Samsung HMX-F90WP/EDC  Управление Наляво Надясно  Delete My Clip, Преместите на видеоклипа

Page 71

Разширена работа: възпроизвеждане

Delete My Clip

Можете също да изтривате маркирането My Clip от даден видеоклип.

4Ако сте избрали All Files, ще се появи съобщението, отговарящо на избраната опция. Използвайте бутона за

[Управление (Наляво/Надясно)], за да изберете Yes,

после натиснете бутона [Управление (OK)].

Натиснете бутона [MODE], за да включите режим Възпроизвеждане ( ). стр. 26

Зберете екрана с изглед на миниатюри на видеоклипове. стр. 42

Елементи на подменюто

Елемент

Съдържание

 

За изтриване на тагове My Clip от избрани

1Натиснете бутона [MENU]

[Управление (Наляво/

Надясно)] Delete My Clip.

2Изберете желаното подменю и елемент от менюто чрез бутоните

[Управление (Нагоре/Надолу)] и бутона [Управление (OK)].

3Ако сте избрали Select Files, ще се появят миниатюри на изображенията.

Normal

Delete My Clip

Select Files

All Files

Exit

Delete My Clip

 

0:00:55

1/10

Select Files

видеоклипове.

 

 

 

All Files

За изтриване на тагове My Clip от всички

видеоклипове.

 

Изтритите тагове My Clip не могат да се възстановят.

Можете също да изтривате таговете My Clip от видеоклиповете в единичен изглед.

Използвайте [Управление

(Нагоре/Надолу/Наляво/

 

 

Надясно)], за да се

Delete Move

Cancel

преместите на видеоклипа,

 

 

маркиран като My Clip ( ).

Натиснете бутона [Управление (OK)].

На видеоклипа се появява иконата на кошчето ( ).

Повторете стъпки и за всеки видеоклип, маркиран като My Clip ().

Натиснете бутона [MENU], за да изтриете всички тагове от видеоклиповете, които сте избрали.

Ще се покаже съобщение в зависимост от избраната опция. Използвайте бутона за [Управление (Наляво/ Надясно)], за да изберете Yes, после натиснете бутона

[Управление (OK)].

71

Image 71
Contents Ръководство За Потребителя За това ръководство за потребителя Предупреждения ЗА БезопасностПредпазни Мерки Важна Информация ЗА ИзползванетоПравете резервни копия от важните заснети данни Преди да използвате тази видеокамераБележки относно търговските марки Ръководството се използват следните терминиПредупреждение Предпазни мерки по време на използванеПредпазни мерки по време на използване Внимание Предпазни мерки по време на използване Използване на елементите от менюто СъдържаниеПреди да прочетете това ръководство за Основни операции на видеокамерата103 СъдържаниеРазширена работа възпроизвеждане Изтриване на видеоклипове от списъкаСтъпка 1 Пригответе се Ръководство за бърз стартИзползвайте Управление Нагоре/Надолу/Наляво Ръководство за бърз стартДа възпроизведете, за да започне възпроизвеждането Импортиране и преглед на видео/снимки от вашия компютърИме на модела Запознаване с вашата видеокамераКакво Е Включено В Комплекта НА Вашата Видеокамера Проверка на аксесоарите ви10 11 Запознаване с вашата видеокамераИдентификация НА Частите Изглед Отпред и ОтлявоИзглед Отзад Изглед Отдясно Отгоре и Отдолу+0.3 Идентифициране НА Показанията НА ЕкранаРежим на запис на видео Индикатор Означава00000/00055 Режим на възпроизвеждане на видеоклипове Единичен изгледNormal Photo Move PlayИндикатор Означава Ръководство за бутоните Режим на възпроизвеждане на снимки Изглед на миниатюриРежим на възпроизвеждане на снимки Единичен изглед Normal Movie Move PlayПосоката, показана на диаграмата Начало на работатаПОСТАВЯНЕ/ИЗВАЖДАНЕ НА Батерията За поставяне на батерията За изваждане на батериятаЗареждане НА Батерията Начало на работатаДисплеят за ниво на батерията показва оставащия заряд в Проверка НА Състоянието НАБатерията За проверка на състоянието на зарежданеТип батерия Налично време на работа за батериятНепрекъснато заснемане без варио Използване на променливотоково захранванеЗа батерията Режим на заспиване Основни операции на видеокамератаВключване И Изключване НА Вашата Видеокамера Превключва НА Режим Пестене НА ЕнергияЗареждане на вградената акумулаторна батерия Основни операции на видеокамератаНастройване НА Времевата Зона И ДАТА/ЧАС Първия ПЪТ Вградена акумулаторна батерияРежим Индикатор Функции Задаване НА Режимите НА РаботаПревключване НА Режима ЗА Показване НА Информация Режим на пълен дисплей Режим на минимален ДисплейOK в режим Stby Използване НА Менюто С Преки Пътища OK СправочникМенюто за преки пътища OK справочник представлява най Натиснете бутона УправлениеБързи клавиши към функции с управление от бутон Избиране НА Език  Управление Наляво Надясно  SettingsИзваждане на карта с памет Подготовка за записПоставяне на карта с памет Използване на адаптера за карта с памет Подготовка за записСъвместими карти с памет 1GB ~ 2GB 4GB ~ 32GBПамет, като ви предоставя голям избор от карти Low speed card. Please record at a lower resolutionБоравене с карта с памет Видеокамерата поддържа SD, Sdhc и Sdxc картиУстройство Приблизителни минути на заснемане Време ЗА Запис И КапацитетВреме на запис, налично за видео Броя записваеми снимкиРегулиране НА LCD Екрана Поставяне НА Ремък ЗА ХващанеИзползвайте LCD екран Основни положения при записЗаснемане НА Видеоклипове Изберете обект за заснеманеПауза/подновяване на заснемането ПАУЗА/ПОДНОВЯВАНЕ НАВъзпроизвеждането На записРазбиране на функцията My Clip Основни положения при записВсеки чудесен момент, докато Задайте желаната разделителна способност преди запис. стр Заснемане НА СнимкиСцени Заснемане С Лекота ЗА Начинаещи Smart AutoДокоснете тактилния бутон Иконите за Smart Auto и Anti-ShakeHDIS Изчезват от екранаОтдалечаване W Приближаване TРежима на фоново осветление между Вкл. и Изкл Използване НА Бутон ЗА Фоново ОсветлениеНатиснете бутона Задно осветление за превключване BLC изкл Смяна НА Режима НА Възпроизвеждане Основно възпроизвежданеНагоре/Надолу/Наляво Основно възпроизвежданеВъзпроизвеждане Видеоклипове Използвайте УправлениеВъзпроизвеждане с пропускане Различни операции на възпроизвежданеВъзпроизвеждане/Пауза/Стоп Управление Нагоре/Надолу Наляво/Надясно, за да Възпроизвеждане НА MY ClipИзползване НА Функцията Smart BGM Използвайте Управление Изберете екрана с изглед на миниатюри на видеоклиповеПреместете Управление Наляво/Надясно Разглеждате СнимкиВидеокамерата показва За да покажете предишната/следващата снимкаИзберете изображението, което Искате да увеличите. стр Мащабиране ПО Време НА Показване НА СнимкиВарио Боравене С Менютата Наляво/Надясно, за да изберете Video ResolutionИзползване на елементите от менюто Елементи от менюто за възпроизвеждане Използване на елементите от менютоЕлементи НА Менюто Елементи от менюто за заснеманеРежим Режим Възпроизвеждане Изглед на миниатюри Елементи от менюто настройкиНатиснете бутона Menu за изход от менюто Разширени възможности за записISCENE Елементи на подменюто Управление Наляво Video ResolutionНадясно  Video Resolution Разширени възможности за записНадясно  White Balance Photo Resolution White BalanceБутоните Управление Нагоре Надолу и бутона Управление OK  Управление НалявоSet White Balance За ръчно задаване на баланса на бялотоПример на функцията разпознаване на лица Face DetectionНадясно  Face Detection Изберете желаното подменю Елемент от менюто чрезПо-тъмно По-ярко + EV Exposure Value Стойност на експонацияРазбиране на EV стойност на експонация Управление OKManual Nite Управление Наляво Надясно  C.Nite Надясно  FocusРъчно настройване на фокуса Off Anti-ShakeHDIS Управление Наляво Надясно  Anti-ShakeHDIS Използвайте функцията Anti-Shake в следните случаиПримери за 7 опции за цифров ефект Digital Special EffectДиапазон на цифрово увеличение Zoom Type Управление Наляво Надясно  Zoom Type  Управление Наляво Надясно  Cont. Shot Cont. ShotПоказват се интервалът на запис и общото време на запис Time Lapse REC Управление Наляво Надясно  Time Lapse REC Пример за записване с интервал Cross Safety ZoneGuideline  Управление Наляво Надясно  GuidelineБутоните Управление Нагоре/Надолу и бутона Разширена работа възпроизвежданеThumbnail View Option Option Управление Наляво Надясно  PlayOption Разширена работа възпроизвежданеPlayOption Smart BGM OptionЗА изтриване на външни песни от картата с памет За задаване на външни песни като фонова музикаЗА изтриване на външни песни от картата с памет Управление Наляво/Надясно, за да изберете Yes Delete Управление Наляво Надясно  Delete Управление Нагоре Надолу/Наляво/НадясноПреместите на видеоклипа Delete My Clip Управление Наляво Надясно  Delete My Clip Нагоре/Надолу/Наляво Надясно, за да сеУправление Нагоре ProtectУправление Наляво/Надясно , за да изберете Yes Надясно, за да се преместите Share Mark Управление Наляво Надясно  Share Mark Надолу и бутона УправлениеНадолу/Наляво/Надясно и Slide Show File Info Управление Наляво Надясно  Slide Show Надясно  File Info File No Надясно  Settings Други настройки Storage InfoСъдържание Показвано на Екрана Date/Time Set Date/Time DisplayНатиснете бутона Menu за Натиснете бутона Menu Други настройкиLCD Brightness Auto LCD OffShutter Sound Beep SoundИзползването на PC software Auto Power OffPC Software Редактиране на видео/фото файлове е налично приOpen source licences Default SetFormat LanguageИзползване на микро Hdmi кабел Свързване към телевизорСвързване КЪМ Телевизор С Висока Детайлност Свързване на аудио/видео кабел за композитен изход Свързване към телевизорСвързване КЪМ Обикновен Телевизор Изглед на Широкоекранен Телевизор Гледане НА Екрана НА ТелевизораСъотношение При запис Поставете медията за запис в записващото устройство Дублиране на видеоклиповеКопиране НА Видеокасетофони ИЛИ DVD/HDD Рекордери Системни изисквания Използване на Windows компютърКакво Можете ДА Правите С Компютър Windows Основни функцииЗадайте PC Software и On Използване на Windows компютърИзползване НА Програмата Intelli-studio Стъпка 1. Свързване на USB кабелаОписание Стъпка 2. За основния прозорец на Intelli-studioСтъпка 3. Възпроизвеждане на видеоклипове или снимки Стъпка 4. Редактиране на видеоклипове или снимкиСтъпка 5. Споделяне на видеоклипове/снимки онлайн Стъпка Директно Качване НА Вашите Видео Записи В YouTubeЗадайте PC Software и Off Използване Като Устройство ЗА Външна ПаметГледане на съдържанието на носител за съхранение Снимки Файл с филмово изображение H.264 ①Файл със снимка ② ФилмНосители за съхранение Отстраняване на неизправностиИндикатори И Съобщения ЗА Предупреждение Източник на захранванеЗапис Check the lens cover Съобщение Read Error Икона Информира, чеВъзпроизвеждане File number is fullЗахранване Power Off на OffОтстраняване на неизправности Симптоми И РешенияНосител за съхранение на данни Симптом Няма достатъчно свободно място за запис в паметта Задайте Beep Sound да бъде On Възпроизвеждане на други устройства Телевизор и др 100Настройване на образа по време на заснемане Възпроизвеждане на вашата видеокамерата с памет101 Свързване към компютър СимптомНе може да се използва Поради следните настройки 102Презапис на други устройства Симптом Общи операцииLCD екран ПоддръжкаПредпазни мерки при съхраняване Почистване на видеокамератаИзползване НА Видеокамерата В Чужбина Изтриване на видеоклипове от списъка за изпълнение105 РечникВидеосигнал Спецификации106 Име на модел HMX-F90/HMX-F91/HMX-F900/HMX-F910/HMX-F920Region Country Contact Centre  Web Site Връзка със Samsung по цял святВръзка със Samsung по цял свят Домашните потребители трябва да се свържат RoHS съответствие
Related manuals
Manual 110 pages 14.28 Kb Manual 110 pages 43.43 Kb Manual 110 pages 49.07 Kb Manual 110 pages 56.24 Kb Manual 110 pages 16.51 Kb Manual 110 pages 54.47 Kb Manual 110 pages 41.94 Kb Manual 110 pages 48.77 Kb Manual 110 pages 42.12 Kb Manual 110 pages 2.91 Kb Manual 110 pages 16.29 Kb

HMX-F90BP/EDC, HMX-F90WP/EDC specifications

The Samsung HMX-F90 series is a renowned line of compact camcorders designed to cater to both amateur and experienced video enthusiasts. Among these models, the HMX-F90WP/EDC, HMX-F90WP/XIL, HMX-F90BP/XEK, HMX-F90BP/EDC, and HMX-F900BP/EDC stand out for their versatility, durability, and impressive features.

One of the main attractions of the HMX-F90 series is its Full HD recording capability, allowing users to capture high-resolution video at 1080p. This ensures that every detail is vividly represented, making it ideal for family events, travel logs, and creative projects. Additionally, the camcorders are equipped with a 52x optical zoom lens, which facilitates capturing distant subjects with clarity. The powerful zoom capability is complemented by advanced image stabilization technology, minimizing the effects of shaky hands and ensuring smooth playback.

The HMX-F90 series includes the Smart Auto feature, which automatically adjusts the settings to match the shooting environment. This intelligent feature analyzes various factors like lighting and movement, ensuring optimal results in diverse situations. For those looking to create stunning cinematic effects, the camcorders also offer various scene modes that cater to specific themes, including portrait, landscape, and night mode.

In terms of design, the HMX-F90 models are compact and lightweight, making them easy to carry around for extended periods. Their ergonomic shape provides a comfortable grip, essential for long recording sessions. The camcorders also feature a built-in USB connector that enables direct connection to a PC or laptop for easy data transfer and charging, further enhancing user convenience.

Durability is another significant aspect of the HMX-F90WP series, with models such as the HMX-F90WP/EDC specifically engineered to be water-resistant. This makes them perfect for outdoor shooting, even in unpredictable weather conditions. The series is also designed to withstand minor shocks, ensuring reliability during adventures.

The HMX-F90 series incorporates various connectivity options, including HDMI output, enabling users to directly connect their camcorders to HDTVs for easy viewing of recorded content. Additionally, built-in editing features allow for quick video modifications, such as trimming or adding effects directly on the device, thus simplifying the post-production process.

In conclusion, the Samsung HMX-F90 series is an impressive line of camcorders that combines advanced recording technologies with user-friendly features. Their robust design, exceptional image quality, and practical functionalities position them as excellent tools for anyone looking to capture life’s moments in stunning detail.