Samsung GT-S5600TKAORS, GT-S5600TKVVDC manual Instalujte mobilní telefony a vybavení opatrně

Page 8

Informace k bezpečnosti a používání

Instalujte mobilní telefony a vybavení opatrně

Zajistěte, aby byly mobilní telefony a související vybavení ve vozidle pevně uchyceny. Neumist’ujte telefon ani vybavení do prostoru, do kterého může při aktivaci zasahovat airbag. Nesprávně nainstalované bezdrátové zařízení může způsobit vážné zranění při rychlém nafouknutí airbagu.

Manipulujte s bateriemi a nabíječkami a likvidujte je opatrně

Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti Samsung určené přímo pro váš telefon. Nekompatibilní baterie a nabíječky mohou způsobit vážná zranění nebo poškození telefonu.

Nevhazujte baterie do ohně. Při likvidaci baterií se řiďte všemi místními předpisy.

Nepokládejte baterie ani telefon na topná zařízení (například mikrovlnná trouba, kamna či radiátor) ani do nich. Přehřáté baterie mohou explodovat.

Nikdy baterii nerozbíjejte ani nepropichujte. Nevystavujte baterii vysokému tlaku. Ten by mohl vést k vnitřnímu zkratu a přehřátí.

Zabraňte rušení kardiostimulátorů

Mobilní telefon udržujte minimálně 15 cm (6 palců) od kardiostimulátoru, aby nedošlo ke vzájemnému rušení. Toto je doporučení výrobců a nezávislé výzkumné skupiny, Wireless Technology Research. Máte-li důvod se domnívat, že váš telefon ruší kardiostimulátor nebo jiné lékařské zařízení, okamžitě telefon vypněte a obrat’te se na výrobce kardiostimulátoru nebo lékařského zařízení.

2

Image 8
Contents Uživatelská příručka Ikony v pokynech Nejdříve se seznamte s ikonami použitými v této příručceInformace o autorských právech Například znamená vypínacíTlačítko/ukončení menu IiiObsah Používání základních funkcí Používání pokročilých funkcíPoužívání pokročilých hudebních Nahrávání a přehrávání hlasovýchŘešení problémů Bezpečnostní upozornění Chraňte svůj sluchInstalujte mobilní telefony a vybavení opatrně Zabraňte rušení kardiostimulátorůVypínejte telefon ve výbušném prostředí Omezení nebezpečí zranění způsobeného opakujícím se pohybemVždy řiďte bezpečně Dodržujte veškerá bezpečnostní upozornění a předpisyVypněte telefon v blízkosti zdravotnických přístrojů Chraňte baterie a nabíječky před poškozenímOchrana před rušením jiných elektronických přístrojů Manipulujte s telefonem opatrně a rozumněDůležité informace k používání Používejte telefon v normální polozeTento telefon může opravovat pouze kvalifikovaný personál Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječkyNa kilogram. Při normálním použití bude skutečná Zajištění dostupnosti tísňových služebInformace o certifikaci SAR specifická míra absorpce Správná likvidace výrobku Správná likvidace baterií v tomto produktu ProhlášeníInformace k bezpečnosti a používání Představení vašeho mobilního telefonu VybaleníRozvržení telefonu Je můžete stisknutím tlačítka PodržetTlačítka HlasitostDisplej IkonyDisplej telefonu se skládá ze tří oblastí Informace o ikonách, které se zobrazují na displejiIkona Definice Vložení karty SIM nebo Usim a baterie Předplatném, například PIN a volitelné službyVložení karty SIM nebo Usim a baterie Nabíjení baterie Vložte baterii Vrat’te kryt baterieVložení pamět’ové karty volitelné Informace o indikátoru vybití baterieSložení a příprava vašeho mobilního telefonu Zapnutí a vypnutí telefonu Aktivace offline profiluPoužívání dotykové obrazovky Přístup k menu Přepínání aplikacíPoužívání miniaplikací Otevření panelu nástrojůPřesunutí miniaplikací na základní obrazovku Hudební přehrávač spuštění hudebního přehrávačePřístup k informacím nápovědy Upravte si telefonZměna miniaplikací Nastavení hlasitosti tónů tlačítekZměna vyzvánění Výběr pozadí základní režimZamknutí telefonu Režimu Menu stiskněte Nastavení → ProfilyPoužívání základních funkcí pro volání VoláníPříjem hovoru Nastavení hlasitostiOdesílání a zobrazování zpráv Používání sluchátekOdeslání textové nebo multimediální zprávy Stiskněte Klepněte a přidejte textStiskněte Klepnutím přid. před Odeslání e-mailuZadávání textu Přidání a vyhledání kontaktů Zobrazení textové nebo multimediální zprávyZobrazení e-mailu Přidání nového kontaktuPoužívání základních funkcí fotoaparátu FotografováníProhlížení fotografií Nahrávání videozáznamuPoslech hudby Přehrávání videozáznamůPoslech FM rádia Vyberte rádiovou stanici stisknutím neboHlasitost můžete nastavit pomocí tlačítka hlasitosti Poslech hudebních souborůRežimu Menu stiskněte Hudba → Hudební přehrávač Procházení webu Procházení webových stránekUložení oblíbených webových stránek DomůVolání posledního volaného čísla Používání pokročilých funkcí pro voláníZobrazení a vytočení čísel zmeškaných hovorů Podržení hovoru nebo vyvolání podrženého hovoru Vytočení druhého hovoruPříjem druhého hovoru Konferenční hovorPoužívání pokročilých funkcí kontaktů Volání na mezinárodní čísloVolání kontaktu ze seznamu Vytvoření vizitkyPoužívání pokročilých funkcí pro zasílání zpráv Vytvoření skupiny kontaktůVolání a posílání zpráv z fotografií Stiskněte Vytvořit skupinuPoužívání pokročilých hudebních funkcí Vytvoření textové šablonyVytvoření multimediální šablony Vložení textových šablon do nových zprávZkopírování hudebních souborů na pamět’ovou kartu Synchronizace telefonu s aplikací Windows Media PlayerVložte pamět’ovou kartu Po připojení se v počítači zobrazí oknoVytvoření seznamu skladeb Nastavení hudebního přehrávačeAutomatické uložení rádiových stanic Spust’te synchronizaciNalezení informací o hudbě Stiskněte Další → Automatické laděníPoužívání bezdrátové funkce Bluetooth Zapnutí bezdrátové funkce BluetoothRežimu Menu stiskněte Aplikace → Bluetooth Stisknutím kroužku uprostřed zapnete BluetoothNalezení jiných zařízení Bluetooth a spárování s nimi Odesílání dat pomocí bezdrátové funkce BluetoothPříjem dat pomocí bezdrátové funkce Bluetooth Používání režimu vzdálené SIM kartyAktivace a odeslání zprávy SOS Stiskněte Uložit → AnoAktivace mobilního stopaře Falešná voláníNahrajte hlas Stiskněte Uložit → PřijmoutNahrávání a přehrávání hlasových poznámek Uskutečnění falešného hovoruNahrávání hlasových poznámek Přehrání hlasové poznámkyÚpravy obrázků Používání efektů v obrázcíchÚpravy obrázku Až budete s efekty hotoví, stiskněte Soubory → Uložit jakoTransformace obrázku Oříznutí obrázkuStiskněte Upravit → Oříznout Až skončíte, stiskněte Soubory → Uložit jakoStiskněte Upravit → Poznámka na displeji Vložení vizuálního prvkuPřidání poznámky Tisk obrázků Odeslání fotografií a videozáznamů na webNastavení seznamu oblíbených cílů Režimu Menu stiskněte Aplikace → CommunitiesPoužívání Java her a aplikací Odeslání souboruStahování her a aplikací Vyberte umístění, kam chcete položku vložitSynchronizace dat Hraní herSpuštění aplikací Vytvoření profilu pro synchronizaciPoužívání čtečky RSS Zobrazení světového časuNastavení a používání budíků Přidání světového času na displejNastavení nového budíku Vypnutí budíkuPoužívání kalkulačky Převod měn nebo jednotekNastavení časovače Používání stopekVytvoření nového úkolu Vytvoření textové poznámkySpráva kalendáře Změna zobrazení kalendářeChcete-li Používat Sít’ovéSlužby Zámek TelefonuZadali jste číslo, ale nebylo vytočeno Kvalita zvuku během hovoru je špatná Zkontrolujte, zda nezakrýváte vnitřní anténu telefonuText, 39 vkládání Indikátor vybití baterie, 19 instalace NabíjeníOdeslání dat, 44 příjem dat Režim vzdálené SIM karty Viz nástroje, mobilní blogSpuštění aplikací, 53 spuštění her Viz nástroje, kalendářViz nástroje, kalkulačka Viz hovory, konferenční hovorViz nástroje, stopky Zobrazení, 55 vytvořeníZahájení Vytváření poznámek, 57 zadávání ZprávyViz zámek telefonu Zámek telefonu 26 zpráva SOS ZprávyProhlášení o shodě R&TTE My, společnost Samsung ElectronicsCzech /2009. Rev
Related manuals
Manual 72 pages 1.5 Kb Manual 78 pages 47.42 Kb