Samsung BHM3600EGECXEH manual Headset verwenden, Headset ein- und ausschalten

Page 35

Headset verwenden

In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie das Headset eingeschaltet und mit einem Telefon gekoppelt und verbunden wird. Außerdem werden die verschiedenen Funktionen erläutert.

•• Die aktivierten Funktionen können sich je nach Telefontyp unterscheiden.

•• Einige Geräte, insbesondere solche, die von Bluetooth SIG nicht getestet oder zugelassen wurden, sind möglicherweise mit Ihrem Headset nicht kompatibel.

Headset ein- und ausschalten

Um das Headset einzuschalten, schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter nach oben. Die blaue Anzeigeleuchte blinkt viermal.

Um das Headset auszuschalten, schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter nach unten. Die Anzeigeleuchte blinkt rot und schaltet sich dann aus.

Deutsch

33

Image 35
Contents Headset 123 Contents Copyright Safety precautions Your headset overview Getting startedButton functions Button Function PowerSwitch VolumeCharging the headset Battery level Indicator light colour When the battery charge gets lowChecking the battery level To ensure you get the best performance from your headset Wearing the headsetTurning the headset on or off Using your headsetPairing and connecting the headset with a phone Pairing and connecting the headsetConnecting with two Bluetooth phones Reconnecting the headset Disconnecting the headsetPairing via the Active pairing feature Dialling a number by voice Using call functionsMaking a call Redialling the latest numberRejecting a call Answering a callEnding a call Options available during a call Answering a new call on a second phone Answering a second callAppendix Frequently asked questionsFeatures described Can other BluetoothWhy do I hear an echo How do I clean myWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications and description SpecificationsSamsung Electronics Bluetooth Headset HM3600Declaration of Conformity R&TTE Deutsch InhaltMarken Sicherheitshinweise Headset-Übersicht Erste SchritteTastenfunktionen Headset aufladen Akkuladezustand Farbe der Anzeigeleuchte Bei schwacher AkkuladungAkkuladezustand überprüfen Richtig mit dem Headset umgehen und so Leistung steigern Hinweise zum Tragen des HeadsetsHeadset ein- und ausschalten Headset verwendenHeadset mit einem Telefon koppeln und verbinden Headset koppeln und verbindenVerbindung mit zwei Bluetooth-Telefonen herstellen Headset erneut mit dem Telefon verbinden Verbindung zum Headset trennenAktive Kopplung verwenden Zuletzt gewählte Nummer erneut anrufen Anruffunktionen verwendenAnrufen Rufnummer per Sprachbefehl wählen Anruf beantwortenAnruf beenden Anruf abweisenWährend eines Gesprächs auf Funktionen zugreifen Einen neuen Anruf auf dem zweiten Telefon beantworten Einen zweiten Anruf beantwortenAnhang FAQsDes Telefonierens Ein Echo höre? Wie reinige ich mein Mein Gespräch hören?Was soll ich tun Wenn ich währendGarantie und Ersatzteile Korrekte Entsorgung von Altgeräten Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts Merkmal Technische Daten und Beschreibung Technische DatenTelekommunikationsendeinrichtungen Bluetooth-Headset HM3600Konformitätserklärung Funkanlagen und Polski Spis treściPrawa autorskie Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Zestaw słuchawkowy przegląd WprowadzenieRozmowa Funkcje przyciskówPrzycisk Funkcja Włączanie WyłączanieŁadowanie zestawu słuchawkowego Poziom naładowania baterii Kolor lampki wskaźnika Przypadku niskiego poziomu naładowania bateriiSprawdzanie poziomu naładowania baterii Noszenie zestawu słuchawkowego Łączenie i podłączanie zestawu słuchawkowego Korzystanie z zestawu słuchawkowegoWłączanie i wyłączanie zestawu słuchawkowego Łączenie i podłączanie zestawu słuchawkowego do telefonu Łączenie z dwoma telefonami Bluetooth Ponowne podłączanie zestawu słuchawkowego Odłączanie zestawu słuchawkowegoŁączenie za pomocą funkcji aktywnego łączenia Głosowe wybieranie numeru Korzystanie z funkcji połączeń telefonicznychNawiązywanie połączenia Ponowne wybieranie ostatniego numeruOdrzucanie połączenia Odbieranie połączeniaKończenie połączenia Korzystanie z opcji podczas połączenia Odbieranie drugiego połączenia w drugim telefonie Odbieranie drugiego połączeniaRadiowe DodatekNajczęściej zadawane pytania Urządzeń wykorzystujących lub generujących faleRozmowę? Telefonu BluetoothCzy za pomocą innego Można podsłuchać mojąGwarancja i wymiana części Polski Prawidłowe usuwanie produktu Polski Element Dane techniczne i opis Dane techniczneDeklaracja zgodności R&TTE Zestaw słuchawkowy Bluetooth HM3600Page Türkçe İçindekilerTelif hakkı Güvenlik önlemleri Kulaklığınıza genel bakış BaşlarkenSes tuşları Tuş fonksiyonlarıTuş İşlev Güç tuşu KonuşmaKulaklığı şarj etme Pil seviyesi Gösterge ışığı rengi Pilin şarjı azaldığındaPil seviyesini kontrol etme Kulaklığı takma Kulaklığı açma veya kapatma Kulaklığınızı kullanmaKulaklığı telefonla eşleştirme ve bağlantısını yapma Kulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurmaİki Bluetooth telefonuyla bağlantı Kulaklığı tekrar bağlama Kulaklığın bağlantısını kesmeAktif eşleştirme özelliğini kullanarak eşleştirme Numarayı sesle arama Arama fonksiyonlarını kullanmaArama yapma Son numarayı tekrar aramaAramayı reddetme Aramayı yanıtlamaAramayı bitirme Görüşme sırasında seçenekleri kullanma İkinci telefondan yeni bir aramayı yanıtlama İkinci aramayı cevaplamaSıkça sorulan sorular Ses yankılanıyor? Diğer Bluetooth telefonKullanıcıları görüşmemi Duyabilir mi?Garanti ve parça değiştirme Bu ürünün doğru şekilde atılması Bu üründeki pillerin doğru şekilde atılması Öğe Özellikler ve açıklama Teknik özelliklerUygunluk Beyanı R&TTE Bluetooth Kulaklık HM3600Česky Obsah100 Bezpečnostní upozornění Přehled sady Úvodní informaceHovor Funkce tlačítekTlačítko Funkce ZapínáníNabíjení sady Kapacita baterie Barva indikátoru Pokud je baterie téměř vybitáKontrola kapacity baterie Nošení sady Zapnutí nebo vypnutí sady Používání sadySpárování a propojení sady s telefonem Spárování a propojení se sadou109 Propojení se dvěma Bluetooth telefonyOpakované připojení sady Odpojení sadyPárování pomocí funkce aktivního párování Vytočení čísla hlasem Funkce voláníVolání Opakované volání posledního číslaOdmítnutí hovoru Příjem hovoruUkončení hovoru Možnosti v průběhu hovoru Příjem nového hovoru z druhého telefonu Příjem druhého hovoruČasto kladené otázky Hovor? Uživatelé BluetoothMohou ostatní Telefonů slyšet můjZáruka a výměna součástí Správná likvidace výrobku Správná likvidace baterií v tomto výrobku Položka Specifikace a popis SpecifikaceProhlášení o shodě R&TTE Náhlavní sada Bluetooth HM3600Tartalom 124 Biztonsági előírások Mikrofonos fülhallgató részei HasználatbavételHangerő Gombok funkcióiGomb Művelet Gomb HívásMikrofonos fülhallgató feltöltése Akkumulátor töltöttségi szintje Jelzőfény színe Alacsony akkumulátor-töltöttségAkkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése Mikrofonos fülhallgató viselése Magyar Mikrofonos fülhallgató használataMikrofonos fülhallgató be- és kikapcsolása Mikrofonos fülhallgató párosítása és csatlakoztatása 133 Csatlakoztatás két Bluetooth-telefonhozMikrofonos fülhallgató újracsatlakoztatása Mikrofonos fülhallgató leválasztásaPárosítás az aktív párosítási funkció segítségével Szám tárcsázása hanggal Hívásfunkciók használataHívás kezdeményezése Utoljára hívott szám újratárcsázásaHívás elutasítása Hívás fogadásaHívás befejezése Opciók használata hívás közben Második telefonra bejövő új hívás fogadása Második hívás fogadásaGyakori kérdések FüggelékBeszélgetésemet? Más BluetoothTelefonhasználók Hallják aJótállás és alkatrészcsere Termék hulladékba helyezésének módszere Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása Elem Műszaki jellemzők és leírás Műszaki jellemzőkMegfelelőségi Nyilatkozat R&TTE Bluetooth-fülhallgató HM3600GH68-29810B
Related manuals
Manual 75 pages 62.69 Kb