия
Combine
Edit Combine
Функцията за комбиниране не е достъпна при следните условия
Share Mark
Slide Show
Slide Show Start
Slide Show Option
File Info
Slide Show Option
Промяна НА Настройките НА Менюто В Settings
Настройка на опции
Type само за моделите SMX-C24, Storage Info, Format, и т.н
Елементи ОТ Менюто Настройки
Storage Info
Натиснете бутона Управление / Storage Info Бутона OK
Не форматирайте носителя на компютър или друго устройство
Format
File No
Натиснете бутона Управление / File No. Бутона OK
Управление
Time Zone
Настройка на часовника на месно време Visit Visit
Visit
Date Type
Time Type
Date/Time Display
Натиснете бутона Управление / LCD Colour
LCD Brightness
LCD Colour
Натиснете бутона Управление / LCD Brightness
LCD Enhancer
Auto LCD Off
Menu Design
Transparency
Beep Sound
Shutter Sound
Beep Sound режим се отменя в следните случаи
PC Software
Auto Power Off
Натиснете бутона Управление / Auto Power Off
Автоматичното изключване не работи в следните ситуации
Default Set
TV Display
Version
Demo
Функцията за демонстрация не работи в следните случаи
Проверка НА Типа НА Комп Ютъра
Windows Macintosh
Посочите PC Software
Системни изисквания
Какво Можете ДА Правите С Комп Ютър Windows
Основни функции
Елементи Показване
Използване на Windows компютър
Стъпка 1. Свързване на USB кабела
Стъпка 2. Относно основния прозорец на Intelli-studio
Стъпка 3. Възпроизвеждане на видеоклипове или снимки
Стъпка 5. Споделяне на видеоклипове/снимки онлайн
PC.на екрана на Intelli-studio
Видео файловете
Директно качване на вашите видео записи в YouTube
На YouTube. Натиснете бутона Споделяне за да изберете
Знакът Споделяне ,се показва на избраните видео
Page
При свръзване на USB се появява сменяем диск
Филм
Структура на папките и файловете на носителя за съхранение
Файл със снимка z
Снимки
Свързване към други устройства
Свързване КЪМ Телевизор
169
Преглед НА Телевизионен Екран
Запис
Вж. стр за настройка 169 Wide
За свързване
Поддръжка
За почистване на LCD монитора
За почистване на обектива
Допълнителна Информация
Вж. стр -34 за подробности
За да предотвратите повреда на the LCD екрана
Използване НА Видеокамерата С Памет В Чужбина
Източници на захранване
Източник на захранване
Отстраняване НА Неизправности
Индикатори и съобщения за предупреждение
Носители за съхранение
Запис
Задайте File No.на Reset
Задайте File No. на Reset
101
Когато има кондензация, изчакайте, преди използване
Възпроизвеждане
102
Отбележете, преди да изпратите видеокамерата си за ремонт
Дисплеи
Симптоми и решения
Захранване
103
Носител за съхранение на данни
104
Бутона Старт/стоп на
Настройване на образа по време на заснемане
105
Бутона Старт/стоп на запис
Възпроизвеждане на вашата видеокамерата с памет
Възпроизвеждане на други устройства телевизор и т. н
106
Свързване към компютър
Общи операции
107
Поради следната настройка
Меню
108
Режим изпълнение Режим на
Спецификации
Име на модела
109
Ɜɪɴɡɤɚɫɴɫ6$0681*ɩɨɰɹɥɫɜɹɬ
Cъответстващ на RoHS