Samsung SMX-C24BP/EDC, SMX-C20RP/EDC manual Дръжте видеокамерата правилно, Никакъв пясък или прах

Page 6

важна информация за използването

Дръжте видеокамерата правилно:

-Не дръжте видеокамерата с памет за LCD монитора, когато я повдигате: LCD мониторът може да се отдели и видеокамерата с памет да падне.

Не подлагайте видеокамерата с памет на удар:

-Тази видеокамера с памет е прецизен апарат. Полагайте големи грижи да не я удряте в твърди предмети и не я оставяйте да падне.

-Не използвайте видеокамерата с памет върху статив на място, което е подложено на силни вибрации или удари.

Никакъв пясък или прах!

-Ситен пясък или прах, влязъл във видеокамерата с памет или адаптера за променлив ток, може да предизвика неизправности или дефекти.

Никаква вода или мазнина!

-Вода или мазнина, влезли във видеокамерата с памет или адаптера за променлив ток, може да предизвикат удар с електрически ток, неизправности или дефекти.

Нагряване на повърхността на продукта:

-Повърхността на видеокамерата с памет ще се нагрява леко при употреба, но това не показва неизправност.

Внимавайте за необичайни температури на околната среда:

-Използването на видеокамерата с памет на място, където температурата е над 40°C (104°F) или под 0°C (32°F) може да предизвика неправилно записване/ възпроизвеждане.

-На оставяйте видеокамерата с памет на плажа или в затворена кола, където температурата е много висока за продължително време: Това може да предизвика неизправности.

Не я насочвайте директно към слънцето:

-Ако върху обектива попадне пряка слънчева светлина, видеокамерата с памет може да се повреди или да възникне пожар.

-Не оставяйте видеокамерата с памет с LCD екран, изложен на пряка слънчева светлина: Това може да предизвика

viнеизправност.

Не използвайте видеокамерата с памет в близост до телевизор или радио:

-Това може да предизвика появяване на шум на телевизионния екран или в радиопредаванията.

Не използвайте видеокамерата в близост до силни радиовълни или магнетизъм:

-Ако видеокамерата с памет се използва

вблизост до силни радиовълни или магнетизъм, например в близост до антена, излъчваща радиовълни, или електроуреди, във видеото и аудиото, които се записват, може да попадне шум. По време на възпроизвеждане на нормално записано видео и аудио, в картината и звука също може да се появи шум. В най-лошия случай, може да възникне неизправност на видеокамерата с памет.

Не излагайте видеокамерата с памет на сажди или пара:

-Едри сажди или пара могат да повредят видеокамерата с памет или да предизвикат неизправности.

Не използвайте видеокамерата с памет в близост до корозионен газ:

-Ако видеокамерата с памет се използва на място, където има гъст газ, генериран от бензинови или дизелови двигатели, или корозионен газ, какъвто е например водородният сулфид, външните или вътрешните клеми може да корозират, което да попречи на нормалната работа, или клемите за свързване на батерията да корозират, така че захранването да не се включи.

Не използвайте видеокамерата с памет в близост до ултразвуков овлажнител:

-Във въздуха може да се съдържат калций

идруги химикали, разтворени във вода, а белите частици могат да прилепнат към оптичната глава на видеокамерата с памет, което да предизвика неправилна работа.

Не почиствайте тялото на видеокамерата с бензол или разредител:

-Външното покритие може да се обели или повърхността на корпуса да се развали.

-Когато използвате кърпичка за химическо почистване, следвайте инструкциите.

Image 6
Contents Ръководство За Потребителя Снимане на персонализирани сцени Образ с високо качество чрез Mobile DNleНаправете всичките си записи само с бутона iVIEW Директно качване на вашите видеоклипове на уеб сайт Записът с интервал улавя моментаЕргономичен дизайн, който се грижи за вашата китка Директно качване на записите ви с бутона лесно СподелянеПредупреждение Предупреждения ЗА БезопасностПредпазни Мерки ВниманиеПреди да използвате тази видеокамера Важна бележкаНикаква вода или мазнина Дръжте видеокамерата правилноНикакъв пясък или прах Нагряване на повърхността на продуктаБележки относно търговските марки Правилно изхвърляне на батериите в този продуктИнформация за безопасност ВниманиеPage Предпазни мерки по време на използване Поставете видеокамерата на Съдържание Старт Запознаване С Вашата Видеокамера С ПаметОпции ЗА Заснемане Съдържание Бутон Фото Ръководство за бърз стартЛостче за вариоa Индикатор CHGЗаснемане на видео Заснемане на Фото Във формат H.264 ВключванеГледане на LCD екрана на вашата видеокамера Гледане на ТелевизорЗаписани файлове Contents Manager Преглед на видео/снимки от вашия компютърПроверка на аксесоарите ви AA-MA9 типаКомпактдиск с ɁɁȽɅȿȾɈɌɉɊȿȾɂɈɌɅəȼɈ Изглед Отзад И Отдолу Подготовка Използване НА Ремъка ЗА Носене НА РъкаРегулиране НА LCD Екрана Основно Позициониране НА Видеокамерата 25˚Поставяне на батерията Свързване НА Източник НА ЕлектрозахранванеПоставяне/изваждане на батерията Изваждане на батериятаЗареждане на батерията Адаптер за променлив ток или USBДисплей за ниво на батерията Проверка НА Състоянието НА БатериятаИндикатор за зареждане CHG StateНепрекъснато заснемане без увеличение За батериитеПоддръжка на батерията За срока на експлоатация на батериятаЗадаване на режимите на работа Основни ДЕйСТВИЯ С ВАшАТА Видеокамера С ПаметВключване и изключване на видеокамерата с памет Бутона Режим Режим заснемане Режим изпълнениеРежим Playback Включва режим на изглед с миниатюри Превключва НА Режим Пестене НА ЕнергияРежим Stby Режим на заспиванеИндикатори НА LCD Екрана Режим на заснемане на филми и ФотоРежим Заснемане на филм Меню за кратки пътища Ръчно Название на менюВръщане Режим Възпроизвеждане на филм Изглед на миниатюри Режим Възпроизвеждане на филм Единичен изгледРежим Възпроизвеждане на филм Единично Сила на звука Режим Възпроизвеждане на снимки Изглед на миниатюриРежим Възпроизвеждане на снимки Единичен изглед Превключване на режима за показване на информация Режим на пълен дисплей Режим на минимален дисплейМеню ЗА Преки Пътища OK Справочник Функция за пряк път с използване на бутоните за Управление На филм На снимкиВключване на захранването и настройка на дата и час Акумулаторна вградена батерияИзбор на език на екранния дисплей Елементи на подменютИзбор на носител за съхранение За носителите за съхранениеИзбиране НА Носител ЗА Съхранение Само ЗА Моделите SMX-C24 Използване на вградената памет само за моделите SMX-C24ПОСТАВЯНЕ/ИЗВАЖДАНЕ НА Карта С Памет Затворете капакаОбщи предупреждения за карта с памет Съвместими карти с паметSDHCSecure Digital High Capacity карти SD 512MB~2GB, Sdhc 4~32GBPlease record at a lower resolution Боравене с карта с паметВреме ЗА Запис И Капацитет Време за заснемане на видеофилмиЗаснемане Заснемане НА ФилмиНатиснете бутона Старт/стоп на запис Функция Quick View В Режима НА Заснемане Функцията Бърз преглед не е достъпна когатоЗаснемане С Лекота ЗА Начинаещи Режим Smart Auto Заснемане НА Фото Увеличаване И Намаляване ОтдалечаванеПриближаванеВъзпроизвеждане Смяна НА Режима НА ВъзпроизвежданеВъзпроизвеждане НА Филми Регулиране на силата на звука Различни операции на възпроизвежданеРазглеждане НА Фото Елементи ОТ Менюто ЗА Заснемане Опции за заснеманеПромяна НА Настройките ЗА Менюто СтрISCENE ISCENEУправление / Бутона OK Video Resolution Video ResolutionWide Photo ResolutionPhoto Resolution WideEV Exposure Value +2.0Back Light Back LightFocus Face detectionНатиснете бутона Управление / Face Detection Ръчен фокус се препоръчва в следните ситуации+ Ръчно фокусиране по време на заснеманеManual Zoom. ²стрAnti-Shake Hdis Anti-Shake HdisAnti-ShakeHDIS осигурява по-стабилно изображение, когато Digital Effect Digital EffectFader Елементи на подменюaтWind Cut Wind CutDigital Zoom Digital ZoomTime Lapse REC Time Lapse RECНастройка на режима на запис с интервал Приблизителното време на запис с интервалПример за записване с интервал Времева линияGuideline GuidelinePlay option Опции на възпроизвежданеЕлементи ОТ Менюто ЗА Възпроизвеждане Play OptionDelete DeleteProtect ProtectStory-Board Print Ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɟɧɚ View Copy Само за моделите SMX-C24 CopyDivide Edit DivideФункцията за разделяне не е налична при следните условия Combine Edit CombineФункцията за комбиниране не е достъпна при следните условия Share Mark Slide Show Slide Show StartSlide Show Option File InfoSlide Show Option Промяна НА Настройките НА Менюто В Settings Настройка на опцииType само за моделите SMX-C24, Storage Info, Format, и т.н Елементи ОТ Менюто Настройки Storage Info Натиснете бутона Управление / Storage Info Бутона OKНе форматирайте носителя на компютър или друго устройство FormatFile No Натиснете бутона Управление / File No. Бутона OKУправление Time ZoneНастройка на часовника на месно време Visit Visit VisitDate Type Time Type Date/Time DisplayНатиснете бутона Управление / LCD Colour LCD BrightnessLCD Colour Натиснете бутона Управление / LCD BrightnessLCD Enhancer Auto LCD OffMenu Design TransparencyBeep Sound Shutter SoundBeep Sound режим се отменя в следните случаи PC Software Auto Power OffНатиснете бутона Управление / Auto Power Off Автоматичното изключване не работи в следните ситуацииDefault Set TV DisplayVersion DemoФункцията за демонстрация не работи в следните случаи Проверка НА Типа НА Комп Ютъра Windows MacintoshПосочите PC Software Системни изисквания Какво Можете ДА Правите С Комп Ютър WindowsОсновни функции Елементи ПоказванеИзползване на Windows компютър Стъпка 1. Свързване на USB кабелаСтъпка 2. Относно основния прозорец на Intelli-studio Стъпка 3. Възпроизвеждане на видеоклипове или снимки Стъпка 5. Споделяне на видеоклипове/снимки онлайн PC.на екрана на Intelli-studioВидео файловете Директно качване на вашите видео записи в YouTubeНа YouTube. Натиснете бутона Споделяне за да изберете Знакът Споделяне ,се показва на избраните видеоPage При свръзване на USB се появява сменяем диск Филм Структура на папките и файловете на носителя за съхранениеФайл със снимка z СнимкиСвързване към други устройства Свързване КЪМ Телевизор169 Преглед НА Телевизионен ЕкранЗапис Вж. стр за настройка 169 WideЗа свързване Поддръжка За почистване на LCD монитораЗа почистване на обектива Допълнителна Информация Вж. стр -34 за подробностиЗа да предотвратите повреда на the LCD екрана Използване НА Видеокамерата С Памет В Чужбина Източници на захранванеИзточник на захранване Отстраняване НА НеизправностиИндикатори и съобщения за предупреждение Носители за съхранениеЗапис Задайте File No.на ResetЗадайте File No. на Reset 101Когато има кондензация, изчакайте, преди използване Възпроизвеждане102 Отбележете, преди да изпратите видеокамерата си за ремонтДисплеи Симптоми и решенияЗахранване 103Носител за съхранение на данни 104Бутона Старт/стоп на Настройване на образа по време на заснемане 105Бутона Старт/стоп на запис Възпроизвеждане на вашата видеокамерата с памет Възпроизвеждане на други устройства телевизор и т. н106 Свързване към компютър Общи операции107 Поради следната настройка Меню108 Режим изпълнение Режим наСпецификации Име на модела109 Ɜɪɴɡɤɚɫɴɫ6$0681*ɩɨɰɹɥɫɜɹɬ Cъответстващ на RoHS
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 121 pages 22.28 Kb Manual 121 pages 2.72 Kb Manual 121 pages 56.98 Kb Manual 121 pages 41.22 Kb Manual 121 pages 34.63 Kb Manual 121 pages 57.46 Kb Manual 121 pages 46.7 Kb Manual 121 pages 19.31 Kb Manual 121 pages 1.85 Kb Manual 121 pages 3.44 Kb Manual 121 pages 16.25 Kb

SMX-C20RP/EDC, SMX-C20BP/EDC, SMX-C24BP/EDC specifications

The Samsung SMX-C24BP/EDC, SMX-C24RP/EDC, SMX-C20RP/MEA, SMX-C20RP/EDC, and SMX-C20LP/XEU are part of Samsung's line of compact camcorders, designed to deliver high-quality video recording with user-friendly features. These devices cater to a variety of videography needs, making them ideal for both casual users and serious hobbyists.

Among the standout features of the SMX-C24BP and SMX-C24RP models is their 25x optical zoom capability. This allows users to capture distant subjects with remarkable clarity and detail. These camcorders also come with Samsung's advanced video image stabilization technology, which significantly reduces the effects of camera shake, ensuring smooth playback even during dynamic recording situations. The integration of a 1/6" CCD sensor contributes to better low-light performance, making these camcorders suitable for various lighting conditions.

All models in this series boast a 720p HD recording resolution. This feature ensures that the recorded videos maintain a high degree of clarity and vibrant color reproduction, essential for producing professional-looking content. Additionally, the devices support SDHC memory cards, making it easy to expand storage according to user requirements.

The SMX-C20 series, including the SMX-C20RP and SMX-C20LP, focuses on a more streamlined design while maintaining essential features from the C24 series. While they have a slightly reduced optical zoom of 20x, they still possess Samsung's digital image stabilization for enhanced recording stability. Users can also expect a similar HD recording quality, ensuring that even at lower zoom levels, the videos remain sharp and detailed.

Across all these models, Samsung's intuitive interface and built-in editing features make it a breeze for users to navigate through settings and quickly edit clips on the go. Furthermore, there’s a built-in USB connection that facilitates seamless video transfer to computers, allowing for easy sharing and editing through various software applications.

Durability and ergonomics are also key characteristics of these camcorders. They are designed to be lightweight and compact, providing comfort during extended use, while the robust build quality ensures that they can withstand the rigors of outdoor shooting.

In conclusion, the Samsung SMX series of camcorders, including the SMX-C24BP, SMX-C24RP, SMX-C20RP, and SMX-C20LP, combines innovative features and technology to empower users to capture high-quality videos with ease, making them a solid choice for anyone looking to document their experiences.